— Миссис Гелиос, уж извините, что говорю вам об этом, но, подозреваю, мистер Гелиос расстроился бы, если б увидел, как вы пьете прямо из горлышка.
Эрика и не осознавала, что позволяет себе столь недостойное поведение, но после слов Кристины увидела, что действительно жадно глотает «Реми Мартин» из дорогого хрустального графина и струйки напитка стекают по подбородку.
— Мне так хотелось пить, — попыталась оправдаться она, поставила графин в бар, заткнула хрустальной пробкой, вытерла подбородок салфеткой.
— Мы вас искали, миссис Гелиос, чтобы спросить насчет обеда.
В тревоге Эрика огляделась и увидела, что за окнами уже ночь.
— Ой! Я заставила Виктора ждать?
— Нет, мадам. Мистер Гелиос работает допоздна и будет обедать в лаборатории.
— Понятно. А что нужно от меня?
— Мы подадим вам обед, куда вы пожелаете.
— Это такой большой дом, здесь столько комнат.
— Да.
— Могу я пообедать там, где есть коньяк, но не в библиотеке со всеми этими книгами?
— Мы можем подать коньяк вместе с обедом, куда вы пожелаете, миссис Гелиос… но за едой обычно пьют вино.
— Да, разумеется, к обеду принесите бутылку вина, соответствующего блюду, которое приготовит повар. Могу я оставить выбор за вами?
— Да, миссис Гелиос.
Кристина, несомненно, не желала повторения задушевного разговора, который состоялся на кухне. Ей хотелось, чтобы их отношения оставались сугубо формальными.
Вот Эрика и решила продемонстрировать, пусть и мягко, что хозяйка дома — она.
— И, пожалуйста, Кристина, принесите перелитую в графин бутылку коньяка «Реми Мартин». А чтобы не ходить лишний раз, принесите одновременно с вином.
Кристина какое-то время изучающе смотрела на нее.
— Вам понравился первый день у нас, миссис Гелиос?
— День выдался насыщенным. Поначалу мне показалось, что дом такой тихий и даже будет скучно, но, как выяснилось, здесь постоянно что-то происходит.
Глава 59
Хотя разговор с матерью Арни по установленным Рэндолом Шестым правилам начинается очень даже хорошо, запас вопросов быстро иссякает. Он съедает почти половину кварты клубнично-бананового мороженого, прежде чем в голову приходит следующий вопрос:
— Ты выглядишь испуганной, Викки. Ты испугана?
— Да. Господи, да.
— Почему ты испугана?
— Я привязана к стулу.
— Стул не может причинить тебе вреда. Ты не думаешь, что это глупо — бояться стула?
— Не делай этого.
— Не делать чего?
— Не насмехайся надо мной.
— Когда это Рэндол насмехался над тобой? Рэндол такого не делал.
— Я не боюсь стула.
— Но ты только что сказала, что боишься.
— Я боюсь тебя.
Он искренне изумился.
— Рэндола? Почему ты боишься Рэндола?
— Ты меня ударил.
— Только один раз.
— Очень сильно.
— Ты не умерла. Видишь? Рэндол не убивает матерей. Рэндол решил, что матерей нужно любить. Матери — это прекрасно. У Рэндола нет ни матери, ни отца.
Викки молчит.
— И,
Викки закрывает глаза, как иногда делают аутисты, если информационный поток слишком велик и переработать его нет никакой возможности.
Она, однако, не аутист. Она — мать.
Рэндол крайне удивлен тем, что так хорошо держится в столь новых для него обстоятельствах, так ловко ведет разговор. Похоже, разум его излечивается.
А вот с Викки определенно что-то не в порядке. Лицо у нее побледнело. Выглядит она больной.
— Ты больна? — спрашивает он.
— Я так боюсь.
— Перестань бояться, хорошо? Рэндол хочет, чтобы ты стала его матерью. Понимаешь? Не можешь же ты бояться собственного сына, Рэндола.
И тут происходит что-то удивительное: по щекам Викки бегут слезы.
— Это так мило, — говорит Рэндол. — Ты — очень хорошая мать. Мы будем счастливы. Отныне Рэндол будет звать тебя мать — не Викки. Когда у тебя день рождения, мать?
Вместо того чтобы ответить, она рыдает. Она такая эмоциональная. Все матери эмоциональные.
— На свой день рождения ты должна испечь пирог, — продолжает Рэндол. — Мы устроим праздник. Рэндол знает о праздниках, пусть ни на одном еще не был, но знает.
Ее голова падает на грудь, она продолжает рыдать, щеки мокрые от слез.
— Первый день рождения Рэндола через восемь месяцев, — сообщает он ей. — Сейчас Рэндолу только четыре месяца.
Контейнер с остатками клубнично-бананового мороженого он ставит в морозильную камеру. Встает рядом со стулом. Смотрит на нее сверху вниз.
— Ты — секрет счастья, мать. Рэндолу нужен Арни, чтобы сказать ему об этом. Сейчас Рэндол собирается навестить своего брата.
Она поднимает голову, глаза широко раскрываются.
— Навестить Арни?
— Рэндолу нужно выяснить, два брата — это хорошо или один из них — лишний?
— Что значит, «один из них — лишний»? О чем ты говоришь? Зачем ты хочешь навестить Арни?
Его корежит от потока наполненных эмоциями слов, они жужжат у него в голове.
— Не говори так быстро. Не задавай вопросы. Рэндол задает вопросы. Мать отвечает.
— Оставь Арни в покое.
— Рэндол думает, что счастья здесь хватит на двоих, но, может, Арни так не думает. Рэндолу нужно услышать, чтобы Арни сказал, что два брата — это нормально.