— Я подумаю, — сообщил он важно. — Но мистер Браун пусть тоже будет.
— Кто тогда меня накормит? — спросил Беби-Малыш. — Моя первая мама пропала, мистер Браун, вы говорите, не мама, — он всхлипнул, — а я ещё такой маленький, что не умею сам ловить мышей. Я даже не знаю, как они выглядят!
При этих словах господин Куцехвост заметно побледнел и постарался закрыть собой домочадцев.
— Зачем же тебе их ловить? — дрожащим голосом спросил он.
— Как — зачем? — удивился Беби-Малыш. — Вы взрослый, а не знаете! Мыши — это еда. Я помню, мне мама говорила, что, когда я подрасту, она научит меня их ловить. Теперь она пропала, и никто не сможет меня этому научить! — Он снова всхлипнул.
— Не надо никого ловить, — вмешалась Добронрава. — Мы недавно нашли огромный пакет с волшебным порошком. Если его развести тёплой водой, получается настоящее молоко. Ты сможешь пить его, сколько захочешь. Если решишь жить с нами, мы с радостью будем о тебе заботиться.
И она снова почесала Беби-Малыша за ухом.
— А вы будете меня любить и вылизывать утром и вечером? — спросил он с надеждой.
— Конечно, мы будем любить такого славного котёнка, а вот вылизывать — это вряд ли. Мы будем тебя гладить, хорошо?
— Хорошо, — согласился Бэби-Малыш, подставляя Добронраве другое ухо. — Только мистер Браун пусть тоже будет. Он хороший!
Мистер Браун всё это время с интересом прислушивался к разговору. Он наконец сел и, внимательно всех оглядев, спросил:
— Кто это мистер Браун, которого так любят?
— Так это же вы! — воскликнуло сразу несколько голосов. — Вы и есть мистер Браун, иностранный шпион!
— Я?! — удивился мистер Браун. — Меня зовут мистер Грей! Уж это я точно знаю. И какой же я шпион? Кстати, как я здесь оказался? Это ведь не мой дом, верно?
— Вообще-то это наш дом, — сказал господин Куцехвост. — Неужели вы забыли, как прилетели к нам на парашюте?!
— Парашют? — задумался мистер Браун. — А что это? Его, кажется, едят?
— Признаться, вы хотели его съесть, но я решила, что лучше сделать из него занавески на вашей конспиративной квартире, — напомнила госпожа Куцехвост. — Неужели вы всё забыли, милый мистер Браун?!
— Всё забыл, — печально сказал мистер Браун.
— Может быть, если вы снова увидите эти чудесные занавески, вы всё вспомните? Давайте пойдём туда все вместе и посмотрим на них, — предложила госпожа Куцехвост.
— Очень разумное предложение, — согласился с ней господин Куцехвост. — Давайте скорее ВСЕ пойдём и посмотрим.
Ему очень хотелось, чтобы этот опасный котёнок поскорее убрался из его дома, но, конечно, он не мог его выгнать. Это было бы очень невежливо. К тому же Беби-Малыш, непонятно почему, явно приглянулся домовым.
— А поесть? — напомнил Беби-Малыш. — Я есть хочу!
— Ой, как неловко, не предложить гостям угощение! — Госпожа Куцехвост даже лапами всплеснула. — Сейчас что-нибудь придумаем.
Она налила мистеру Брауну кружку горячего чая с малиновым вареньем, Дракончику положила варенье в блюдечко, а Беби-Малышу налила чай с вареньем в свой самый большой таз. По правде говоря, это был даже не таз, а ванночка, где она купала детей.
— А где молоко? — спросил Беби-Малыш, энергично вылизывая ванночку.
— Молоко получишь у нас дома, — пообещала ему Добронрава.
Тут она огляделась по сторонам и спросила:
— Что-то я не вижу своего сыночка Мышеврага. Где он у вас прячется?
— Его у нас нет, — ответила госпожа Куцехвост. — Он к нам уже два дня не заходил. Я видела его у вас дома и просила приглядеть за Одуванчиком, который совершенно промок.
— Но у нас дома их нет! — развела руками Добронрава.
— Вот несносный мальчишка, — возмутился Мастерслав, — опять затеял какую-нибудь шалость и потащил с собой Одуванчика. Малыш теперь, чего доброго, простудится!
— Кто кого потащил, это ещё вопрос, — заметил господин Куцехвост. — Одуванчик — проказник не меньше вашего. Я думаю, они пошли погулять по солнышку.
— А вдруг они пошли на конспиративную квартиру и наткнулись на этих ужасных летучих мышей? — предположила госпожа Куцехвост и сама испугалась.
— Мышей?! — оживился Беби-Малыш. — Я хочу на них посмотреть! Интересно, они вкусные? Хочу их попробовать!
— Сейчас же перестань говорить глупости! — рассердилась Добронрава. — Разве можно есть живых существ?! Им же будет больно! Представь себе, что тебя захочет съесть кто-нибудь огромный!
— Например, я, когда вырасту большой. — Дракончик похлопал себя по животу. — Ты, наверное, вкусный!
— Нет, нет, — испугался Беби-Малыш, — я совсем невкусный! Я очень противный на вкус! Меня нельзя есть.
И он горько заплакал.
— Не бойся, никто не собирается тебя есть. — Добронрава стала гладить котёнка по голове, чтобы успокоить. — Дракончик просто пошутил.
— Вовсе нет, — пробурчал Дракончик, — ничего я не пошутил. Я всех вас съем.
Но никто уже не обращал на него внимания. Все наперебой стали утешать рыдающего Беби-Малыша. Даже господин Длиннохвост выбрался из дальнего угла, где он отсиживался всё это время, и ободряюще похлопал котёнка по кончику пушистого хвоста. Наконец Беби-Малыш перестал всхлипывать и сказал: