— Так же, как и насчет всего остального. Я вроде бы понял, кто и почему, но как — это оставалось совершенно невозможным. Поэтому я продолжал и продолжал думать. Вот почему мне нужно было уехать из Квантико. Мне требовалось спокойно подумать. На это ушло много времени. Но в конце концов осталась единственная возможность. Объясняющая все: пассивность, покорность, содействие. То, почему места преступлений выглядели именно так. Жертвы выглядели так, словно убийца не притрагивался к ним и пальцем, потому что Ламарр действительно и пальцем к ним не притрагивалась. Она снова погружала их в гипноз и приказывала, что надо делать, шаг за шагом. Они все делали сами. Вплоть до того, что наполняли краской ванну и проглатывали свой язык. Ламарр сама делала только то, что сделал я, — вытаскивала язык, чтобы патологоанатом ничего не мог обнаружить.
— Но как ты догадался насчет языка?
Ричер ответил не сразу.
— Целуя тебя.
— Целуя меня?
Он улыбнулся.
— У тебя потрясающий язык, Харпер. Он заставил меня задуматься. Язык — это единственное, что подходит под объяснение доктора Стейвли. Но я не мог найти способа заставить человека проглотить свой язык, пока наконец не понял, что это Ламарр, а она владеет гипнозом, и тогда все встало на свои места.
Харпер молчала.
— И знаешь еще что?
— Что?
— В тот самый первый вечер, когда мы с ней встретились, Ламарр хотела меня загипнотизировать. Она сказала, что это якобы для того, чтобы заглянуть в самые глубины моей памяти, но, несомненно, на самом деле она собиралась приказать мне с убедительным видом завести расследование в тупик. Блейк настаивал на том, чтобы я согласился, но я сказал, что тогда Ламарр заставит меня бегать голышом по Пятой авеню. Это была шутка, но она оказалась страшно близка к правде.
Харпер поежилась.
— Когда Ламарр остановилась бы?
— Думаю, после еще одного убийства. Шести было бы достаточно. На шести можно было бы остановиться. Песчаный пляж.
Харпер подошла к нему и присела рядом на край кровати. Посмотрела на Симеку, застывшую под халатом.
— С ней все будет в порядке?
— Надеюсь, — сказал Ричер. — Она чертовски крепкая девчонка.
Харпер взглянула на него. Его рубашка и брюки промокли и испачкались в краске. Руки были зеленые по самые плечи.
— Ты весь промок, — рассеянно промолвила она.
— И ты тоже. Еще хуже, чем я.
Харпер помолчала.
— Мы оба промокли. Но по крайней мере, теперь все кончено.
Ричер ничего не ответил.
— Отпразднуем наш успех, — сказала Харпер.
Обняв его мокрыми руками за шею, она притянула его к себе и поцеловала в губы. Ричер ощутил во рту движение ее языка, и вдруг Харпер остановилась и отпрянула назад.
— Странное чувство, — сказала она. — Теперь я больше никогда не смогу делать это без того, чтобы у меня не возникали всякие плохие мысли.
Ричер продолжал молчать.
— Ужасная смерть, — не унималась Харпер.
Он посмотрел на нее и улыбнулся.
— Когда падаешь с лошади, надо вставать и снова садиться в седло.
Обхватив ладонью ее затылок, Ричер привлек ее к себе. Поцеловал в губы. Мгновение Харпер оставалась неподвижной. Затем начала отвечать. Поцелуй продолжался долго. Наконец она оторвалась от него и робко улыбнулась.
— Иди, буди Ламарр, — сказал Ричер. — Арестовывай ее, начинай допрос. Тебя ждет большое дело.
— Она не будет со мной говорить.
Ричер посмотрел на лицо спящей Симеки.
— Будет. Скажи, что, если она откажется, я сломаю ей руку. А если она будет и дальше упорствовать, я начну тереть кости друг о друга.
Поежившись, Харпер отвела взгляд. Встала и вышла в ванную. В спальне стало тихо. Ни звука, только дыхание Симеки, ровное, но шумное, словно механизм. Харпер отсутствовала долго. Наконец она вернулась, бледная как полотно.
— Она не будет со мной говорить, — сказала Харпер.
— Как ты это определила? Ты ее ни о чем не спрашивала.
— Потому что она мертва.
Молчание.
— Ты ее убил.
Молчание.
— Когда ударил.
Молчание.
— Ты сломал ей шею.
Вдруг из коридора внизу донеслись громкие шаги. Заскрипели ступени лестницы. Шаги раздались в коридоре за дверью. В спальню вошел полицейский. В руке он держал кружку, которую взял с перил на крыльце. Полицейский изумленно огляделся вокруг.
— Черт побери, что здесь происходит?
Глава 31
Семь часов спустя было уже за полночь. Ричера заперли одного в камере предварительного заключения в портлендском отделении ФБР. Он знал, что полицейский связался с сержантом, а тот, в свою очередь, позвонил в Бюро. Знал, что Портленд связался с Квантико, из Квантико позвонили в штаб-квартиру ФБР имени Гувера, а из штаб-квартиры позвонили в Нью-Йорк. Все это сообщил ему полицейский, задыхаясь от возбуждения. Затем прибыл сержант, и полицейский умолк. Харпер куда-то исчезла, а подоспевшая карета «скорой помощи» отвезла Симеку в больницу. Местное отделение полиции без споров передало дело в ведение ФБР. Приехали два агента из Портленда и арестовали Ричера. Надели на него наручники, доставили в город, бросили в камеру и оставили одного.