Читаем Гостьи чужого мира полностью

       Для приора, как и для всякого обитателя Шао, одежда могла многое рассказать о её владельце. Вот и сейчас, рассматривая гостей, Су-Линь увидел, что ребёнок в красном кимоно уже инициированный, но необученный маг, узоры на ткани также давали понять, что девчушка сирота, но семья у неё есть - это стоящие рядом женщины. Та что справа, в зелёном - искусница с неживой материей (приор поджал губы, он не любил некромантов, но решил подождать с выводами, боясь ошибиться). Женщина в синем кимоно с левой стороны от девочки - воин, о чём предупреждали рукояти мечей, выглядывающих из-за её спины, хотя главный талант "синей" - целительство. "Воин и врач - неожиданное сочетание", - подумал приор и уже собирался поздороваться с гостьями, но его опередили. Вытянув перед собой руки с караваем хлеба, воин поклонилась хозяевам и на секретном языке монахов-Шао произнесла:

       - Мы пришли с миром.

       - Приветствую в нашей обители, - с почтением склонил голову приор. За ним последовали с поклонами и остальные монахи.

       - Можем ли мы рассчитывать на ваше гостеприимство?

       - Несомненно, мы уже тысячу лет ждём потомков наших Основателей. Прошу следовать за мной, - и Су-Линь вытянул руку в сторону выхода из зала. Уже в дверях он обернулся, взглянул на вопросительные лица монахов и пообещал. - Гости отдохнут, объяснят причину своего появления здесь и тогда мы соберём общее собрание Шао, чтобы удовлетворить наше любопытство. А пока все хранят молчание и не мешают.

       Им выделили большое гостевое помещение, состоящее из двух спален, гостиной и ванной комнаты.

       - Мы не хотели бы вас стеснять, - забеспокоилась Илиана.

       - Что вы... - замахал руками Су-Линь. - Раньше тут жили Основатели, а после их ухода мы просто поддерживали здесь чистоту. Думаю, вы сами разберётесь что к чему в этих покоях. Ужин сейчас принесут, а потом я хотел бы с вами обстоятельно побеседовать.

       - Несомненно, - откликнулась Илиана. - Мы не собираемся ничего скрывать.

       - Ничего? - тонко улыбнулся приор.

       - Ничего важного, - пообещала в ответ девушка.

       - Тогда я оставлю вас, располагайтесь и отдыхайте. Когда будете готовы к разговору - позвоните в колокольчик у входа.

       - Хорошо. И спасибо, - склонились в поклоне женщины.

       Пока не принесли ужин, сёстры занялись сумками, распаковали и разложили часть вещей в комод и на полки в шкафу, а Гала, тем временем, ушла исследовать ванную комнату, громко комментируя увиденное тётям.

       - Ух ты! Здесь есть вода! Но только холодная, а горячей нет.

       - Любой маг может подогреть себе воду, даже ты, - ответила ей Зана. Она бросила сумку под кровать и присоединилась к племяннице. - Хотя и правда - ух ты! Тут ещё и канализация есть! Интересно, куда её выводят?

       - Вечно ты... - фыркнула Илиана. - Нашла, чем интересоваться в первую очередь. Скажи лучше, где мы оказались? И кто наши гостеприимные хозяева?

       - Вокруг камень, - уверенно заявила Зана, выходя в гостиную. - Все помещения выбиты в скальных породах, а значит мы в горах или глубоко под землёй. Пока нас сюда вели, я не заметила ни одного окна. Освещение коридоров и залов производится с помощью неизвестной мне субстанции, находящейся внутри светильников. Кто хозяева - непонятно, хотя их причёски и кимоно напомнили мне монахов ордена Ищущих.

       Тут в двери покоев постучали, а затем кухонный служка внёс и поставил на стол несколько подносов с едой.

       - Спасибо, - улыбнулась ему Илиана, а мужчина, уставившись на гостей во все глаза, ненадолго превратился в соляной столб.

       - Я такой красоты ещё в жизни не видел, - рассказывал он потом взахлёб на кухне. - Та, что в синем кимоно, такая молодая, белокожая, а лицо, как у фарфоровой куклы - большие глаза, вытянутые к вискам, как и брови вразлёт, маленький носик и пухлые розовые губы. Но главное - длинные чёрные волосы с прядями ярко-бирюзового цвета. Да, и глаза тоже бирюзовые. А взгляд - тяжёлый, смотришь на неё и даже моргнуть боишься.

       - Они - маги, - назидательно поднял палец старший повар. - Значит, не такие, как мы. Кстати, а вторую женщину видел?

       - Да, тоже очень красивая. И зелёная, в смысле, волосы с прядями яркой зелени, но их длина лишь до плеч.

       - Вероятно, цвет волос как-то связан с природой их силы, - пробормотал один из слушателей, их в кухню набилось с добрых три десятка. Все знали, что гостям понесут ужин и самые любопытные обитатели Шао решили дождаться первых впечатлений от кухонного служки.

       - Я не знаю, - пожал тот плечом. - Но одежда у всех точно подходит под цвет волос.

       - А глаза? Какие глаза у второй? - полюбопытствовал кто-то из монахов.

       - Светлый изумруд.

       - Очень необычно, ни у кого из народов Цитрона нет глаз такого цвета.

       - Расскажи ещё и про малышку. Какая она? - попросил старший повар.

       - Смешная. И всё время улыбается. Внешность тоже необычная, словно маленькая куколка. Глаза, как спелые вишни. И чёрные волосы с красными прядями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика