— Танька с Богданом в балке не живут! — облегченно вздохнула Ирка. Ну вот, теперь она маму поняла — сейчас все объяснит, и мама успокоится. — У них дома наверху, у самого проспекта, и вообще они приличнее меня, — усмехнулась Ирка. — У Таньки так папа даже очень богатый…
— Тем более! — быстро сказала мама. — Надо себя уважать, а не быть игрушкой для скучающей богатенькой девочки!
— Никогда я не была игрушкой! — Ирка растерялась снова. Что мама себе напридумывала? — Мам, и Танька, и Богдан — они классные! Они меня столько раз спа… — в запале Ирка чуть не сказала «спасали», но вовремя остановилась. — Столько раз помогали. И родители у них нормальные, никогда не возражали, что мы дружим…
— Как бы они могли возражать! — вскинулась мама.
— Конечно, могли! — воскликнула Ирка. — Потому что это я — девочка из балки. С которой нормальным ребятам дружить не рекомендуется, ведь все мы тут в балке наркоманы! К тому же я — неблагополучный ребенок! — с горечью бросила Ирка. — У меня так даже в школьном досье записано.
Ну а кем еще может считаться девчонка без родителей? Как говорит их директриса: «группа повышенного риска».
— Почему ты — неблагополучный ребенок? — очень тихо спросила мама, и губы у нее задрожали, а глаза налились слезами.
— Да так… — пробормотала Ирка, отворачиваясь. И с кривой усмешкой пояснила: — Уроки прогуливаю… — Кстати, чистая правда — уроки она прогуливает часто.
— Вот видишь! Наверняка это они, твои приятели — сами прогуливают и тебя подбивают! — упрямо сказала мама.
Да что ж она в Таньку с Богданом впилась — других проблем, что ли, нет?
— Sollte das Mädchen sich unter Druck gesetzt fehlen wird sie von uns weglaufen[9]
, — негромко сказал Тео и метнул на Ирку быстрый взгляд, точно проверяя, поняла ли она. Ирка принужденно улыбнулась ему — как обычно улыбаются люди, когда при них говорят на непонятном языке.— А сейчас ты школу не прогуливать? — с любопытством спросил Тео.
— Еще нет, — буркнула Ирка, посмотрела на часы и уточнила: — Но через пятнадцать минут уже буду… — Она покорно встала. — Если бегом, я еще успею. — Никуда она, конечно, не успеет, но она совсем не хотела нового конфликта — теперь из-за школы!
— Но… Мы думали, ты сегодня захочешь побыть с нами… — разочарованно протянула мама.
Да что же это такое? Как она ни старается, все выходит не то и не так.
— Мы тебе подарки привезли! — Мама принялась судорожно рыться в сумке. — Вот, смотри… это знаешь что? — Мама дернула, потянула… и сумка разом наполовину опустела. В руках у нее был конус из пестрого картона — и даже украшенный тонким кружевцем по краям! — Это — Schultüte! — торжествующе выпалила мама и принялась возбужденно объяснять: — Тут у вас такого обычая нет, а в Германии очень даже есть! Школьникам на первый школьный день — особенно первоклассникам — дают с собой вот такую коробку, полную конфет! Чтобы жизнь подсластить!
Ирка заглянула внутрь. Конфет в «тюте» не было.
— Смешная. — Она повертела конус в руках.
— Здесь вот, смотри — ручки, всякие резинки, заколки для волос, ты же носишь заколки? — Мама высыпала на диванные подушки пеструю сувенирную кучку. — А еще я перед самым отъездом успела на распродажу и купила тебе футболочки! Такие чудесные футболочки, я, правда, не знала, какой у тебя размер, взяла разные, вот сейчас мы посмотрим, сейчас поглядим… — Мама раскладывала футболки по дивану.
Они посмотрели. Самая большая вполне налезала Ирке на голову — да там и осталась, зацепившись за уши.
— Я… Я такая дура! — в отчаянии сказала мама. — Я совсем, совсем не понимала, сколько мы не виделись! И какая ты… уже взрослая! — Голос ее дрогнул, и тонкие пальцы робко, точно спрашивая разрешения, прикоснулись к Иркиным волосам.
— Мам, я тебя люблю! — невпопад сказала Ирка — но, наверное, это были самые лучшие слова. Мама всхлипнула и, обхватив Иркину голову обеими руками, прижала ее к себе.
— И я тебя люблю, малыш, я тебя тоже очень-очень сильно люблю, я только не знаю, как это показать, вот и говорю глупости, и делаю тоже, совсем по-идиотски себя веду… — бормотала мама.
— Ну ты чего, мам, и совсем не по-идиотски, все хорошо… — бормотала в ответ Ирка.
Тео неловко топтался вокруг них и тоже что-то бормотал — то по-русски, то по-немецки, кажется, уговаривал не плакать, и жалостливо морщил лоб, и тряс пухлыми щеками, и так активно грыз чубук своей неизменной трубки, что Ирка боялась — перекусит.
— Какое счастье, что твоя бабушка этих подарков не видит! — наконец, отстраняясь от Ирки, с силой сказала мама. — Уж она бы мне все высказала! И насчет футболок не по размеру, и насчет коробки без конфет! Между прочим, Тео виноват! — она обвиняюще кивнула на мужа. — Придумал поездку — просто как снег на голову! Это такое русское выражение, дорогой, означает — что-то неожиданное, — мимоходом пояснила мама Тео.
— Снег тут есть неожиданное? — изумленно повторил Тео, глянув в окно на заваленный снегом двор. — Я думать, здесь снег каждый зима…
Ирка невольно хихикнула. Мама только слегка сморщила носик и продолжала: