Читаем Горы, любовь и фантазия полностью

Мередит вспомнила, как проснулась в объятьях Джоша, окруженная его ароматом, напоминающим мускус. Она очень удивилась, услышав из уст сестры подобные слова. Кэрли говорила, как его любовница, а не друг.

— И он такой уверенный в себе…

— Ты говорила с Марком? — прервала ее Мередит.

— Наверное, — ответила Кэрли.

— Что ты хочешь этим сказать? — поинтересовалась Виера. — Ты говорила или нет?

— Какая разница? Я в состоянии думать только о Джоше.

Мередит напряглась. Она пыталась убедить себя в том, что не правильно поняла слова сестры. Это у меня разыгралось воображение, попыталась она себя успокоить.

Их мать уставилась на Кэрли.

— Не забудь, что на твою свадьбу, которая будет через две недели, я пригласила четыре сотни гостей. Наверное, тебе стоит прекратить думать о Джоше и сфокусироваться на мысли о своем будущем муже.

— Я не могу перестать думать о нем. — Кэрли отвернулась. — Я должна увидеться с Джошем.

— Что скажет Марк, если узнает о твоем поведении? — всплеснула руками Виера.

Кэрли пожала плечами.

— Думаю, он подумает о том же, о чем и я. Если мне так нравится другой человек, то, возможно, нам не стоит жениться.

— Это самая большая глупость из всех, которые мне когда-либо приходилось слышать! — почти закричала их мать.

— Мама… — произнесла Мередит, чтобы успокоить Виеру.

— Если, — прервала ее мать, повернувшись к Кэрли, — тебе нет до меня дела, подумай о своей сестре. Ты хоть представляешь себе, что сделка с Дюранами сорвется, если ты разобьешь сердце их сына? Мередит может лишиться работы!

— Ты права, мама, — Кэрли глубоко вздохнула. — Что со мной?

Мередит не могла произнести ни слова. Что же происходит с ней самой?

Она прекрасно понимала, что обаяние Джоша было очень сильно, и под его влиянием Кэрли могла порвать с Марком. Казалось, они так счастливы вместе. Мередит нередко мечтала о том, что когда-нибудь и она сможет найти человека, который будет заботиться о ней так же, как Марк о Кэрли.

Кэрли обхватила голову руками.

— Это проклятье, — застонала она. — Я наконец-то встретила хорошего парня, которого я полюбила и который любит меня. И все вот-вот может рухнуть из-за Джоша.

— Только ты можешь помочь мне.

— Я? — удивленно спросила Мередит. — Как?

— Держи его подальше от меня, — Кэрли с силой опустила голову на руки. Ее длинные светлые волосы упали на лицо.

— Я не смогу. Если ты не хочешь его видеть, тебе придется самой сказать ему об этом.

— Не получится. Я боюсь видеться с ним… оставаться с ним наедине… Ну…

— Ты не собираешься ничего менять? — спросила Виера.

Мередит, ожидая ответа сестры, затаила дыхание. Она всегда думала, что между ее сестрой и Джошем никогда ничего не было. Но разве Кэрли стала бы исповедоваться ей, если между ними все же что-то произошло?

— Менять? — Кэрли, казалось, была совершенно сбита с толку этим вопросом. — Да мы с ним никогда не ходили даже на свидания. Мы всегда были просто друзьями. Я, конечно, встречалась с подобными мужчинами, но Джош, пожалуй, был худшим из них. Я знаю стольких девушек, которым он разбил сердце…

Мередит облегченно вздохнула. По крайней мере, Кэрли не спала с ним.

— И с этим мужчиной ты не можешь оставаться наедине? — медленно произнесла Виера.

Кэрли посмотрела на Мередит.

— Отвлеки его, Мередит, хотя бы до тех пор, пока не вернется Марк.

— Но как?

— Попроси его дать тебе несколько уроков. Пусть он съездит с тобой на Медвежью гору. По крайней мере, это займет целый день. К тому времени, как ты вернешься, Марк уже вернется сюда. Тогда я буду спасена.

— Тебе необходимо спастись, — заметила Виера.

— У нас пятьсот приглашенных на свадьбу. Наверняка они уже купили подарки.

Мередит удивленно подняла бровь.

— Минуту назад ты говорила о четырехстах гостях.

— Я кое о ком забыла, — попыталась оправдаться Виера. — Это же будет событие года!

Мередит покачала головой.

— Не знаю, — она глубоко вздохнула. — Если Кэрли сомневается, то может быть… — Мередит с ужасом представила, что случится, когда Дюраны откажут ей, но еще страшнее была мысль о том, что ее сестра может выйти замуж без любви, — может, продолжила она, посмотрев на сестру, — тебе лучше не выходить за Марка?

— Я выйду за него, — отрезала Кэрли. — Мне просто нужно, чтобы кто-нибудь помог мне избежать действия проклятья.

Мередит с сомнением покачала головой.

— А что будет, если ты выйдешь замуж и влюбишься в кого-нибудь еще?

— Нет. Это все из-за Джоша. Наверное, он способен свести с ума любую женщину.

Мередит вздохнула. С этим сложно поспорить!

— Не всегда можно позволять себе сердечные терзания. Он этого бывает только хуже, — сказала Виера, обращаясь в Кэрли.

Вдруг зазвонил дверной колокольчик. Кэрли поднялась с места и пошла к окну, чтобы увидеть, кто пришел. Затем она резко развернулась и, подбежав к Мередит, молитвенно сложила руки.

— Это Джош, — произнесла она. — Попроси его поехать с тобой на Медвежью гору или о чем-нибудь в этом роде. Пожалуйста!

Но Мередит боялась одной мысли о том, что снова может остаться с ним наедине, а уж просить его о подобном путешествии и подавно.

— Мне нужно работать. Сегодня я должна лететь в Нью-Йорк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Ты только моя
Ты только моя

- Поздно, - со слезами в голосе произнесла Диана, - слишком поздно, Денис.Бросив, еще один долгий и тоскливый взгляд на молодого человека, отпечатывая в памяти каждую черточку его лица. Отступила на шаг назад, развернулась и села в черный автомобиль, стоявший неподалеку на парковке.- Телефон, - грубо произнес мужчина.Дрожащими руками достаю из кармана телефон и передаю его сидевшему рядом со мной мужчине.- Вот и умница, - произнес он, по-хозяйски положив руку на бедро, - чтобы в брюках, больше тебя не видел. Это тело мое и я хочу, чтобы оно было доступно. Это понятно?- Да, - тихо, скрипя зубами от ужаса, ответила я.Они не искали серьезных отношений, но одна случайно проведенная ночь, меняет все.История Дианы и Дениса.

Вера Орлова , Виктория Троянская , Каролина Беркут , Кейт Хьюит , Мая Грей

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы