Читаем Госпожа Чудо-Юдо (СИ) полностью

— Безусловно, вы правы! Вина Муй Задаки в данном инциденте сомнению не подлежит. Она дважды поставила эксперимент под угрозу — первый раз, когда позволила нервному срыву отразиться на своем поведении и привлечь внимание комиссии, а второй раз — когда утаила вашу новообретенную собственность…

— Надеюсь, вы понимаете, что расставаться с этой собственностью у меня в планах нет? — намекнула я.

Повисла короткая заминка.

— Понимаю… — с холодком назревающей угрозы протянула советница. — А вы весьма прямолинейная особа. Значит, предлагать вам достойный выкуп смысла нет?

— Нет. Уверена, у вас найдется масса вариантов для равноценной замены этого раба.

— Или мы попробуем прийти к компромиссу. Поверьте, те выгоды, которые может привнести в вашу жизнь проявленная добрая воля, приятно удивят вас и…

— Позвольте вопрос? — мягко прервала я словоблудие советницы.

— Разумеется. Я слушаю.

— Я заметила, что предмет нашего разговора никак не может относиться к плывчи. У него имеются соски. И пупок. Какое отношение он имеет к вашему эксперименту в таком случае?

— Осторожней, госпожа Чудо-Юдо, — ласково предостерегла Фирэлея Танн. — Вы затрагиваете вопросы государственного уровня секретности. Но всё же я вам отвечу… когда вы изволите явиться в Великие Чертоги на ежегодный бал-маскарад в честь праздника Тигарденского Равноденствия. Гордитесь! Ни одна из иммигранток пока не была удостоена такой чести.

— Когда маскарад? — хмуро уточнила я.

— Послезавтра. Приглашение вам вышлют. И не забудьте взять своего черномасочника. Его присутствие не обсуждается.

И Фирэлея Танн отключилась, даже не соизволив попрощаться. Я стянула с головы наушники и осторожно положила их на край связной панели..

Хотелось бы мне знать, что задумала советница.

Глава 18Дети посла Диниту

На остров Йо мы прибыли вместе с глубокими сиреневыми сумерками, приветливо расцвеченными огоньками фотогенных насекомых.

Водитель аэротакси — вышколенный космозонг в рабском ошейнике, с прекрасными манерами, — помог мне выбраться наружу, игнорируя присутствие угрюмого Грая и замкнутого Тэймина, затем невозмутимо выгрузил лежащих ничком на заднем сиденьи Тоса с Нортом и улетел. Последним сильно поплохело ещё во время перелета на космическом пароме. Особенно Норту, который проблевался на выходе желчью.

— Давайте-ка сразу в лазарет, — сказала я им и попросила Грая: — Проводи их, пожалуйста.

На удивление тот не стал ершиться, как обычно, а скупо кивнул и ушел вместе с новенькими в дом. Он вообще был сам на себя не похож после перелета — молчал всю дорогу и производил впечатление существа, пришибленного какой-то катастрофической новостью.

Тэймин остался стоять рядом. Он неотрывно смотрел в светящиеся окна, и во всей его позе чудилась глубокая тоска.

— Госпожа, — натужно выдавил он и поправился: — Гайя… можно мне увидеть Уллу?

Его тихая униженная просьба резанула меня прямо по сердцу. Сможет ли Тэймин когда-нибудь вернуть себе, помимо внешней свободы, ещё и внутреннюю цельность после стольких лет рабства? Сейчас всё в нем — инстинктивно-покорные реакции, вбитые «бережным обучением» Задаки, и опасливое недоверие, проросшее своими жёсткими корнями глубоко в душу, — выдавало в нем серьезный психологический надлом.

— Конечно, — кивнула я. — Ты можешь общаться с ней в любое время дня и ночи, когда захочешь. Думаю, она не скучала тут последние сутки со своим индриком Ру. Помнишь его?

Тэймин немного оживился и стал похож на нормального молодого парня.

— Ру здесь? Я боялся, что его продали или передарили… тогда он бы не выжил…

— Почему?

Вместо ответа он неопределенно пожал плечами и снова спросил:

— Можно мне увидеть Уллу прямо сейчас?

Я вздохнула, смиряясь с его недоверием.

— Идем, провожу тебя к ней.

На пороге дома нас встретил запыхавшийся управляющий. Должно быть, узнал, что я вернулась, бросил хозяйственные дела и добирался сюда бегом.

— Госпожа! Счастлив вас видеть. Как курорт?

— На любителя, — поморщилась я. — Ни за что туда не вернусь без особой надобности. Лизен, а где сейчас Улла?

— В миртофельном саду, — сообщил управляющий и улыбнулся. — Играет с индриком. Ей стало значительно лучше, даже слова иногда отдельные произносит.

Я услышала, как у Тэймина перехватило дыхание от волнения. Лизен остро взглянул на него, но ни о чем расспрашивать не стал, а вежливым жестом предложил следовать за ним.

Дорожка между миртофелями подсвечивалась из травы плоскими садовыми фонариками снизу вверх. Это создавало потрясающий игровой эффект света и тени в листве, но, к сожалению, затмевало гирлянды ночных светящихся насекомых.

В глубине сада раздался тихий смех, и Тэймин замер. За деревьями мелькали две фигуры — худенькой девочки-подростка и миниатюрного слоноподобного зверька. Во что они играли, я точно не поняла. Со стороны это смутно напоминало собачье развлечение а-ля «принеси палочку», только вместо палки эта парочка использовала миртошку.

Перейти на страницу:

Похожие книги