Читаем Госпожа Дозабелда полностью

– А что будет делать Ваше Высочество со своей долей? – эльф которого гномы пригласили для этого дела в качестве консультанта не скрывал живой интерес.

– А я буду делать napalm! – сообщила будущая королева и взглянув на кислую физиономию эльфа добавила – Всё узнаете, всему своё время.

* * *

Проводив взглядом удаляющийся караван гномов командир заставы заметил, что навстречу им из-за холма выезжает ещё один караван, совсем маленький, но с солидной охраной.

– Что везёте? – спросил он спустя пол часа у пожилого купца, облачённого в дорогие одежды.

– Зажигалки.

– А что это?

– Это гномы придумали. Вот посмотри. Здесь под крышечкой есть фитилёк и колёсико с кремнем, внутри жидкость горючая, уж не знаю я из чего её гномы делают, чирк и никакого трута не нужно.

– Жидкость тоже везёшь?

– Да, везу! Дорогая зараза. Есть ещё и другая, чуток подешевле, её можно заливать в фонари вместо масла, но пахнет также отвратно как первая. Хоть убей не пойму как гномы их различают.

– Ох не зря говорят, что гномы великие мастера, не сравняться с ними нам людям, как есть не сравняться, пока висит этот мир.

Глава 18

– Люблю запах напалма по утрам. – буркнула себе под нос Дозабелда приступая к не очень приятному, но при этом нужному делу. Напалм впрочем у неё так и не получился. Состав с мылом в качестве загустителя было невозможно хранить из-за того, что жидкость расслаивалась практически в тот же день, а гудрон взять было негде. Бензин впрочем ей удалось спихнут гномам вместе с ещё одним «секретом невиданного мастерства», а соляркой оказалось удобно пропитывать факелы.

– Я узнал тебя проклятая ведьма! Это ты подсунула нам фальшивый бурдюк и поэтому боги отвернулись от нас.

Дозабелда не стала ничего отвечать. Равнодушно взглянув на служителя Марокхака поднесла факел к хворосту у его ног и отправилась дальше.

«А сегодня жрецы визжат хорошо, можно даже сказать, что задорно» – Дозабелда не испытывала ни страха, ни жалости и даже позволяла себе мысленно отпускать шутки по поводу приговорённых – «Наверное привыкаю» – заключила она на миг удивившись собственному цинизму и продолжила зажигать костёр за костром.

Взять Лаберту ей так и не удалось. Сперва у Дозабелды очень сильно вырос живот и ей стало не до того, а потом она выпала из реальности до самого лета проводя всё время в компании своих маленьких принценят.

А Лаберта жила своей жизнью. Постепенно прошёл религиозный экстаз и горожане заметили, что неладное что-то творится в королевстве Киратском. Караваны исправно уходили в Мортаг, но обратно не возвращались. Не пришли весной караваны ни с Гномих гор, ни, тем более, из мятежного Друнна. Постепенно осознав, что речь идёт не столько о верности королю и исконным киратским богам, сколько о их доходах, горожане внезапно прозрели и поняли, что и король не настолько законный чтобы страдать из-за него, и бурдюк наверно фальшивый, и детей резать на алтарях как-то не хорошо тем более когда это могут быть твои дети.

Сперва жрецы пытались успокоить толпу обещая, что сразу как только они принесут новые жертвы, так сразу боги помогут побыстрее дойти задержавшимся в пути караванам, и были весьма удивлены когда в них полетели тухлые яйца и камни.

Потом взбунтовались купцы и охранники караванов, потребовав от коменданта им объяснить, а что с караванами собственно происходит? Комендант к тому времени уже знал, что люди принцессы встречают все караваны на старой заставе и заворачивают на, проложенную за зиму, объездную дорогу которая проходя через лес, практически вдоль границы, выходит на дорогу на Друнн, а гномьи и друннские караваны по той же дороге уходят в Мортаг, в стороне от Лаберты. Велиава тянул с ответом целых два дня, но потом ему всё же пришлось сообщить обо всём горожанам.

– Это что же выходит, на запад можно идти а на север нельзя? А если мне на запад не нужно? – бушевали купцы.

– От Друнна есть дорога на Татву и дальше на Скайл.

– Скайл в осаде!

– Ну в Рагнетию можно и от Татвы пройти. Конечно западный тракт хуже восточного и разбойников много, но если нельзя через Скайл…

– А в Келеллу никак?

– Ну если только через протектораты.

– На кораблях? У них же нет между городами дороги. Не нравится им видите ли ездить друг к другу сухим путём.

– Да это же разориться можно!

– Вот я об этом и говорю.

– Комендант собирается что нибудь делать?

– Что он может. Вчера убили троих жрецов. Все жрецы теперь сидят в цитадели и требуют чтобы он их защищал. Стража храмов потихоньку начала разбегаться. Говорят, что принцесса очень не жалует их.

– Да какая она принцесса!? Иноземка и простолюдинка!

– Жена принца, значит принцесса и есть.

– Как хотите, а я уезжаю в Келеллу.

– А нам делать то, что?

Постепенно недовольство росло и когда Дозабелда, после длительных уговоров, неохотно, но всё таки согласилась отдать кормилицам своих дорогих близнецов и заняться государственными делами из Лаберты приехал гонец предав письмо от городского собрания, со словами – Владей нами добрая госпожа, мы все в твоей власти!

Перейти на страницу:

Все книги серии Кузькины

Похожие книги