Кривые зубы заскрежетали, пропуская между собой руку, точно принимая ее в пасть деревообрабатывающего станка. Дирк видел, как лопнула ткань рукава, легко и бесшумно, обнажив тонкую бледную кожу. Зубы коснулись кожи и прошли сквозь нее. Боли и в самом деле не было, только сильнейший зуд от соприкасающихся с зубами лучевых костей. Дирк представил, как эти кости лопаются, обращаясь грудой острых обломков. Но усилием воли, задыхаясь от чавканья существа, которое пожирало его заживо, отбросил эту мысль.
Он услышал грохот старого ружья Крамера. Лейтенант зарядил его пулей, и попадание было безупречным. Свинцовая капля ударила нависшую над Дирком тварь в правый бок, за лопаткой. Будь на ее месте даже олень в три сотни килограмм весом, эта рана была бы для него смертельной. Но существо, со скрежетом терзающее руку Дирка, было рождено в другом мире. Оно даже не обратило внимания на выстрел. В его боку точно лопнул гнойник, расплескав по траве мутную жижу и оставив отверстие размером с кулак. Крови из него не вылилось.
Стараясь не смотреть на то, как в пасти ритмично движутся зубы, Дирк правой рукой нащупал на земле камень и несколько раз ударил тварь в морду острым углом. Череп хрустнул, подавшись внутрь, но тварь даже не покачнулась. Напротив, терзая руку Дирка, она попыталась наступить ему на грудь копытами, придавив к земле. Он понял, если позволит ей это сделать, сопротивление станет бесполезным. Задние копыта рыли землю подобно киркам. Стоит им оказаться над распростертым человеческим телом, они обрушатся на него и в момент растопчут не хуже, чем скачущая галопом лошадь. Дирк ударил камнем еще раз, на этот раз в бесформенный кусок смердящего розового мяса с двумя ноздрями. Тот отломился, как перезревший плод, и упал, оставив на своем месте бугрящуюся мягкую плоть, от вида которой даже давно высохший желудок Дирка спазматически сжался. Бросив камень, он вцепился правой рукой в загривок, не обращая внимания на ощущение лопающейся под пальцами кожи, липкой как сырая глина. Сильным рывком можно сломать шейные позвонки – гарантированный способ, не знающий исключений.
Но тщетно. В руках Дирка было достаточно силы, чтобы разорвать человека пополам, но здесь все его усилия были бесполезны. Тварь, в чьей пасти хрустела его рука, была наделена не меньшей силой, и сколько бы он ни напрягал мышцы, голова твари даже не думала поддаваться. В лицо Дирку летели клочья плоти и лоскуты ткани – то, что прежде было его рукой. Какая-то ее часть еще была цела, но он чувствовал, самое большее через полминуты запас прочности будет выбран до конца. И тогда у него останется лишь одна рука. Которой он может не успеть воспользоваться, если тварь, покончив с препятствием, примется за его шею. С ней она управится гораздо быстрее.
В этот момент появился Крамер. Дирк считал, что тот, убедившись в бесполезности своего ружья, во весь дух бежит к броневику. Как и поступил бы любой здравомыслящий человек на его месте, увидевший схватку двух чудовищ. Но Крамер не стал бежать. Он выхватил свой нож – искривленное на манер ятагана тяжелое лезвие ничем не напоминало парадный офицерский кортик – и набросился на тварь с правого бока.
– Проваливайте! – закричал Дирк, не слыша собственного голоса за хрустом и чавканьем твари, пировавшей его рукой. – К Шефферу! С ума сошли!
Но Крамер не собирался воспользоваться этим советом. В несколько коротких стремительных прыжков он оказался возле них, ловкий и невероятно гибкий, как пантера, двигающаяся на двух лапах. Дирк видел подобную манеру движений не единожды, преимущественно среди тех, кто провел в траншеях не один год. Особый стиль движений, который мог родиться только тут, в мешанине земли, развороченных тел, грязи и обрывков колючей проволоки. Так движется человек, привыкший к тяжести обмундирования и оружия, пробирающийся узкими ходами сообщений, подныривающий под штыковые удары и умеющий вспороть противника одним мимолетным движением. Особая фронтовая школа, которой нельзя научиться там, где небо не наполнено свинцом и сталью.
Оказавшись вблизи, Крамер не стал медлить. Нож вошел в бок твари с негромким шипением. И провернулся там, выворачивая покорно треснувшие ребра. Дирк видел образовавшийся разлом – что-то вроде прорехи в боку рояля, откуда торчат лопнувшие струны и бесформенные клочья обшивки. Несмотря на то что этот удар едва не опрокинул тварь на бок, она даже не повернула морду в сторону новой угрозы. Как если бы вообще не ощутила боли. Крамер со скрежетом вытащил нож из раны, коротко размахнулся и вогнал его еще раз, усеяв землю гнилостными серыми кляксами. Эффектный, но совершенно напрасный удар. То ли Крамер еще не понял, какого рода противник ему встретился, то ли просто не сумел перестроиться. В конце концов, всю свою жизнь ему приходилось убивать лишь живых.
– Позвоночник! – рявкнул Дирк, отчаянно пытаясь резким движением торса завалить тварь на бок. Но это было не проще, чем повалить танк оземь, ухватившись за ствол пушки. – Бейте в позвоночник!