Джош удивленно приподнял бровь. Ему показалось, что он увидел легкий румянец на ее щеках.
– Я хотела узнать, не согласишься ли ты дать мне урок катания на горных лыжах. Я уже потеряла квалификацию и хотела бы восстановить ее.
Джош замер. Он не знал, как ответить. Он решил, что Мередит шутит.
– Ты хочешь, чтобы я поехал кататься на лыжах… с тобой?
Она кивнула.
Неужели она действительно не знает, кто я? Неужели она и правда считает меня все тем же инструктором по горным лыжам, которому нравилось бездельничать и волочиться за женщинами? – подумал он.
– Мередит, – наконец заговорил Джош, – я не…
Неожиданно зазвонил лежавший на столе мобильный телефон.
– Извини, – сказала Мередит и приняла вызов.
Джош удивленно смотрел на нее. Ему казалось, что это какая-то хитрость. Он боялся того, что на самом деле она прекрасно знает о его намерении перекупить права на «Дюрасноу» и просто пытается заставить его во всем признаться.
– Повторите еще раз, – услышал Джош слова Мередит. Она вдруг побледнела. Что бы она ни узнала, эта новость вряд ли обрадовала ее. – Я думала, он наш. Какие другие предложения?
Ну вот, подумал он, тиски, наконец-то, сжались.
Прошлым вечером он потребовал от Дюранов, чтобы они сказали Мередит о том, что ведут с ним переговоры. Судя по всему, они последовали его совету.
– Узнайте, что это за компания. Мне нет дела до того, сколько денег на это уйдет. Они получат «Дюрасноу» только через мой труп, – холодно произнесла Мередит. Она замолчала, слушая своего собеседника. – Как предусмотрительно с их стороны, через некоторое время сказала она голосом, от которого кого угодно могло бросить в дрожь. – Я хочу, чтобы вы разъяснили им нашу позицию. Мы ни при каких обстоятельствах и ни с кем не будем соперничать. Я хочу получить этот продукт, и я получу его.
Мередит чуть ли не швырнула телефон на стол.
Джош понял, что соперничать ни с кем она не намерена. Мередит была так же тверда и решительна, как и красива.
– Проблемы? – поинтересовался он.
– Ничего такого, с чем я не могла бы справиться, – она какое-то время помолчала, чтобы успокоиться. – В любом случае, – продолжила она, вновь сосредотачивая на нем свое внимание, – я думала, что ты сможешь завтра съездить со мной на Медвежью гору.
– На Медвежью гору? – удивленно повторил он, не понимая, что происходит.
Наверное, Мередит показалось, что Джош задумался над ее предложением, поэтому она продолжила:
– Стандартная дневная зарплата высококвалифицированного инструктора составляет пятьсот долларов. Я заплачу тебе шестьсот.
– Шестьсот долларов? Чтобы поехать с тобой на Медвежью гору… снова?
Мередит закатила глаза. Вспоминает, подумал он. Она прекрасно знает, что именно там мы занимались любовью. Да что она вытворяет? Это какая-то корпоративная стратегия? Или таким странным образом она пытается извиниться за то, как отвратительно вела себя десять лет назад? Возможно, ей просто одиноко. Неужели она думает, что и дружбу можно купить?
– Я не была там с момента нашей последней поездки, – сказала Мередит. – Но если ты принимаешь вызов…
Тогда Джош понял, что ему абсолютно наплевать на то, в какие игры играет Мередит. Он был готов на все.
– Готов.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
– Я все еще думаю, что это не очень хорошая идея, – заявила Мередит матери, кидая свои вещи в рюкзак.
– Это единственный выход. Ты должна держать Джоша подальше от Кэрли. Вдруг Марк узнает о том, что она заигрывала с известным во всем городе бабником?
– Мередит, попробуй получить от этого удовольствие. В конце концов, он одинокий привлекательный красавец.
– Я еду не в увеселительное путешествие, – возразила Мередит.
Но она тут же вспомнила, как ей было хорошо, когда он целовал ее. Она почти наяву увидела приближающееся к ней лицо Джоша. Затем он касался губами ее губ и крепко обхватывал ее спину рукой, притягивая к себе…
Мередит застегнула рюкзак. Не важно, что тогда произошло между ними. Джош вернулся за Кэрли, а не за ней. Он вспомнил про ее сестру, а не про нее.
Мередит не могла винить его в этом. Кэрли была очаровательна и очень красива. Она же никогда не считала себя красавицей и, как ни старалась понравиться окружающим, прекрасно знала, что все считают ее замкнутой и высокомерной. Это не значило, что ей нет дела до других. Просто она не умела общаться с людьми. Хуже всего было то, что Мередит так и не научилась вести беспредметные разговоры. У нее всегда было мало друзей, и утешение она искала только в книгах.
Мередит работала лучше, дольше и быстрее, чем кто-либо еще. И за это ей пришлось поплатиться. Кто захочет дружить с занудой? Кто захочет пойти на свидание с женщиной, которую все считают недоступной?
– Не знаю, мам, правы ли мы, – опомнилась она.
– Вряд ли стоит идти на такие крайности.
– Какие крайности? Ты помогаешь Кэрли справиться с ее проблемой, – заметила Виера. – К тому же, это только до тех пор, пока не приедет Марк.
После этого все будет так, как раньше.
Мередит посмотрела в окно. Она с трудом смогла различить верхушку Медвежьей горы.
– Ладно, – уступила она.