Читаем Гость. Часть 3 (ЛП) полностью

— Конечно нет! Я, э, не была бы против, даже если бы ты зашел в гости. Если будет время, пожалуйста, заходи.

Впрочем, совершенно не зависимо от мыслей Миюки, это было нечто, что Хонока горячо желала.


И вот, пока разыгрывалась эта драма, они трое прибыли к гаражу Клуба Робототехники. Дверь, конечно, была заперта, но замки — это такая штука, которую легко открыть изнутри.

Тацуя достал портативный терминал, открыл связь малого радиуса действия и послал позывной сигнал, который приготовил заранее. Ответ последовал практически мгновенно:

««Звали, Мастер?»»

Простая толщина двери, даже сильно армированной двери, которая была совершенно не к месту на так непрочно выглядевших стенах, не мешала телепатии.

— Открой для меня дверь.

««Поняла»»

Сразу же после ответа дверь в гараж открылась.

Недалеко внутри силуэт куклы в униформе горничной упал в глубокий реверанс. Основные поведенческие модули были по-прежнему активны даже с монстром внутри.

Как только Пикси подняла голову, Тацуя первым делом достал кое-что из сумки.

— Пикси, надень это.

Даже поздно ночью, нет, на некотором уровне именно потому, что поздно ночью, они не могли взять её с собой в этом (в форме горничной). Каким бы дело ни было, но любая причина носить форму горничной — не хорошая. Для этой операции Тацуе сперва пришлось для Пикси подготовить наряд.

Оказалось, что приказы такого уровня не требовали голосового ответа.

Вдруг Пикси начала снимать одежду.

Тацуя отнесся ко всему этому процессу как к должному. Он уже второй раз видел, как она переодевается, и поскольку у него не было какого-либо интереса видеть людей и кукол в одном свете, для него переодевание Пикси было тем же, что и открыть капот автоматической машины.

— Онии-сама? Почему ты просто смотришь!?

Однако оказалось, что Миюки немного трудно согласиться с его мышлением.

И Хонока была с ней согласна, потому что неодобрительно посмотрела на Тацую.

— О чём ты говоришь, Миюки? Пикси — робот.

— Робот, которая, так случилось, — девушка!

— Нет, гуманоид, и не достаточно точный, чтобы подражать человеческому телу...

Как и сказал Тацуя, 3H был разработан, чтобы быть гуманоидным роботом, «в одежде неотличимым от человека», но части и изгибы, спрятанные под одежду, нельзя сравнивать с человеческой женщиной. Такие «части» на кукле для извращенных целей были бы немного больше выражены.

Торс давал впечатление «женщины в трико цвета кожи», но только до талии. Часть от талии к ногам показывала изгибы, которые явно принадлежали роботу, и даже колготки не скрыли бы то, что это не человек. Вот почему маскировка включала длинное платье.

Тем не менее, у молодых девушек субъективное мнение превысило объективное.

Миюки силой развернула Тацую, а Хонока стала между Пикси и остальными двумя.

Хотя он посчитал, что это как-то нелепо, не то чтобы он хотел подглядывать. До тех пор, пока они двое ему не позволили, Тацуя покорно стоял к ним спиной.

— Тацуя, можешь уже повернуться.

Несмотря на слова Хоноки, Тацуя, когда поворачивался, на всякий случай проверил выражение Миюки.

Одежда, которую Тацуя принес, состояла из обычной высокоэластичной ветровки, а также юбки до колен, которая скрывала изгибы.

Вокруг шеи был дважды обмотан шарф.

Но шляпу, скрывающую черты лица, он нарочно не принес.

На ногах были толстые чулки, а также сапоги, служившие тем, что скрывали мелкие детали, делая движения ног более плавными. Всё это ему предложила женщина-офицер из Отдельного Магически-оборудованного Батальона, ответственная за одежду.

Хонока из ниоткуда вынула расческу и начала поправлять волосы Пикси. Пикси это вообще не волновало, она просто стояла без движения. И это доказало, что неважно как она выглядит снаружи, она всего лишь кукла, не человек. К Пикси у Тацуи не было таких высоких требований.

Пока она без подозрений может ходить по улицам — этого более чем достаточно.

С этой точки зрения нынешний облик Пикси был проходимым.

— Пикси, следуй за мной, — заявил Тацуя, будто объявляя начало военных действий. Он высокомерно отдал приказ, будто командуя рабом. Полностью равнодушно.


◊ ◊ ◊

Эрика в оцепенении стояла перед комнатой второго брата.

Для неё это была неожиданность так неожиданность. Она не могла поверить, что всё ещё в некоторых областях так слаба.

Хотя она не нервничала, когда приходила в дом, в котором когда-то жила мать, она всё же изо всех сил пыталась не попасться на глаза отцу или старшей сестре. С этими двумя у неё не было конфликта, но она также хотела уклониться и от самого старшего брата. К счастью, в этот час он ещё не должен вернуться домой.

В любом случае, быстро закончить дело и отступить отсюда далеко в свою комнату — лучший выбор, поэтому застыть в прихожей — самый худший сценарий.

— Наоцугу, это я, Эрика.

Она приказала себе завязать разговор.

— Входи.

Перед ответом была крошечная задержка.

Голос не был ни недовольным, ни приветливым.

По-видимому, ауру недовольства он уже втянул.

Подавляя порыв развернуться и уйти, Эрика открыла дверь.

— Что случилось, приходишь в такой час?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме