Читаем Господин моих ночей (Дилогия) полностью

— Хыг побери… Я опять вел себя как последний идиот, да? Простите. Я рад за своего названного брата, Элис. Действительно, очень рад. Но вы же догадываетесь, как я к вам отношусь, и все понимаете… Верно? В общем, поздравляю, желаю и все такое… Если вам когда-нибудь понадобится помощь, только позовите… А если не позовете, сам приду и сделаю все, что от меня зависит. В любой беде я всегда буду рядом, а вот счастья, уж извините, разделить не могу. Пока не могу. Дайте мне время.

Поцеловал мою ладонь, порывисто сжал пальцы и быстро ушел. Оставив после себя тишину и глухое чувство вины в душе.

Когда столицу окутывала темнота, и на небе ярко загорались звезды, мы тенями переходили в имение Айтона.

А дальше были ночи. Полные нежности, страсти, горячего прерывистого шепота и счастья.

Нам было хорошо в нашем доме у моря, и мы не спешили переселяться в одну из башен. Тем более, что Эвераши и Нетгарды никак не могли договориться о том, где же все-таки мы должны теперь жить — два наследника и полноценных алхора, объявленных богами равными во всем. Сахтар и Каари сделали свое «черное» дело и исчезли, равнодушные к мелким людским проблемам. А семьи продолжали ожесточенно спорить, приводя убедительные доводы и отстаивая свою точку зрения.

Впрочем, нас это не особо волновало.

— Понадобится, построим собственную башню, — заверил меня однажды Айтон.

— Или не построим. Зачем вообще нужны эти громадные полупустые «высотки»? В них ужасно неуютно.

— Наша точно полупустой не будет, — весело хмыкнул муж. — Вот увидишь, ее почти мгновенно оккупируют фамильяры во главе с горгулом и драконом. Быстро установят диктатуру и наведут строгий порядок. В последнее время я не узнаю Хвича. Знаешь, мы с ним столько лет вместе, а я и не подозревал, что мой фамильяр — самый настоящий тиран и деспот. Особенно, когда дело касается его обожаемой Хозяйки и одной маленькой лисички. О них, бедных, кроме него, оказывается, и позаботится толком некому.

Я только улыбнулась в ответ.

Горгул, и правда, зорко следил за тем, что происходит в моей жизни, неустанно опекая меня и Тири. Возражения не принимались, а робкие попытки увильнуть пресекались на корню. Если Хвич был занят, на пост заступал Мишь.

— Нет. Ройс согласен, — кратко пояснил дракон, когда я спросила, не возражает ли его алхор. И, вздохнув, отвернулся.

Он все еще переживал, что я выбрала не его связанного.

С самим Ройстаном я после церемонии в храме больше не виделась. Знала, что он, как и раньше, работает в команде лорда-протектора в Кайнасе, но расспрашивать о нем Айтона не решилась.

Тэйн-старший прислал Нетгардам новый перечень условий по погашению долга, который включал огромные, но, слава богам, исключительно материальные и имущественные претензии, и после этого как-то подозрительно притих. Словно раздумывал, какую новую каверзу устроить. В любом случае, на нашем горизонте он пока не мелькал.

А вот с Вереной мне довелось встретиться. Причем совершенно неожиданно.

Маги-водники демонстрировали в Оранжерейном парке свою последнюю разработку — поющие фонтаны, и я уговорила Айта мне их показать. Мы неспешно прогуливались по одной из боковых аллей — специально выбрали самую безлюдную дорожку — и на повороте буквально нос к носу столкнулись с леди Тэйн, которую сопровождали несколько подруг. За юными высшими на почтительном расстоянии двигались компаньонки и охрана.

Заметив нас, Верена замедлила шаг. На лице ее поочередно отразились растерянность, досада, злость, взгляд оценивающе скользнул по нашим запястьям, выискивая брачные метки. Но замешательство длилось всего несколько мгновений. Потом сестра Ройстана выпрямилась, высокомерно вскинула подбородок и с каменным выражением и поистине аристократической выдержкой гордо проплыла мимо.

— Леди, — поклонился Айтон, здороваясь со всеми дамами разом.

Я кивнула, присоединяясь к мужу.

Девушки нестройно залепетали приветствия, украдкой изучая меня и с любопытством косясь на татуировки. Лишь Верена сделала вид, что ничего не видит и не слышит.

Но когда мы разминулись, меня словно что-то ударило в спину. Резко обернулась.

Верена стояла и смотрела мне вслед. И во взгляде ее стыла такая неизбывная ненависть, что в теплый осенний вечер я почувствовала, как по телу пробежал ледяной озноб.

Весь следующий день я была под впечатлением от встречи с леди Тэйн, пока отец не огорошил очередной новостью — завтра мне предстоит знакомство с женской половиной семьи Эверашей.

* * *

Катион и Мелори — законные супруги Ранглота и Дивена, мои уважаемые старшие родственницы. Высшие леди от кончиков изящных туфелек до инкрустированных драгоценными камнями шпилек в тщательно уложенных замысловатых прическах. Называть их бабушкой и прабабушкой мне и в голову не пришло. Они даже выглядели удивительно молодо. Я бы сказала, неестественно молодо. У каждой, наверняка, имелся личный маг-косметолог.

Ни единой морщинки на идеально гладких фарфоровых лицах, ни одной, даже самой маленькой складочки на лбу или у губ.

Красивые. Безупречно воспитанные. И абсолютно безжизненные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маги Лагора

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги