— Мы всегда понимали друг друга с тех пор, как ты однажды на детской площадке набросилась на того мальчишку, который дразнил меня из-за приступа астмы. Теперь я хочу отплатить тебе тем же.
Малколм замолчал, не стал стеснять ее и сел подальше, на другой конец.
Когда самолет взял курс на Берлин, Малколм по-прежнему не докучал Селии, что на самом деле было лучшим способом снова привлечь ее. Он помнит этот момент из прошлого? Селия стала искать в сумке свою электронную книгу, желая убить время и успокоить нервы. Она была все еще на взводе после обморока.
Доктор Бут присел напротив, взял футляр у нее из рук, открыл его и положил перед ней книгу.
— Скажите, что с вами?
Она посмотрела на него. Казалось, все были заняты делами или разговорами. Хилари была организатором мероприятий и сейчас увлеченно беседовала с Джейн по поводу вечера сбора пожертвований для клиники доктора Бута.
Селия беззаботно сказала:
— Я уже говорила Малколму. Я не завтракала, но сейчас мне лучше. — Но доктор не сдвинулся с места. — Я почитаю перед обедом. Спасибо.
Он взял ее за запястье:
— У вас опять частит пульс, и вам тяжело дышать.
— В лимузине вы сказали, что пульс у меня в порядке. — Она убрала руку.
— Я так сказал, чтобы не нервировать Малколма.
— Спасибо. — Она демонстративно взяла в руки книгу. — Я дам вам знать, если у меня произойдет сердечный приступ. Обещаю.
Он сел рядом с ней:
— Не думаю, что дело в этом, с медицинской точки зрения.
Конечно, не в этом, но Селия не собиралась рассказывать, как сглупила и забыла лекарства дома. Они ей не часто были нужны, и она уже давно не принимала седативные препараты, она надеялась…
Доктор Бут развалился в кресле, словно ведя непринужденную беседу.
— Мы можем обсудить это как пациент и врач, и я никому не скажу ни слова. Все строго конфиденциально.
Селия быстро взглянула на него, и ей показалось, что он не собирается выносить никаких оценок.
Взвесив возможные варианты, она решила, что может довериться ему.
— Я борюсь с приступами паники. Я так быстро уехала, что не смогла взять из дома свои… лекарства. Мне не нужно принимать их регулярно, но врач выписал мне седативные препараты. Они остались у меня дома, в ванной.
Это была большая оплошность с ее стороны. Но мысль о преследователе пугала гораздо меньше, чем воскрешение старых чувств к Малколму, воспоминаний о том, что они потеряли. Селия и не подозревала, как сильно может повлиять на нее его близость.
Она не хотела признавать это.
Роуэн задумчиво кивнул:
— Это проблема. Но решаемая. Ваш врач может передать рецепт сюда.
Она уже думала об этом.
— Малколм так волнуется по поводу угроз в мой адрес, что я и шагу не могу сделать без его присмотра, — произнесла она. — Не то чтобы мне было стыдно или… Я просто пока не готова признаться ему.
— Понятно, — спокойно ответил он. — Если вы мне разрешите переговорить с вашим врачом, я бы выписал вам рецепт.
— Спасибо. — При мысли о возможной помощи ей стало немного легче дышать.
— Когда начались эти приступы?
— После расставания с Малколмом. У меня была депрессия и приступы беспокойства. Не всегда, но когда бывал сильный стресс… — Она сделала глубокий выдох, пытаясь угомонить свой разбушевавшийся пульс.
— Сейчас, безусловно, у вас такой же стресс, угрозы дома и вся эта безумная кутерьма гастрольной жизни Малколма.
Под звуки рокочущего мотора Селия подумала о тех африканских пациентах, которых доктор регулярно навещает, об их проблемах, и ей стало неловко за свои мелкие переживания.
— Вы лечите серьезно больных людей. Я, наверное, кажусь вам капризной девушкой из богатенькой семьи, которая не может справиться со своими эмоциями.
— Погодите. — Он поднял руку. — Это не соревнования. Уверен, ваш врач говорил вам, что депрессия и нервное расстройство — такие же болезни, как и диабет. Серотонин или инсулин… вашему организму нужны эти вещества. И вы правильно делаете, что следите за своим здоровьем.
— Но ваши пациенты… — Селия не договорила, так как Малколм отошел от компьютеров. Она взяла в руки электронную книгу. — Спасибо, доктор Бут. Я благодарю вас за заботу.
Она включила книгу и сделала вид, что читает. Если бы Селия могла так же легко разогнать все свои проблемы.
Но когда дело касалось Малколма, она не могла прятать свои чувства.
Тем не менее сказать ему «прощай» она была не в состоянии.
Номер люкс в центре Берлина мало чем отличался от парижского, разве что меньше позолоты на антикварной мебели. За время турне гостиничные номера и концертные залы слились в одно большое пятно. Попытка показать Селии Париж оказалась не очень удачной. Малколм хотел остановиться и подумать, как завоевать ее сердце.
Для начала нужно отвязаться от его доброжелательных друзей-советчиков. Они мешали ему оставаться наедине с Селией.
Концерт в Берлине прошел лучше, чем в Париже, поскольку Малколм не стал исполнять «Игру наверняка».
Он оглядел гостиную, заполненную его друзьями, и остановил взгляд на Селии, которая свернулась клубочком в кресле. Подперев голову рукой, она слушала рассказ Троя о школьных годах.
Скоро все разойдутся, и Малколм останется с Селией наедине.