Читаем Город Зверя полностью

— И что вы решили, когда увидели, что враги, возможно, взяли нас с собой за океан?

— Выбора не было, нужно было попытаться найти корабль, но нам это так и не удалось. Нам оставалось только прочесать океан и побережье, чтобы найти хоть что-нибудь, что поможет нам отыскать и вас. И вот во время третьего перелета через океан мы и увидели вас и смогли вам помочь.

— И в самое время, — сказал я. — Я очень благодарен всем вам, Дарнад.

— Ерунда. А с тобой-то что случилось? Нашли вы машину, которая лечит чуму?

— Нет. К сожалению, нет.

И я рассказал Дарнаду о том, что случилось с нами. Он жадно слушал.

— Как хорошо, что вы оба живы! — воскликнул он. — Я надеюсь, когда-нибудь мы вместе навестим пурров, людей-кошек.

— А теперь, — улыбнулся я. — Кажется, я был достаточно терпелив. Ну-ка говори, что там за новость хотела сообщить мне Шизала?

— Очень радостная, — сказал Дарнад. — Скоро ты станешь отцом!

Одна эта фраза значила для меня больше, чем все остальное в мире. Я не мог скрыть свой восторг, и все радовались вместе со мной.

Честное слово, ради того; чтобы услышать, что Шизала скоро подарит мне ребенка, стоило пройти через все эти испытания. Теперь мне тем более не терпелось попасть в Варнал и увидеть ее.

Но долг прежде всего. Нужно было сначала поискать машину для лечения чумы в подземельях якшей: наверняка они знали, как справиться с «зеленой смертью».

Мы уже были над пустыней, скоро покажется и подземный город якшей.

Когда мы прилетели на место, Дарнад снизил корабль.

Мы бросили «якорь», то есть привязали воздушные шары, и оставили несколько человек охранять их, а сами отправились в подземелья.

На этот раз нас было больше, и мы могли осмотреть все более тщательно. Средство, которое мы искали, могло быть в таблетках или даже в виде жидкости, но, зная, какого потрясающего уровня достигла наука якшей в своем развитии, я мог также предположить, что это — машина, распространявшая луч, действующий непосредственно на возбудителей болезни.

Поиски продолжались несколько дней, подземный город был очень большим, и на то, чтобы его осмотреть и потом проверить все, что мы нашли, понадобилось много времени. Дикари взяли немного, в основном машины, предназначенные для ведения войны. Таким образом, военных машин не было, но оставалось еще много всяких других. Я подумал, что разрушение машин, захваченных багарадами, скорее благо, чем потеря, но мне было немного жаль, что я не успел узнать, как они устроены.

Но хотя все тщательно осмотрели, мы не нашли ничего, что могло бы помочь справиться с «зеленой смертью». Наконец мы вынуждены были сдаться и прекратить поиски.

Мы вернулись к кораблям. На этот раз за пульт сел я, чтобы Дарнад хоть немного отдохнул.

Я взял курс на Варнал.

— Что же теперь? — мрачно сказал Дарнад. — Забыть о Сенд-Амриде?

— Если бы ты видел весь тот ужас, который видели там мы с Гулом Хаджи, — ответил я, — ты бы не предлагал такого. Придется попробовать самим найти средство, хотя, наверное, времени на это уйдет очень много — если, конечно, нам не повезет.

На пути в Варнал мы не пролетали над Сенд-Амридом, и я был этому рад. Я не мог себе представить, что мне придется снова взглянуть на это место, даже с такой высоты.

Но когда мы подлетали к Алой равнине, то есть были совсем близко от Варнала, мы увидели внизу многочисленную процессию.

Сначала я решил, что это была армия, выступившая в поход, но для армии толпа была слишком неорганизованной.

Я опустил корабль пониже, чтобы разглядеть людей. Я обнаружил, что это были мужчины, женщины и дети — люди всех возрастов.

Я ничего не понимал. Зачем отправились в путь все эти люди?

Я опустился еще ниже и тут к своему ужасу увидел то, чего втайне боялся все время с тех пор, как узнал о трагедии Сенд-Амрида.

Это были люди с печатью «зеленой смерти».

Наверное, в Сенд-Амриде побывал какой-нибудь путешественник и, заразившись чумой, понес инфекцию дальше.

Он вернулся в свой родной город, и там тоже началась эпидемия.

Но почему же они все вдруг снялись с места?

Я взял мегафон и подошел к двери кабины.

Я закричал вниз толпе, которая к этому времени уже смотрела вверх.

Все люди были с измученными лицами и безумными глазами, одежда на них превратилась в лохмотья.

— Кто вы? — крикнул я через мегафон. — Откуда вы?

Один из них крикнул в ответ:

— Мы — нефункционирующие механизмы. Мы ищем пристанища.

— Что ты имеешь в виду — «нефункционирующие»? Вы, что, из Сенд-Амрида?

— Некоторые из нас — да. А многие — из Опкела, Фиолы и Ишала.

— Кто вам сказал, что вы — «нефункционирующие»? — закричал я. — В Сенд-Амриде?

— С нами — механик. Он тоже нефункционирующий. Он — наш мозг, а мы — руки, двигатель, ноги.

Я понял, что из границ Сенд-Амрида вырвалась не только чума, но и сумасшествие. Стали распространяться ужасные, бредовые идеи, на которых держалась власть правительства этого злосчастного города.

— А если он — нефункционирующий, почему же он ведет вас?

— Мы — великие нефункционирующие механизмы. Наш долг — построить нефункционирующий мир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Кейн

Город Зверя
Город Зверя

Знаменитая трилогия Майкла Муркока «Хроника Кейна» — произведение, написанное Муркоком под влиянием творчества Э. Р. Берроуза. Так же как и Берроуз, Муркок создает яркое, величественное полотно, где есть все элементы, присущие саге, — любовь, странствия, подвиги. Действие трилогии происходит на Марсе, причем в глубоком прошлом, когда загадочная красная планета была еще обитаема, в то время как по земле бродили динозавры. Главный герой — Майкл Кейн попадает в чудесный мир марсианской цивилизации. Кейн волею судьбы становится воином, и меч его разит злобных чудищ, великанов, черных колдунов. Мужество, благородство души, трезвый ум — вот те качества, которыми в полной мере обладает Майкл Кейн. Они позволили ему избежать гибели в кровопролитных битвах, не стать жертвой интриг и чародейства.В настоящее издание вошли все три части трилогии — «Город Зверя», «Повелитель Пауков» и «Хозяева Хрустальной Ямы».

Майкл Муркок

Фэнтези
Город Зверя
Город Зверя

Знаменитая трилогия Майкла Муркока «Хроника Кейна» - произведение, написанное Муркоком под влиянием творчества Э.Р.Берроуза. Так же как и Берроуз, Муркок создает яркое, величественное полотно, где есть все элементы, присущие саге, - любовь, странствия, подвиги. Действие трилогии происходит на Марсе, причем в глубоком прошлом, когда загадочная красная планета была еще обитаема, в то время как по Земле бродили динозавры. Главный герой - Майкл Кейн попадает в чудесный мир марсианской цивилизации. Кейн волею судьбы становится воином, и меч его разит злобных чудищ, великанов, черных колдунов. Мужество, благородство души, трезвый ум - вот те качества, которыми в полной мере обладает Майкл Кейн. Они позволили ему избежать гибели в кровопролитных битвах, не стать жертвой интриг и чародейства.

Майкл Муркок

Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Повелитель пауков
Повелитель пауков

Знаменитая трилогия Майкла Муркока «Хроника Кейна» - произведение, написанное Муркоком под влиянием творчества Э.Р.Берроуза. Так же как и Берроуз, Муркок создает яркое, величественное полотно, где есть все элементы, присущие саге, - любовь, странствия, подвиги. Действие трилогии происходит на Марсе, причем в глубоком прошлом, когда загадочная красная планета была еще обитаема, в то время как по Земле бродили динозавры. Главный герой - Майкл Кейн попадает в чудесный мир марсианской цивилизации. Кейн волею судьбы становится воином, и меч его разит злобных чудищ, великанов, черных колдунов. Мужество, благородство души, трезвый ум - вот те качества, которыми в полной мере обладает Майкл Кейн. Они позволили ему избежать гибели в кровопролитных битвах, не стать жертвой интриг и чародейства.

Майкл Муркок

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези