Читаем Господин моего сердца полностью

Алира уверенно вошла в королевский шатер и осмотрелась. Здесь были Брайн и Морнэмир. Циссу тоже пригласили, только если мужчины, точнее, наследник андорского трона, вольготно развалившись в кресле, потягивал вино – Морнэмир, как всегда, находился близ своего господина, – то инда стояла прямая, как натянута струна. Эрик же сосредоточено слушал разведчика, и сведения, очевидно, его не радовали. Большой отряд живых бесов заметили по эту сторону от реки, и двигался он навстречу. Отступить не получится, значит, придется сражаться. Никто не хотел рисковать своими воинами, но все согласны, что прислужников Черной страны нужно уничтожить. Если оставить их сейчас – завтра бесов станет больше. Отпустив разведчика, мужчины принялись обсуждать полученные сведения.

– Владыка, я считаю, нужно отразить атаку здесь. – Морнэмир указал место на карте. Эрик нахмурился. Брайн тоже сбросил личину веселого рубахи-парня, интересующегося только вином, и серьезно переговаривался с королем.

Они еще долго стояли над картой, разрабатывая план сражения. Алира держалась в стороне и в обсуждении не участвовала. Присесть ей никто не предложил, да и вообще на ее появление никто особо не отреагировал, разве что Брайн лениво прошелся по ней взглядом, немного задержавшись на плотно обтянутых черной кожей бедрах и, довольно хмыкнув, отвернулся.

Алира проигнорировала взгляды жениха и во все глаза пожирала глазами Эрика. Если бы здесь была Галандиль, то называла бы ее кошкой. Только он, казалось, и не замечал ее, полностью поглощенный предстоящей битвой. Зачем тогда вообще бросился на поиски? Почему просто не вернулся в свои земли? Алира настолько увлеклась самокопанием, что не сразу обратила внимание на то, какой оборот приняла беседа.

– А теперь, Цисса, расскажи нам, как ты помогла бежать Алире.

– Владыка, все было не так! Мне никто не помогал! – тут же вмешалась Алира.

– Я спросил Циссу, – не глядя, холодно бросил Эрик. – Ну, что же ты молчишь? Пой, птичка.

– Ваше Величество, мы действительно путешествовали вместе: дороги опасны, я не могла отпустить ее одну.

– Ты должна была вернуть ее, а не помогать. Ты подвела меня, Цисса. Снова.

Она нервно сглотнула, но в глаза своему господину посмотрела смело.

– Должна ли я просить отчета в действиях у благородной девы, находящейся под опекой лорда Дарэла? – твердо спросила она.

– Цисса, мы оба знаем, что ты можешь, хочешь, а главное, что должна делать, – вкрадчивый голос и пугающий взгляд заставили стражницу сжаться и опустить глаза. А у Алиры сложилось стойкое впечатление, что произнесенное вслух – всего лишь жалкие отголоски главного, того самого внутреннего диалога, который король вел со своей подданной. – Я отложу решение касательно твоей участи до возвращения в королевство. Завтра на рассвете выступаем. – Эрик слегка склонил голову, давая понять, что разговор окончен.

Цисса последовала его примеру, затем резко развернулась и вышла из шатра. Брайн, до этого внимательно слушавший короля Роутвуда, приблизился к Алире и предложил руку. Она колебалась мгновение, но потом все же вложила свою маленькую ладонь в его большую, загрубевшую, мужскую.

– Алира, останься.

Они практически вышли, когда их догнал ледяной голос Эрика. Она внутренне сжалась от обманчиво спокойного тона с ощутимой примесью льда.

– Да, милорд.

Брайн хотел задержаться, ему, вероятно, показалось неуместным оставлять невесту наедине с мужчиной, пусть и индаром.

– Брайн, мне нужно поговорить с воспитанницей лорда Дарэла, – Эрик выделил слово «воспитанница». – Я не задержу ее надолго.

Через мгновение они остались вдвоем. Эрик стоял на возвышении возле стола и тяжелым взглядом сверлил Алиру. В конце концов, когда молчание стало невыносимым, да и надоело ей глядеть в пол и чувствовать себя виноватой, она вздернула подбородок, подняла глаза и заявила:

– Что? Ну что? – Да, она сбежала! Ну не от него же, а от жениха! И вообще, самого Эрика это никак не касается! Но он словно не слышал – все так же молчал. – Умолять простить я не буду! – Пусть, что хотят с ней делают: игнорируют, бьют, связывают и тащат под венец – это, кстати, единственный способ привести ее на обряд венчания, – но на попятную она не пойдет!

С непроницаемым лицом, грациозно, как большой хищник, шаг за шагом Эрик приближался к ней. Алира нервно переступила с ноги на ногу и снова испугалась его, как тогда, когда состоялся их учебный поединок. Оказавшись на расстоянии прикосновения, он схватил ее за горло и сжал.

– Ты хоть понимаешь, что это просто чудо, что ты осталась жива? В твоей хорошенькой головке есть хоть капля здравого смысла? – Ярость сочилась из каждого слова, но это была не та ярость, которая убивала равнодушием, а другая, горячая. – Зачем ты это сделала? – Эрик разжал ладонь, опасаясь причинить реальную боль.

Алира медленно отстранилась и потерла горло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научи меня любить

Похожие книги