Читаем Государственные интересы полностью

— И что… у нас все было? — мученически спросил он. До меня дошло, что большая часть муки, похоже, вызвана жесточайшем похмельем, но предлагать ему рассольчика не стала — пусть помучается. Я же вчера мучилась, раздевая его.

— Конечно. Вы были очень… темпераменты. Но что это? Мне кажется, я слышу в вашем голосе печаль. Вы не рады нашему бракосочетанию? — нехорошим тоном осведомилась я.

— Что вы! — встрепенулся Альберт, уловив суть. — Невероятно рад, вот только коварный недуг подкосил меня внезапно, отняв всю память о чудесной ночи! — не знаю, кому как, а моя ночь была далека от чуда. Кто хоть раз пытался заснуть ночью под непрекращающийся храп и невероятной силы сивушный запах, должен меня понять.

— Что ж, в любом случае, нам нужно выйти к людям, и сообщить, что первая брачная ночь состоялась, — заявила я, посчитав тему исчерпанной.

— Вы уверены? — вздыхая, спросил Альберт.

— В чем? Что она состоялась, или что нам нужно выходить? — обличительно тряхнула простыней я.

— Выходить, — осторожно сказал муж, здраво опасаясь того, что если он усомниться в первом — я задушу его этой же простыней.

— Абсолютно в этом уверена, — отрезала я. — И, кстати, нам с вами следует готовиться к отъезду. Завтра мы должны поехать в ваше королевство, дабы подтвердить наш брак там.

— Но зачем? — попытался было возразить муж.

— Что? — изогнула бровь я. — Или вы хотите сказать, что после всего того, что было — я вам не жена? — метод действенный, им еще моя прапрапрабабка Василиса весьма успешно пользовалась.

— Что вы! — сразу пошел на попятную Альберт. — Я просто хотел уточнить: почему так скоро?

— Во-первых, зачем же медлить? Если в результате этой ночи я понесла от вас — никто не должен сомневаться в сроках, — заметила я. Правильно, зачем в них сомневаться? Я вот уже знаю, что малыш родится «недоношенным» по крайности на месяц. Или сообщить ему о счастливой беременности еще попозже? Семимесячные дети, говорят, выживают чаще восьмимесячных… — К тому же, как вы могли заметить, у меня здесь немало неразрешенных дел.

— Да, дорогая, как скажете, — уныло согласился муж. Я подумала, что начало семейной жизни однозначно оказалось неплохим.


О том, как мы съездили в Западное королевство рассказывать нет никакого желания. Поездка выдалась на редкость унылой. Люди оказались чопорными до невозможности. Ради соблюдения всевозможных приличий, нам пришлось задержаться там на целых полмесяца. Не один десяток гонцов проклял нас, доставляя мне срочные сообщения из Княжества. Думаю, еще долго местных сеньоров будут заботить мои платья и мое поведение при дворе. Кстати, его наверняка признают неподобающим, потому что жители Западного королевства придумали себе столько традиций и правил хорошего тона, что даже они сами не знают всех.

Впрочем, мне нет нужды волноваться об этом, ибо спустя полмесяца я, наконец-то, оказалась дома. И решила отметить это хорошее событие признанием о своей беременности, ибо тянуть дальше было уже невозможно, а во время заграничной поездки эффект таких новостей абсолютно смазывается.

— Дорогой супруг мой, — торжественно начала я, входя без стука и доклада в его кабинет.

Супругу в этот момент было несколько не до меня. На его коленях сидела хихикающая служаночка из новых, а сам принц что-то нежно шептал ей на ушко. Увидев и услышав меня, они замерли в неестественных позах, смешно выпучив глаза.

— Быть может, мы поговорим без посторонних? — предложила я, налюбовавшись оригинальной скульптурной группой. Скандал закатывать я ни в коем случае не собиралась: ругань более приличествует базарной торговке, нежели чем Светлой княгине. Да и, насколько я помню, пункт про верность Огневит благоразумно убрал из нашей свадебной клятвы.

— Да-да, конечно, дорогая, — опомнился Альберт, пинком выгоняя девчушку из комнаты. Всегда знала, что он скрытый тиран. — Итак, о чем же вы хотели поговорить со мной? — спросил муж, пытаясь делать вид, что ничего не было.

— Видите ли, я несла вам радостное известие, однако, теперь сомневаюсь, что оно будет вам интересно… — ответила я.

— Нет-нет, что вы! — воодушевился муж. — Я всегда рад вас слышать!

— В таком случае, рада вам сообщить, что жду вашего наследника, — спокойным тоном сказала я, потому как момент торжественности был безнадежно утерян. Однако Альберт не прекращал меня удивлять.

— Откуда? — спросил он. Я сострадательно на него посмотрела и ткнула пальцем в живот. — Но когда вы… мы успели? — не мог опомниться супруг. — Мы же всего одну ночь… и то, которую я не помню!

— Много ли ночей нужно для истиной любви? — скромно потупила глазки я.

— Да-да, много ли… — отозвался Альберт, о чем-то раздумывая.

— Значит ли это, что вы не рады появлению своего будущего наследника? — в лоб спросила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература