Читаем Госпожа Сумасбродка полностью

– Вы и не стали, да?

– А чего? Война…

– А-а, значит, вы с отставным генералом Попковым в войнушку играете, так?

– А ты сам чего бы делал, когда приказ? – выдавил Вован.

– Я бы прежде всего дураком не был. И сукой. Ты поди всю жизнь в органах прокантовался, а войны живой и не видал? Ни Афгана, ни Чечни, верно?

– Ну верно…

– А парень, которого вы замочили, обе прошел, и в разведбате. И вы его, подонки поганые… Знаешь, что с вами за это надо сделать?

– Обещал же… – прохрипел Вован.

– Точно, обещал не убивать, если расколешься. Я и не буду. Но на лекарства тебе теперь до самой смерти работать…

– Ы-ы-ы? – опять захлюпало у Вована в горле. И он стал изворачиваться, рыча и захлебываясь, переходя на крик.

Филя одним махом залепил ему рот ладонью, а затем куском широкого скотча перетянул рот. И выключил не нужный больше магнитофон.

– Ну, слушай меня в последний раз, погань, – сурово произнес Филипп Агеев – тоже фронтовик, а не тыловая крыса. – Я свое слово держу. А ты, если сумеешь, передай своему подонку-гэбисту, что больше мы ни одного из вас не простим и как с людьми разговаривать не станем. Запомнил? А теперь отдыхай, может, по утрянке тебя кто и подберет.

И Филя, теперь уже не сдерживаясь, врубил Вовану в оттопыренное брюхо. В животе у того странно ухнуло, заурчало, и тут же на Филю хлынула волна сортирной вони. Вован дернулся, изогнулся и поник головой.

– Ничего, – сказал себе Филя, – это не смертельно. Но – больно. Заслужил. А вот пистолетик тебе больше не понадобится.

Он вынул у лежащего из-под мышки «макаров» и положил в собственный карман. Забрал и мобильник. После чего поднялся, развязал Вовану руки, а вот брюки его прихватил с собой.

Позже, проезжая через Крылатский мост, остановился и, увидев, что других машин поблизости нет, сунул пистолет и телефонную трубку в карманы брюк Вована, завязал штанины в узел и швырнул в воду.

– Хватит джентльменства, – буркнул он себе под нос. – Все равно никто не оценит…

И еще он подумал, что сторожить сегодня Алену нет надобности. Там сейчас новая паника: Вован исчез. Пусть ищут.

Демидыч прибыл на Бутырский рынок, когда тот уже закрылся. Собственно, это на воротах висел внушительного вида замок, а многочисленные палатки, окружавшие крытый рынок, «пахали» вовсю.

Оставив машину у кинотеатра «Прага», Демидыч прошел туда, где усталые от безделья кавказские надсмотрщики за русскими бабами курили, гортанно перекликались и пили пиво.

Демидыч подошел к одной такой группе и спросил:

– Алекперова Керима знаете?

Азербайджанцы переглянулись, и один из них спросил:

– А зачем он тебе?

– Давай позови, одна нога здесь, другая – там. Нужен. Быстро!

Пузатый молодой человек с круглым лицом неохотно оторвался от доски и неспешно пошел. Послушался, молодец. Да, в общем, Демидыча трудно было не послушаться. Он говорил спокойно, но с таким нажимом, что клиент слегка скукоживался и предпочитал слушаться, чем наживать на свою шею ненужные неприятности.

Через несколько минут из-за здания рынка показался высокий Керим. Он с сомнением уставился на Демидыча, но близко подходить не стал. И тогда Володя приветливо махнул ему рукой и жестом показал: давай, мол, отойдем на минутку в сторонку. Керим подумал и пошел за ним следом. Но на таком расстоянии, чтоб можно было в любой момент дать деру.

– Да не бойся ты! – дружелюбно засмеялся Демидыч и взмахом руки подозвал Керима. – Два слова всего. Я зла не помню, Керим!

Тот опасливо подошел. Остановились под деревьями напротив хозяйственного магазина.

– Не пугайся, Керим, – повторил Демидыч, – мне не ты, а твой хозяин нужен. Бригадир, да? Стрелку с ним хочу забить, а ты поможешь.

– А мне нужно? – с ехидцей спросил Керим.

– Мне нужно, – поправил Демидыч, – и тебе, Керим, этого вполне достаточно, понял? А теперь слушай меня. Скажешь своему бугру, что у меня с ним базар будет. Спрашиваешь: кто я такой, чтоб ему указывать? Отвечаю: я тот самый Демидыч, который в девяносто шестом Мишку Слона кастрировал. Если кто не слыхал, пусть у солнцевской братвы спросит, те хорошо помнят. И, значит, так, вон моя тачка, видишь «девятку»? Я буду там его ждать. Если его тут нет, садись в машину, подъедем. Волыны у меня нет, базар только по делу. Ну?

– Ладно, схожу… – И Керим ушел.

А Демидыч отправился к своей «девятке».

Двадцать минут спустя к нему подошел рослый и широкоплечий лысеющий мужик в серой куртке и мятых джинсах. Сказал, что его зовут Ислам, и спросил, о чем базар.

– Твои ребята? – Демидыч кивнул на нескольких черноголовых парней, остановившихся неподалеку.

– Мои.

– Ну пусть постоят. Они не помешают. А базар будет такой, Ислам. У меня к тебе претензий нет. Вопрос есть. Ответишь – расстанемся приятелями.

– Ты говоришь так, будто мне это надо…

– Ты ж ведь умный мужик. Зачем тебе лишние неприятности? Скажи, кто велел адвоката достать? Мамедов или генерал?

– Не понимаю, о чем базар.

– Ислам, я повторяю, к тебе ничего нет. Если Мамедов, я сам с ним говорить буду. А вот генерал тебе зачем? «Крышу» держит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы