– Видите ли, господа детективы, во-первых, даже мне непозволительно производить кибернетических людей по собственному желанию – это запрещено законом. Мы работаем только на основании сведений комиссии по народонаселению, восполняя те установленные категории населения, популяция которых недостаточна. К тому же чипы искусственного интеллекта пронумерованы и чрезвычайно дороги. Ну и последнее – для производства киборга, идентичного человеку, нужны сведения о его внешности, мимике, походке…
– Материалы у нас есть, сэр, – сказал Смолл, и они с Пассвордом стали выкладывать на стол фотографии и чипы с тридерумами. – Я, конечно, не специалист, но, думаю, материалов здесь хватит. Что же касается интеллекта и прочих тонкостей, они не потребуются, потому что нам нужна только дистанционно управляемая кукла.
– Да? – удивился Пассворд, поворачиваясь к Смоллу.
– Да! – подтвердил тот. – Я все продумал.
– Вижу, вы дорабатываете идею прямо по ходу ее подачи! – усмехнулся Тауберг.
– Мы не были уверены, что сможем прорваться к вам, сэр.
– Понимаю. Что ж, время нашей встречи истекло, но, насколько я понял, вы нуждаетесь в управляемой модели.
– Так точно, сэр, только в модели, – подтвердил Смолл.
– Это облегчает задачу. А что на этих чипах?
– Тридерумы для виртуальных игр.
– Частично даже оцифрованные! – добавил Пассворд.
– Вот как? Ну ладно, оставляйте. Мы постараемся вам помочь. Только этот ваш макет останется в государственной собственности, и, после того как вы, я надеюсь, поймаете преступника, макет нужно будет вернуть.
– Разумеется, сэр! – обрадованно воскликнул Смолл, вскакивая.
– Да, сэр, мы будем о нем заботиться, – подтвердил Пассворд, поднимаясь.
– Вот и прекрасно. Когда модель будет готова, мы вас известим.
– Я извиняюсь, сэр, но когда примерно это произойдет? – спросил Смолл.
– Через четыре дня.
– Так быстро?! – в один голос произнесли детективы.
– Разумеется, господа, – улыбнулся Тауберг. – У нас ведь не художественная мастерская, а массовое производство, и все операции отлажены. Всего хорошего.
– До свидания, сэр.
– Приятно было с вами пообщаться! – добавил Пассворд, и они вышли.
Тауберг тотчас нажал кнопку интеркома и сказал:
– Главного технолога ко мне…
– Понял, сэр, – отозвался секретарь.
В ожидании технолога начальник гостехподдержки стал просматривать рабочие бумаги, делая в них пометки и раскладывая по стопкам. Вскоре появился Гуннар Линсдей, главный технолог.
– Вызывали, сэр?
– Привет, Гуннар. Садись, тут для тебя кое-какая работа появилась.
Тауберг указал на фотографии и чипы.
Линсдей сел и начал перебирать фото, глядя на них глазами модельщика.
– Хорошие позиции, информативные.
– Да, отличные профессиональные фото.
– А что на чипах?
– Я не смотрел, но заказчик сказал – тридерумы к виртуальным играм, частью даже оцифрованные.
– Ну, если так, то проблем я не вижу. Что нужно сделать?
– Функциональную модель по четвертой категории. Хотя… – Тауберг вспомнил лица оробевших детективов, и на его лице появилась улыбка. – Ладно, порадуем заказчика, пусть будет по пятой.
– А кто заказчик?
– Городская полиция.
– Вот как? Городская полиция заказывает модели? А я и не знал, что они так хорошо подкованы.
– Да. Нашей полиции палец в рот не клади… Профессионалы, одним словом.
Тем временем детективы вышли на высокое крыльцо через парадные двери и огляделись. Аудиенция у высокого начальника вызвала у них прилив бодрости, так что чувствовали они себя прекрасно.
– Эх, хорошо! – сказал Пассворд, надевая шляпу.
– Хорошо. Только ты с этим своим «приятно было пообщаться» заставил меня покраснеть.
– Ай, брось… – отмахнулся Пассворд. – Все прошло замечательно. Ресторан еще в силе?
– Ну разумеется, вопрос только в том, что мы будем праздновать, – сказал Смолл, когда они спускались по ступеням.
– А какая разница?
– Если окончание диареи, то плачу я, а если успех с макетом, то расходы поровну.
– Тебе не отвертеться в любом случае, мой престарелый коллега. Сегодня, так и быть, платим поровну, но один поход в «Ревень» ты будешь мне должен.
69
По какой-то странным образом сложившейся традиции очередное рабочее утро для Джо снова началось с пристальных взглядов сотрудников офиса, как будто на его лице была сажа.
Теперь даже Джерри и Снуп сидели на своих местах, и у всех, даже у миссис Блоссум рядом с ее термосом, лежали утренние газеты.
– Доброе утро, – сказал Джо.
– Доброе утро, мистер Каспер, – четко, по-солдатски ответили коллеги.
Джо поставил портфель на стойку и посмотрел в сторону загородки мистера Абрахама. Тот, без сомнения, тоже был на месте, о чем свидетельствовал его просвечивающий сквозь матовое стекло силуэт.
Когда Джо сел, начальник вышел в общее помещение и, прежде чем подойти к Джо, бросил на остальных строгий взгляд, хотя до начала работы оставалось еще несколько минут.
– Ну, как у вас дела, мой друг? – спросил он, облокачиваясь на стойку рабочего места Джо.