Читаем Господство полностью

Под ее ногами хрустела свежескошенная трава. Вместо того чтобы идти по дорожкам, где кто-нибудь мог бы ее заметить в свете фонарей, Кейт направилась прямо к стене. Вскоре она оказалась среди деревьев, без труда обходя их в темноте. Эта рощица походила на дикий лес, а Кейт много раз ходила по лесу ночью в одиночестве. Под ее ногами не треснула ни одна веточка.

Однако стена уже представляла собой проблему. С высоты, когда они летели над ней, она казалась вполне пригодной для подъема, но теперь, когда Кейт стояла у ее основания, она поняла, что ошиблась с размерами. Высотой метров в шесть, и покрыта не удобным для подъема плющом, а каким-то скользким мхом. С эстетической точки зрения то же самое, но, в отличие от листьев и побегов, зацепиться не за что.

Отчасти Кейт подивилась тому, что в таком внешне счастливом и безопасном городе требуются такие методы защиты. Ее мать и Оскар говорили, что когда рядом друг с другом живут слишком много людей, то происходит разное, и хотя у нее не было причин сомневаться в их словах, раньше она никогда не задумывалась о том, что именно происходит и почему.

Но лучше подумать об этом после, а сейчас нужно найти ворота. Поиски не заняли много времени. Ворота находились как раз посреди широкой лужайки, и, судя по следам на земле, использовались, преимущественно, для доставки грузов. С одной их стороны располагалось низкое здание с тремя окнами в смотрящей на Кейт стене. Ну да, такому огромному особняку требуется свой собственный склад. На мгновение это ее впечатлило – достаточно, чтобы задержать на здании взгляд и заметить отблески света в одном из окон. Но движения внутри Кейт не заметила и решила, что никто не увидит, как она уходит.

На воротах красовался биометрический замок, и, к ее удивлению, он со скрипом раскрылся, стоило поднести к нему руку.

– Слишком легко, – прошептала девушка, но восприняла это как подарок судьбы.

Город ждал ее. Сквозь стену вел небольшой туннель. Кейт прошла сквозь него и шагнула на камни мостовой, все еще влажные от недавнего дождя.

Ей удалось сделать лишь один шаг.

Всего лишь один шаг, и ее мгновенно окружили ди-би. Ближайший поднял руку.

– НИКОМУ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ПОКИДАТЬ ТЕРРИТОРИЮ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ.

Кейт подумала, что может сделать робот, если она заявит, что он осуществляет незаконное задержание, но решила, что спорить бесполезно. Однако она не успела ничего сказать – роботы стали приближаться к ней, не оставляя никакого выбора, кроме как зайти обратно в туннель.

Ди-би притопнул ногой и повторил:

– НИКОМУ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ПОКИДАТЬ…

– Ладно, ладно, – процедила Кейт.

За стеной она постояла и посмотрела, как закрываются ворота. Когда раздался бряцающий звук, свидетельствующий о том, что процесс закончен, ее охватило ощущение, будто она находится в тюрьме.

Некоторое время Кейт стояла, раздумывая, какие у нее есть варианты. Возможно, стоит найти веревку или залезть на крышу склада, а оттуда перебраться на стену. Может сработать. Хотя она может поднять шум, а если внутри кто-то есть…

Разочарованно вздохнув, она осмотрелась по сторонам и решила немного прогуляться по саду. Впрочем, вернувшись по тропинке к дому, она сдалась. Ее план устать настолько, чтобы свалиться замертво, мог бы сработать, но разве что в городе, где ее внимание было бы отвлечено различными видами и запахами. Здесь же, в саду, она оставалась наедине со своими мыслями, а это далеко не лучшее развлечение…

– Особенно если я хочу избавиться от этих гребаных кошмаров, – пробормотала она.

– Кошмаров?

Кейт замерла. Она настолько погрузилась в мысли, что поддалась на обманное впечатление безопасности этого поместья. Ей потребовалась лишь секунда, чтобы понять, что голос этот ей знаком.

– Что ты тут делаешь? – спросила она Маркуса Феникса.

Он сидел на одном из стульев во дворике на краю лужайки – на одном из тех, что почти полностью были скрыты в тени. Кейт заметила отблеск небольшого бокала с жидкостью янтарного цвета в его руке. На столике рядом с ним стояла бутылка, а на земле слева от него лежал слишком знакомый сверток.

– Услышал, как ты вышла, – сказал он, указывая рукой на стену за садом. – Было интересно, насколько далеко тебе удастся уйти. Выпьешь?

Кейт пожала плечами и села на стул рядом с ним.

Ветеран налил в бокал вина и протянул ей. Никакого тоста. Просто поставил бутылку и отхлебнул из своего бокала, всматриваясь во тьму сада.

Кейт тоже сделала глоток.

– Джей Ди и Дел еще не вернулись? – спросила она, чувствуя, как по горлу и животу расползается приятное тепло.

– Нет, – ответил Маркус с удивившей ее резкостью в голосе.

– Думаешь, Джинн отменила свое обещание? Арестовала их?

– Возможно, но я сомневаюсь в этом. Мину Джинн можно охарактеризовать по-разному, но тупицей ее не назовешь. Если она начнет нарушать обещания, то у нее появятся проблемы почище Роя.

Кейт задумалась.

– Пожалуй, ты прав. Просто они уже давно… отсутствуют.

– Тебя это волнует?

Кейт пожала плечами.

– Кто-то же должен следить за ними, чтобы они не вляпались в неприятности.

Маркус усмехнулся и устроился на стуле поудобнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Gears of War

Боевое братство
Боевое братство

Впервые на русском языке официальный приквел "Gears of War" — культовой компьютерной и видеоигры, завоевавшей множество наград и сердца миллионов поклонников по всему свету! Издательство «Азбука» представляет захватывающий боевик по мотивам знаменитого шутера!…В детстве они никогда не расставались, но война разлучила их. Когда-то Маркус Феникс с Домиником Сантьяго и его старшим братом Карлосом участвовали в историческом сражении в долине Асфо. Теперь им предстоит другая битва, ставка в которой — судьба человечества. И пока последний оплот цивилизации отражает яростные атаки Саранчи, Маркуса и Доминика преследуют призраки прошлого. Возвращение давнего друга грозит раскрытием мучительной тайны, которую Маркус поклялся хранить до могилы. Братья по оружию в состоянии справиться с любыми испытаниями войны, но выдержит ли их дружба правду о гибели Карлоса Сантьяго?..Если игровой первоисточник был посвящен прежде всего войне с инопланетной нечистью, то роман Трэвисс, хотя экшена в нем и предостаточно, в гораздо большей степени посвящен людям, которые на этой войне сражаются. Столь живо, искренне и убедительно написать об армии, тем более фантастической, под силу немногим авторам. Возможно, роман Трэвисс заставит вас по-новому взглянуть на историю, рассказанную в обеих частях Gears of War. Тем более что «Боевое братство» всерьез расширяет мир Сэры, который в играх буквально вращался вокруг отряда «Дельта», — а тут появляются новые действующие лица, между делом рассказано о политическом устройстве последнего города людей, мы узнаем, какой была Сэра прежде.Также Трэвисс удается главное: вызвать неподдельное сочувствие героям, передать уникальную атмосферу оригинала и оставить серьезный задел для продолжений, которые мы теперь будем ждать с большим нетерпением.

Карен Трэвисс

Фантастика / Боевая фантастика
Остров выживших
Остров выживших

«Gears of War» — культовая компьютерная и видеоигра, завоевавшая множество наград и сердца миллионов поклонников по всему свету! Издательство «Азбука» представляет захватывающий боевик по мотивам знаменитого шутера! Впервые на русском языке!Многолетняя война с Саранчой унесла миллионы жизней и истощила силы людей. Осознавая собственное превосходство, безжалостный враг готовит новый удар: намеревается уничтожить Хасинто — последний оплот человеческой цивилизации. Единственный способ остановить Саранчу — это затопить город, а вместе с ним и туннели, по которым пробирается противник. Осуществляя эту операцию, неизменные братья по оружию, Маркус Феникс и Доминик Сантьяго, не подозревают, что впереди их ждет куда более тяжелое испытание. Им и горстке спасшихся предстоит не только сражаться с остатками вражеской армии, но и бороться за выживание на разоренной планете, где многие люди утратили человеческий облик.

Карен Трэвисс

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги