Читаем Государственник. Закон и порядок полностью

Время замедлилось. Кин будто бы погрузился глубже в энергии и смог почувствовать намерение врага. Убивать, убивать, убивать. Кин ушел еще глубже, теперь он смог читать чувства убийцы. Злость, ненависть, жажда. И вот наконец он отчетливо ощутил его энергию — темную и колючую. Ему вспомнилась битва с сектантами в монастыре. Когда в пылу битвы он проникнул в чужой энергетический контур. Но тогда они находились рядом. Теперь он планировал провернуть тот же трюк в удалении.

Кин открыл глаза, прямо у него над головой застыло острие сабли. Ее владелец хрипел и силился что-то сказать, но был не в силах пошевелиться. Его тело вибрировало, будто оно не было физическим объектом. Кин встал и посмотрел ему в глаза:

— Ты проиграл.

Наследник положил руку на плечо сектанта и вобрал свою вредоносную энергию обратно. Убийца рухнул на землю и тяжело задышал. Его акупунктура выворочена, он еще долго не сможет сражаться. Вообще Кин планировал его просто убить, или серьезно ранить. Но этот оказался крепким орешком.

— Сейчас я отведу тебя в карцер, и мы поговорим. Мы будем долго говорить, очень долго, пока ты мне все не расскажешь.

— Пошел ты! — прошипел сектант.

— Кин? — судья услышал удивленный голос позади себя.

Ли Джан стоял с мечом наперевес. "Ой, ой это нехорошо" — подумал он. Но не успел он ответить, как в Ли Джана что-то ударило. "Просто замечательно" — довольно цензурно выразился Наследник.

Интрижка

— Стойте! ПРЕКРАТИТЕ НЕМЕДЛЕННО! — Кину пришлось буквально втиснуться между сражающимися.

В одном углу ринга оказался благородный Ли Джан. А противостоял ему таинственный Ци. Вместо рефери выступил судья Кин Хюэ.

Он быстро смекнул, что оба практика почувствовали отзвуки боя между Наследником и убийцей. Ци увидев Ли Джана решил, что он напал на Кина. Ну и все завертелось.

Ли Джан вопросительно посмотрел на Кина:

— Ты не мог бы объясниться?

— Меня пытался убить этот тип, — судья кивнул на пытающегося отползти сектанта.

— Это я уже пон...

Тут из-за поворота появился отряд Смотрящих. Удобный повод, чтобы уйти от ответа:

— Нет времени объяснять, тащите этого в карцер, — кивнул Кин на убийцу. — Я сейчас приду.

Затем принялся выяснять обстановку у командира отряда. Бандиты действительно устроили поджоги и пытались устроить засаду. Но бдительные горожане вовремя предупредили огнеборцев об опасности. За время своей службы Смотрящие проявили себя с лучшей стороны в глазах местных. Особенно на фоне городской стражи. Теперь это окупилось с большой прибылью.

Кин прекрасно понимал, что это происходит по всему городу. Потому его приказы были таковы:

— Соберите всех. Вытаскивайте из постелей, если нужно, и вооружайте табуретками. Но я хочу, чтобы вы двумя крупными отрядами обошли город по кругу на встречу друг другу. Остальные башни так же атакованы и им нужна ваша помощь. Ты понял?

— Да, — кивнул усатый огнеборец, вся его одежда была в подпалинах и от него откровенно воняло гарью.

— Когда найдете По, отправите его сюда с вестовыми. И еще подбери четверых лучших. Пускай оденутся в гражданское и направляются в дом Маоу Сано, он живет неподалеку.

— Хорошо. Сколько оставить у вас на охране?

— Никого. Забирай всех отсюда.

"Нужно навестить Чан Джо" — принял решение Кин. Помощник жил далеко, вряд ли поисковая группа до него доберется вовремя. В нынешней ситуации и непонятно это самое вовремя.

Кин вбежал в подвал башни. Ли и Ци как раз закончили вязать убийцу к столбу. Практика это бы не остановило, но этот сейчас был так ослаблен, что не был ровней даже обычному человеку. Наследник обратился аристократу:

— Ли, поможешь, нужно сбегать за моим помощником.

— Хорошо. Ответов я не получу сейчас, верно? — вздохнул он.

— Какой ты догадливый.

Не то чтобы Кину была нужна помощь, просто не хотелось оставлять этих двоих наедине.

— Эй, погоди, сапоги хоть сними, — остановил Наследника Ли и указал на его обувь.

И действительно, из-за бешеной гонки с убийцей дорогие сапоги из мягкой кожи превратились в труху. Из носков выглядывали бледные пальцы.

— И плечо перевязать надо, — кивнул Кин.

Крови по его руке натекло прилично. Халат теперь даже на тряпки не сгодится.

Ли Джан был в первую очередь военным, потому прекрасно умел перевязывать раны. Плечо было туго стянуто, так что даже и не пошевелится. "Переоценил я себя, кажется, его помощь пригодится" — подумал Наследик.

Бешеный бег по крышам до старого района продлился не больше десяти минут. Практикам не приходилось петлять по улочкам, образованным самостроем. Ли Джана это даже раззадорило. Когда они добежали до набережной, он обернулся и сказал:

— Кто не перепрыгнет, тот слабак!

После чего мощным прыжком пересек реку. Кин так же не ударил в грязь лицом и приземлился чуть позади Ли Джана. Правда, это мальчишество отдалось ему болью в плече и ребрах.

Перейти на страницу:

Похожие книги