Читаем Гостиница с характером полностью

От улыбки Кэйдена у меня забурлила кровь, и я едва не бросился на него, но вовремя сообразил, что для его веселья есть причина. Я шагнул вбок и посмотрел ему за спину, но Анны нигде не было. Кэйден отвлёк меня не просто так.

Нора протолкнулась ко мне сквозь толпу. На ней не было лица.

– Ты видел, куда она пошла?

Я помотал головой. О плане можно забыть. Вероятно, Анна нашла Фина, но теперь они оба куда-то делись.

Кэйден засмеялся и направился к задней лестнице. Я пошёл за ним в надежде, что он приведёт меня к Фину и Анне, но пока добирался сквозь толпу до начала лестницы, он уже успел скрыться за двойными дверями наверху.

Макс нагнал меня на верхней ступеньке, и мы вместе свернули за угол. Кэйден ждал в коридоре и, увидев нас, побежал дальше. Мы бросились за ним. Куда он нас ведёт? Вдоль стен лежали осколки стекла и сломанные картины, все двери стояли нараспашку, будто дом обезумел.

Мы долго так бежали, углубляясь в лабиринт коридоров и дверных проёмов, пока за очередным поворотом не уткнулись в тупик. Кэйден развернулся к нам лицом и завёл руки за спину. Его губы растянулись в противной ухмылке.

– Всё кончено, – сказал я.

– А ты был таким хорошим мальчиком, – съязвил он.

Я знал, что Кэйден намеренно тянет время, но ему наверняка известно, где Анна. Я взглянул на Макса, но он и без моих советов уже обратился и, став полупрозрачным, отправился сквозь стену на её поиски.

– Где она? Где Фин? – Я поднял один нож, готовясь к броску.

Ухмылка Кэйдена стала шире.

– Что, наконец выяснил его имя? Долго же ты провозился.

Его смех был похож на предсмертные хрипы.

И я прыгнул на него.

<p>Глава 27</p><p>Анна</p>

Я вырвала руку из пальцев Фина и бросилась прочь. Чтобы не проталкиваться между гостями, я побежала вверх по лестнице, чувствуя его за спиной и молясь про себя, чтобы это увидел кто-то ещё. Меня нельзя назвать абсолютно безоружной, но со столь могущественным противником мне точно не справиться.

Рассчитывать на честный бой тоже не приходилось.

Я бежала по коридору, когда дом вдруг задрожал. Двери позади меня начали распахиваться, вынуждая Фина отпрыгивать то в одну, то в другую сторону. Картины со стен падали на него, осыпая осколками стекла, но он не сбавлял шаг.

Что ему от меня нужно?!

Я добралась до передней части дома и взлетела на третий этаж. Ступени под весом Фина трещали и проваливались, но он с ловкостью кошки преодолел все преграды, и больше я уже не оглядывалась, чтобы не терять драгоценные секунды.

К четвёртому этажу мои лёгкие протестующе заныли. Я свернула в ближайший коридор, понимая, что бежать дальше некуда, а Фин и не думал останавливаться. Я метнулась к единственной комнате, где могло найтись оружие, – спальне дяди Роя. Фин уверенно держался в нескольких шагах позади, и я заподозрила, что он просто играет со мной как кошка с мышкой и при желании в любой момент может меня настичь.

Дверь комнаты дяди Роя отворилась передо мной сама собой и тут же захлопнулась, щёлкнув замком, стоило мне вбежать внутрь. В углу комнаты стоял сейф. Его кодовый замок завертелся, набирая шифр, и створка распахнулась, явив дядину коллекцию оружия: метательные ножи, кинжалы, пару мечей и даже топор.

Все они взлетели и повисли в воздухе между мной и дверью.

Что-то ударило в створку. Дерево застонало, петли предупреждающе затрещали. У меня вспотели ладони. Попятившись к стене, я сорвала с лица маску, и в этот момент дверь рухнула на пол.

Дом метнул всё оружие дяди Роя в Фина, но тот одним широким взмахом руки сбил все острые снаряды в сторону. Те, что вонзились в стену и не вылетели в окно, задрожали – дом безуспешно пытался вернуть себе контроль.

Сердце рвалось у меня из груди. Я знала, что Фин силён, но даже для телекинетика его мощь была поразительна. Из всех известных мне людей только бабушка могла с ним сравниться, но и она в вопросах магии была для меня одной сплошной загадкой. Как и этот мужчина передо мной.

Губы Фина едва заметно дрогнули. Он поднял руку, и я дёрнулась, но он просто снял маску. Его лицо казалось смазанным, я не могла зафиксировать взгляд ни на одной детали, но чем дольше я вглядывалась, тем чётче они проступали.

У него были угловатые, ястребиные черты лица, бледная, как у Колина, кожа и такие тёмные и густые ресницы, что его изумрудные глаза казались заключёнными в чёрные рамки. Фин был красив особой внеземной красотой, невольно вызывающей страх, и выглядел точь-в-точь как в видении, которое показала мне маска-райарк. Словно та давняя битва произошла только вчера.

– Зачем ты это делаешь? – спросила я.

Очевидно, что кто-то или что-то помешало остальным последовать за нами, но я знала, что дом обязательно вскоре их ко мне приведёт. Чем больше времени я выиграю, тем больше у меня шансов.

Фин принялся ритмично раскручивать в руках маску.

– Мои люди долго страдали во тьме и холоде Потустороннего мира, – ответил он. – Я добьюсь их освобождения и отомщу всем, кто отправил нас туда.

– Это случилось сотни лет назад! Те, кто это сделал, давно мертвы!

Он медленно, по-птичьи наклонил голову набок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей