Читаем Гостьи чужого мира (СИ) полностью

- Согласен, этой девушке власть не нужна, - с сожалением сказал князь. - Она сама себе хозяйка. Талантливая, решительная, умница, и с юмором. А уж красавица...! Ты представляешь, Калеб, какие б у меня могли быть внуки?

- Хватит мечтать, Юри. Пошли ужинать и спать, - заворчал маг. - Илиана права, нам обоим нужны силы. Завтра мне предстоит узнать много нового и я хочу иметь ясную голову.


Вернувшись в особняк Генри, Илиана застала друзей за столом.

-Отлично, мы как раз собрались ужинать, - приветствовал девушку хозяин дома.

- Что-то быстро ты, сестра, - заметила Зана.

- Перенесла учёбу на завтра. Старики, после сегодняшних новостей, хоть и хорохорятся, но сил у них осталось на донышке.

- У меня тоже, - громко вздохнул Фергус на другом конце стола. - Странно, что я тебя не встретил на обратной дороге.

- Разминулись, бывает, - пожала плечом девушка. - Что, выжали тебя князь и его маг?

- Даже горло болит, охрип, - пожаловался дознаватель.

- Ничего, после ужина я тебя подлечу.

- Спасибо.

- А что вечером...? - спросила Зана.

- Я и Нара идём во дворец искать приключений, то есть, привидений, - ухмыльнулась Илиана.

- Тогда остальные свободны?

- Конечно. Но если хочешь прогуляться по вечерней столице, то не долго, сестра, у нас завтра много дел и тебе нужно хорошо выспаться.

- Обещаю. Кто со мной? - и Зана оглядела друзей призывным взглядом.

- Я - пас, - ответил Фергус. - Слишком устал.

- Я иду, - кивнул Горий.

- А у меня просьба, - обратился к Илиане Генри. - Я хочу пойти с тобой и Нарой во дворец. Я там знаю все закоулки и тайные ходы. Если возникнут вопросы, касающиеся придворных, то мне известны тайны многих высокородных.

- Дельное предложение и оно принимается. Спасибо, брат. - Илиана встала и позвала за собой Нару. - Предлагаю до ночных эскапад немного поспать. Генри, ты тоже отправляйся в постель. Я разбужу всех в 2 часа ночи.


Они проникли во дворцовый парк через боковую калитку, от которой у Генри был ключ.

- Здесь стража проходит каждый час, - прошептал маг, - так что времени у нас достаточно.

- Не шепчи, - заметила Илиана. - Мой щит надёжно изолирует и тебя, и самые громкие звуки.

- Опять забыл, - смутился Генри. - Потрясающая разработка - этот щит. Жаль, никто из наших магов не может подобным воспользоваться.

- Думаю, это к лучшему, - ответила Шао. - Мне пришлось учиться, чтобы выжить. Война, знаешь ли, очень стимулирует.


Их троица быстрым шагом двинулась к дворцу, как вдруг Илиана остановилась и спросила у Генри, где находится королевская усыпальница.

- Зачем? - не понял маг.

- За надом, - фыркнула в ответ девушка. - Ну сам подумай, где точно могут обитать призраки?

- Откуда я знаю? - резонно заметил Генри. - Но усыпальница недалеко, в подземелье под парком.

- В подземелье? Почему?

- Так здесь заведено, а почему - не знаю, но одобряю. Усыпальница большая, если бы была на поверхности, заняла бы большую часть парка.

- Понятно. Ладно, начнём с неё, веди.

Они немного прошли вдоль дворцовой ограды и упёрлись в стену кустов.

- Лабиринт, - объяснил маг. - Идите за мной.

Покружив в темноте кустарников (Генри освещал тусклым огоньком лишь дорожку под ногами), троица вышла на круглую площадку, в центре которой высилась маленькая часовня.

- Это вход, - кивнул маг девушкам. - Идём?

- Сейчас, - тихо откликнулась Нара, - Илиана, сними защиту, чтобы нас увидели, - она подошла к скамье у входа в часовню и присела перед ней в лёгком реверансе. - Добрый вечер.

- Что? - спросил Генри.

- Здесь присутствует какой-то важный господин, - объяснила Нара. - Он... ох...! - и девушка вновь поклонилась скамье.

- Подруга? - полюбопытствовала Илиана.

- Это его величество Авгур, - представила невидимого собеседника Нара.

- Дедушка Ксандра, - тихо сказал Генри и поклонился. - Внук вас часто вспоминает, говорит, вы много сделали для Нутреи.

- Простите, - сделала к скамье шаг Илиана. - В усыпальнице, кроме вас, есть ещё призраки?

- Один, - озвучила ответ короля Нара. - То есть, одна. Она тут уже не одну сотню лет и ничего не помнит, даже своё имя. Его величество утверждает, эта дама давно сошла с ума. А разве призраки могут...? - обратилась девушка к Илиане.

- За такой продолжительный период возможно всё. Ваше величество, - присела в реверансе перед скамьёй Шао, точно определив, где находится скопление энергии. - Мы решили разыскать дворцовых призраков, чтобы попросить их о помощи. Честно говоря, я уже не знаю, стоит ли ворошить прошлое, но нам важно знать, имеет ли королева-мать отношение к смерти Зораны, покойной жены Ксандра?

- Ой! - вдруг отступила от скамьи Нара. - Он исчез! Нет, вот опять появился. Что...? - девушка внимательно выслушала призрака и озвучила его ответ. - Да, Авгур раньше часто бывал во дворце и наблюдал за противостоянием двух королев. Когда Зорана родила близнецов и находилась в беспамятстве, а няньку с мёртвым младенцем услали прочь, Олив попросила лекаря сделать так, чтобы Зорана не проснулась.

- Гадина, - тихо бросил Генри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика