Читаем Город жажды полностью

– Эй, Песчинка, – крикнул он. – У меня есть идея. Может, тебе стоит построить такую машину, чтобы та загадала желание, чтобы нам, в свою очередь, захотелось загадать своё?

Пламя полыхнуло ещё ярче и яростнее, лизнуло трубы над их головой.

– Приготовься прыгнуть в укрытие, – прошептала Маррилл, большим пальцем указывая на огромный осколок стекла, который Потерянное Солнце отсекло от одной из стеклянных колонн.

Фин кивнул.

– Вы загадаете желание! – проревело пламя. – Вы не можете сопротивляться ему! Я чувствую его внутри каждого из вас!

Порыв раскалённого воздуха опалил Фину брови. На миг он даже пожалел, что пытался шутить с огнём. С другой стороны, когда подобное его останавливало?

И каждой клеточкой своего существа он сосредоточился на одной мысли, или, вернее, надежде: Король Соли и Песка останется в подземной ловушке навсегда.

– Ты чувствуешь моё желание? Тогда скажи, чего мне хочется прямо сейчас?

Воздух стал ещё горячее, словно в адской духовке. Языки пламени трещали яростью. И в тот момент, когда Фину казалось, что он больше не выдержит, под потолком лопнула труба. Прямо над Королём Соли и Песка.

Из неё вниз, на ревущее пламя, устремилась золотистая вода. Первые капли мгновенно превратились в пар. Стена огня задрожала, и в ней образовалась узкая щель. Фин и Маррилл тотчас юркнули в неё и забились под осколок стеклянной колонны. Между тем сверху продолжала литься вода. Король Соли и Песка вскрикнул, зашипел, словно газировка, и лопнул.

Фин и Маррилл смотрели сквозь стекло, как языки пламени отпрянули назад, пытаясь не погаснуть под золотистым дождём. Увы, вскоре от них осталась лишь тощая, скрюченная фигура, которую они встретили на равнине. Поток волшебной воды замедлился. Каждая её капля, попадая на раскалённого Короля Соли и Песка, оставляла след – едва тлеющую золу.

– Огонь… прячется, – его голос был едва слышен, как последнее мерцание угасающего пламени. – Желание… может уснуть. Но никогда… не умирает. Когда-нибудь вы уступите и загадаете его. И когда вы это сделаете… я… буду… свободен…

После этих слов от Короля Соли и Песка осталась лишь кучка пепла. И никаких признаков огня. Фин выполз из-за их стеклянного укрытия и приблизился к статуе.

Та была совершенно безжизненной. Никаких угольков не светилось в её тусклых серых глазах. Никакого тепла статуя тоже не излучала. Фин протянул руку. Стоило ему легонько коснуться останков Короля Соли и Песка, как те осыпались на пол, подняв облако пепла.

На полу, там, где только что стоял Король, лежал светящийся шар расплавленного света: желание. Фин нагнулся и поднял его. Шар пульсировал теплом в его ладони. Всего одна мысль – и он может стать мальчишкой, которого все помнят, вместо того чтобы быть тем, кого все забывают.

И Маррилл никогда не забудет его.

Фин покачал головой и встал.

– Возьми, – сказал он, протягивая ей шар.

Маррилл вздрогнула.

– Лучше оставь себе.

Фин кивнул и, сунув шар в свою воровскую сумку, направился к выходу.

– Нам пора.

– Эй! – окликнула его Маррилл.

В её голосе ему послышалось нечто новое. Он обернулся. Она стояла позади него, улыбаясь и прижав к сердцу большие пальцы. Их знак для слова «друг»!

– Спасибо, Фин.

А в следующий миг он даже не заметил, как оказался в её крепких объятиях.

Глава 31. Связаны воедино, пойманы в ловушку


Маррилл стиснула Фина в объятиях. В её груди смешался целый букет эмоций: чувство вины, сожаление, печаль. Понимание того, что она сделала больно своему лучшему другу.

Она понятия не имела, как попросить у него прощения. Она даже не была уверена, что заслужила его.

Внезапно по залу прокатился глухой рокот, от которого содрогнулись стены, а кое-где даже пошли трещинами. Останки Сифона рухнули в бассейн, выплеснув из него волну расплавленного металла.

Половина зала уже превратилась в железо. Металл пожирал окружающее пространство всё быстрей и быстрей.

– Нам пора уходить, – Фин резко обернулся к двери, через которую пришла Маррилл, но она схватила его за руку.

– Туда нельзя, – сказала она. – Там не пройти. Катакомбы залиты водой. – Она попыталась не думать про Отказуя и про то, что с ним стало. – Мы должны уйти тем путём, которым пришёл ты.

Но Фин уже качал головой.

– Он приведёт нас назад, на Пылающую Равнину. Мы окажемся по другую сторону Стены. А там, как ты помнишь, огонь.

– Но мы ведь не можем оставаться здесь! – возразила Маррилл.

Железный Прилив, между тем, чёрным пятном расползался всё дальше и дальше по мраморному полу. В следующий миг рокот повторился, и по одной из стен к потолку взметнулась огромная трещина. Затем треснул и сам потолок. Потерянное Солнце оставило слишком много разрушений. Стены были готовы рухнуть вместе с куполом. Если здесь задержаться, их раздавит в лепёшку. И это в лучшем случае.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карта Куда Угодно

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей