Читаем Гость из космоса полностью

– Опасные создания… такие же как волки… не прибирают за собой отходы жизнедеятельности… люди держат их у себя в домах… – сказал мистер Парк, и все вокруг меня начали цокать и качать головами, поражаясь странным и нечистоплотным привычкам, присущим людям на Земле.

– В домах! – неодобрительно пробормотала Ав.

Неужели только меня это не смутило? Мне казалось, что делить дом с одним из этих виляющих хвостом существ, на вид довольно дружелюбных, было бы приятно. Но, конечно, я ничего не сказала.

– Это Северная Зона, – продолжил мистер Парк. – Здесь воссозданы части Земли, характерные для местности к северу от их экватора, в частности, массивы суши, которые они называют Европа и Северная Америка…

Мистер Парк всё бубнил, а мы шли дальше, и собака бежала за нами внизу. Мы с Ав были самыми последними, и никто больше на неё не смотрел.

– Смотри, Эллиэнн, ты ей нравишься, – тихо сказала Ав, так, чтобы мистер Парк не услышал. Собака подошла поближе. Её хвост был куда волосатее и длиннее моего, и она быстро мотала им из стороны в сторону.

Вереница учеников остановилась, когда мистер Парк указал на какие-то комки веток на деревьях, которые птицы-роботы устроили там, чтобы «спать» в них и откладывать яйца – естественно, ненастоящие.

– Теперь мы пройдём в Человеческий Сектор, где сейчас зима. Вы можете ощутить существенный холод. Не стоит беспокоиться – это не опасно. Кто-нибудь может рассказать мне, что происходит зимой?

Ав подняла руку.

– Вода замерзает, сэр?

– Очень хорошо. Что-нибудь ещё? Что падает с неба?

– Птицы, сэр?

– Нет, Ав, не птицы, а замёрзшая..? – Он не договорил. – Эллиэнн?

– Вода, сэр? Снег, сэр!

– Именно. Снег. На нашей планете его не бывало со времён последнего Периода Мерзлоты. Здесь он воссоздан искусственным образом. Держитесь парами. По пути нам будут встречаться человеческие существа. Они практически не опасны. Однако приближаться к ним не стоит, а в том маловероятном случае, если они сами к вам приблизятся, просто отойдите. Это ясно?

Мы все прошелестели:

– Да, сэр, – и последовали за мистером Парком к выходу из Северной Зоны и туннелю, ведущему в Человеческий Сектор.

Именно там я столкнулась с тем, что – четырьмя годами позднее – привело меня на Землю.

Глава 20

Человеческий Сектор заставил нас всех притихнуть. Нам выдали «куртки» и «шапки», чтобы защититься от холода, но ноги у меня всё равно болели, хоть тогда на земле и не лежал снег. Нам разрешалось гулять среди людей, которые, казалось, владели основами нашего языка, однако касаться их не рекомендовалось. Мы изумлённо оглядывали высокие дома, в которых они жили, и их странные шумные транспортные средства.

– Автомобили, – пояснил мистер Парк, когда одно из них, под управлением человека, с рычанием пронеслось мимо нас. – Это реконструкция, модифицированная сенсорами, но будьте осторожны: они по-прежнему могут на вас наехать. Если вы когда-нибудь задумывались, насколько именно примитивны человеческие существа, помните: они едят других живых существ и до сих пор сжигают топливо для тепла и для работы транспорта.

Ав, стоявшая рядом со мной, покачала головой и сказала:

– Невероятно!

Человеческие экспонаты могли свободно перемещаться и взаимодействовать друг с другом. Они ели и спали, когда им хотелось, и так далее. Казалось, что они не моются: они странно пахли и что-то в их внешности беспокоило меня, хоть я и не могла понять, что. Я притихла, задумавшись над этим, пока мы шли среди них, минуя висящий над нами знак «Добро пожаловать на Новую Землю».

Мистер Парк продолжал свой рассказ:

– …экспонаты дерутся время от времени, прямо как и в естественной среде обитания, но это редко оканчивается серьёзными травмами. За последние десять лет или около того было всего три смерти… Нарушителей спокойствия деликатно усыпляют…

Я продолжала смотреть на людей и раздумывать…

– Мистер Парк? – сказала я. – Почему они все такие разные? Нет даже двух одинаковых.

– Обычно именно так они узнают друг друга, – ответил мистер Парк. – Мы, конечно, склонны различать друг друга по запаху.

Он был прав. Мы все в основном очень походим друг на друга. Ав – единственная из моих знакомых, кто немного отличается внешне: у неё от головы вдоль спины проходит полоса тёмной шерсти. Это необычно, и, думаю, ей это не нравится.

Однако у людей кожные покровы разного оттенка, их черты лица совершенно разные, у некоторых из них светлые глаза, у некоторых тёмные, а носы у них всевозможных форм (и очень маленькие).

Мистер Парк раскинул руки:

– Поглядите, какие они все разные! А в естественной среде они различаются ещё сильнее. Эти экспонаты – люди, животные – были клонированы с Подлинников, пойманных на Земле и привезённых сюда, на нашу планету, храбрыми Собирателями.

Ав рядом со мной испустила восхищённое:

– Ху-у-у!

Чуть позже, после того как мы ещё немного погуляли, я всё продолжала думать об этом.

Я почувствовала, как кто-то пихнул меня в бок.

– Идём, – сказал мой одноклассник постарше, Каллан, беря меня за руку. – Пора смотреть «кино».

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры мировой фантастики для детей

Собака, которая спасла мир
Собака, которая спасла мир

Подружившись с эксцентричной учёной на пенсии, одиннадцатилетняя Джорджи и её приятель Рамзи становятся объектами испытаний в новом захватывающем эксперименте: создании трёхмерной версии будущего в виртуальной реальности. В это же самое время становится известно, что каждой собаке в мире угрожает смертельная болезнь. Спустя несколько дней вирус становится опасным и для людей. А тут любимый пёс Джорджи, мистер Мэш, заболевает. Но это только начало истории… Росс Уэлфорд – звезда современной фантастики для детей. Его книги отмечены такими наградами, как The Awesome Book Award, и занимают первые строчки рейтингов Amazon. «Собака, которая спасла мир» – это необыкновенный квест с самыми высокими ставками, где путешествие во времени сильно отличается от того, каким вы его знаете. Для среднего школьного возраста.

Росс Уэлфорд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези