Читаем Господин моих ночей (Дилогия) полностью

Наверное, чего-то такого я подсознательно и ожидала. С того самого мгновения, как немного пришла в себя после внезапной встречи с «ожившим» женихом и заметила его пристальный, внимательный взгляд. Сэлн смотрел на меня не так, как смотрят на невесту, пусть и бывшую. Не с удовольствием и даже не со злостью, не с осуждением или отвращением, а отчужденно, расчетливо и оценивающе, как на постороннего человека, который может оказаться полезным.

— Пожалуй, даже хорошо, что мы сегодня увиделись. Я рад, — вопреки словам, радости в его голосе даже близко не наблюдалось. Лишь сосредоточенность угодившего в ловушку зверя, который вынужден решать, какой загонщик слабее, чтобы именно на него и кинуться. — Так получается, что мне не к кому обратиться, кроме тебя. Надеюсь, не придется жалеть о том, что доверился тебе.

— Конечно, не придется, — всплеснула руками Нэсса. — Обязанность каждой из нас — помочь тем, кто, несмотря ни на что, борется с проклятыми лагорцами, пусть демоны пожрут их души. — Невестка, раскрасневшаяся, с пылающими щеками и сверкающими от праведного негодования глазами, перегнулась через стол, наклоняясь ко мне. — Элаис, ты просто обязана…

— Чего ты хочешь, Сэлмон?

Я не стала дослушивать Нэссу, все равно ничего нового и интересного она не сообщит, но жене брата явно не понравилось, что ее игнорируют.

— Нет, вы посмотрите, она еще и спрашивает! — женщина возмущенно выпрямилась, уперев руки в бока. Надо же, никогда раньше не замечала за утонченной женой Талима таких простонародных привычек. — Ты должна быть счастлива, что после всего, что натворила, к тебе еще обращаются за помощью, а не отворачиваются, как от предательницы и изменницы. Это шанс обелить свое имя. Любая бы на твоем месте с готовностью…

Как ни странно, первым из нас двоих не выдержал Сэлн.

— Энисса!

Короткое слово — негромкое, кинжально-острое, холодное, — и родственница остановилась на полуслове, испуганно замерла, втянув голову в плечи.

— Леди Энисса, — мужчина обозначил улыбку, чуть заметно, уголками губ. Заговорил вкрадчиво и доверительно, смягчая свой тон. — Поверьте, я безмерно ценю все, что вы для меня сделали.

Встал, шагнул к невестке и, подхватив ее ладонь, мимолетно прижался губами к кончикам пальцев.

— Вы удивительная женщина, — произнес он проникновенно, и Нэсса, почти робко улыбнувшись в ответ, смущенно потупилась.

Смешно и грустно было наблюдать за этой светской игрой. Я и раньше-то не очень жаловала подобные любезности, лживые и пустые, а теперь и подавно. Но Нэсса, кажется, не замечала в словах Сэлна фальши и принимала их за чистую монету.

— Я, — затрепетала она ресницами. — Это мой долг. Мы должны поддерживать наших защитников. Если бы мой бедный Талим не погиб, он непременно сражался бы…

О да, не сомневаюсь. Слишком много в отце и брате накопилось ненависти к магам, чтобы так просто сдаться и сложить оружие. К тому же, уверена, он знал, что никто из лагорцев никогда не простит и не пощадит герцога Лиммера ли Норда.

— Моя благодарность не знает границ, — горячо заверил Сэлн. — Но сейчас, дорогая леди, вам лучше покинуть нас и позволить поговорить наедине. Время позднее, стоит и об отдыхе подумать. Я понимаю ваш благородный порыв, но вспомните о малыше и… отправляйтесь спать.

Он подхватил невестку под локоть и, продолжая нашептывать что-то хвалебное, ласково-успокоительное, медленно двинулся к выходу из кухни. Когда они дошли до порога, женщина уже полностью согласилась со всеми его доводами и предложениями.

Сэлмон проводил Нэссу до лестницы, дождался пока она поднимется наверх, закроет дверь в свою комнату и повернулся ко мне.

На мгновение прикрыв глаза, потер рукою лоб, усмехнулся каким-то своим мыслям, вернулся к столу, сел напротив. Любезного выражения на лице как не бывало — только озабоченность и мрачная свинцовая усталость.

— Так что тебе нужно от меня, Сэлмон? Предупреждаю сразу, шпионить ни за кем не собираюсь, вредить тоже. У меня на руках больная мать и беременная невестка. В первую очередь я должна заботится именно о них. Об их здоровье, жизни и безопасности.

Я подчеркнула слово «должна», возвращая жениху его же требование.

— Ты стала совсем другой, Эли, — прищурился он.

— Ты тоже.

Сэлн кивнул, подтверждая мою правоту, и я потребовала.

— Говори.

Мужчина не стал делать вид, что не понял. Отодвинул тарелку, тяжело оперся о стол, еще раз оглядел меня, заглянул в глаза и начал рассказывать.

После войны он присоединился к одному из отрядов сопротивления, но ненадолго.

— Устал… Я просто устал бесконечно сражаться, Эли… В моей жизни ничего и никого не осталось, кроме родных и… тебя.

Отец погиб несколько месяцев назад, мать, как ему сообщили, успела уехать в имение, а потом доверенные люди переправили ее и сестер за границу, в соседнюю Заимру. И. Сэлмон решил пробираться к ним, но перед этим найти меня и забрать с собой. С этой целью и вернулся в Кайнас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маги Лагора

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы