Читаем Город зеркал. Том 1 полностью

– Ты понимаешь, что они убьют тебя. Возможно, мне следует позволить им это сделать.

Она с удивлением увидела, что он плачет.

– Блин, вот только этого не надо, – сказала она.

– Ничего не могу поделать.

Из его распухшего носа текли сопли.

– Я люблю Кейт, люблю наших девочек. Мне очень, очень жаль, правда.

– Слезами горю не поможешь. Сколько они тебе времени дали, чтобы ты деньги вернул?

– Я смогу заработать. Только один вечер поиграть. Много не надо, только чтобы начать.

– И что, Кейт на такое покупается?

– Ей не стоит этого знать.

– Это был риторический вопрос, Билл. Сколько у тебя времени?

– Как обычно. Три дня.

– И что в этом обычного? Ладно, можешь не отвечать.

Она встала.

– Не говори Холлису. Он меня прибьет.

– Имеет право.

– Мне жаль, Сара. Я облажался, знаю.

Вбежала Дженни, запыхавшаяся.

– Окей, похоже, она поверила.

Сара поглядела на часы:

– У тебя есть час, Билл, прежде чем придет твоя жена. Предлагаю тебе сказать все начистоту и просить прощения.

Билл был в ужасе.

– Что вы собираетесь сделать?

– Меньше того, что ты заслужил.

27

Калеб строил курятник, когда увидел идущего по пыльной дороге человека. Дело было к вечеру, Пим и Тео отдыхали в доме.

– Дым увидел, – сказал человек. У него было доброжелательное морщинистое лицо и густая борода. На голове надета соломенная шляпа, штаны крепились на подтяжках.

– Раз уж мы теперь соседи, надо бы познакомиться. Фил Тэйтум меня зовут.

– Калеб Джексон.

Они пожали друг другу руки.

– Мы живем по другую сторону гребня. Чуть раньше сюда перебрались, чем остальные. Живу вместе с Дориен, женой. Парень наш уже вырос и теперь свой дом строит, рядом с Бандерой. Джексон, говоришь?

– Точно. Он мой отец.

– Будь я проклят. И что ты здесь забыл?

– Наверное, то же самое, что все. Обосноваться.

Калеб снял перчатки.

– Заходите, с моими познакомитесь.

Пим сидела в кресле у остывшего очага с Тео на коленях и показывала ему картинки в книжке.

– Пим, – сказал Калеб, одновременно дублируя слова на языке жестов. – Это мистер Тэйтум, наш сосед.

– Как поживаете, миссис Джексон?

Фил прижал шляпу к груди.

– Будьте добры, не вставайте.

Очень рада с вами познакомиться.

Калеб вдруг понял свою ошибку.

– Мне следовало предупредить. Моя жена не слышит. Она говорит, что рада с вами познакомиться.

Мужчина степенно кивнул.

– У сестры двоюродной такое было, умерла недавно. Она немного научилась читать по губам, однако всё равно жила в своем мире, бедняжка.

Он рефлекторно заговорил погромче, так делали все.

– Какой чудесный у вас мальчик, миссис Джексон.

Что он сказал?

Что ты красивая, и он не прочь в постель с тобой.

Калеб повернулся к гостю, который всё так же теребил край шляпы.

– Она благодарит вас, мистер Тэйтум.

Не груби. Предложи ему что-нибудь попить.

Калеб перевел ее слова.

– Дома надо к ужину быть, но, наверное, немного посидеть с вами смогу, благодарю.

Пим налила воды в графин, добавила дольки лимона и поставила графин на стол, за который уселись мужчины. Они поговорили о мелочах – о погоде, о других поселениях в этой местности, о том, где Калеб покупал скотину, по какой цене. Пим ушла, забрав с собой Тео, она любила ходить с ним на берег реки, где они могли просто сидеть в тишине. Калеб понял, что гость и его жена чувствуют себя одиноко. Сын уехал, едва попрощавшись, с женщиной, с которой познакомился на танцах в Ханте.

– Заметил, жена твоя в ожидании, – сказал Тэйтум. Они допили воду с лимоном и беседовали.

– Да, в сентябре срок.

– Если что, в Мистике врач есть, когда понадобится.

Фил дал Калебу всю информацию.

– Очень здорово, спасибо.

Калеб ощутил стоящую за словами Тэйтума печальную историю. Видимо, у них был и другой ребенок, может, и не один, но все они не выжили. Это, конечно, осталось в прошлом, но не для них.

– Премного благодарен вам обоим, – сказал Тэйтум, выходя. – Хорошо, когда поблизости молодежь есть.

Вечером Калеб пересказал их разговор Пим. Та купала Тео в кухонной раковине. Поначалу Тео капризничал, но потом ему понравилось, и он принялся колотить по воде крохотными кулачками.

Надо мне познакомиться с его женой, сказала Пим на языке жестов.

Хочешь, чтобы я с тобой сходил?

Калеб подразумевал, что ему придется работать переводчиком.

Не говори глупостей, ответила Пим, глядя на него, как на сумасшедшего.


Этот разговор не выходил у него из головы несколько дней. Почему-то, несмотря на свое умение всё планировать, Калеб не подумал, что в дальнейшей жизни им потребуется помощь других. Отчасти оттого, что отношения с Пим были настолько глубокими, что все остальные выглядели поверхностными. Отчасти оттого, что он не был уж настолько общительным от природы, предпочитая находиться в обществе собственных мыслей, а не других людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перерождение (Кронин)

Город зеркал. Том 1
Город зеркал. Том 1

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла.Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново.Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко. Его ярость утихнет только тогда, когда он уничтожит Эми – единственную надежду человечества, Девочку из ниоткуда, которая выросла, чтобы восстать против него.В последний раз столкнутся свет и тьма, и наконец Эми и ее друзья узнают свою судьбу.Первый том финальной книги трилогии «Перерождение».

Джастин Кронин

Фантастика / Зарубежная фантастика
Город зеркал. Том 2
Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла.Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново.Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко. Его ярость утихнет только тогда, когда он уничтожит Эми – единственную надежду человечества, Девочку из ниоткуда, которая выросла, чтобы восстать против него.В последний раз столкнутся свет и тьма, и наконец Эми и ее друзья узнают свою судьбу.Второй том финальной книги трилогии «Перерождение».

Джастин Кронин

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги