Читаем Государственный преступник полностью

Когда Бентхена доставили в дознавательскую, то первым, кого он увидел, был пожилой господин с пронзительным холодным взглядом из-под кустистых бровей, клочками торчавших в разные стороны, и непроницаемым лицом, от которого явно веяло угрозой. Второй дознаватель, много моложе, сидел за столом и что-то писал, высовывая при этом кончик языка, что делало его почти юношеское лицо еще более добродушным.

— А, привели, — грубо буркнул пожилой и небрежным жестом приказал конвоиру удалиться, а сам, вплотную подойдя к брильянтщику, вперил в него жесткий взгляд. — Садись.

— А почему вы мне тыкаете? — присел на предложенный стул Бентхен, у которого от голоса, а главное, от взгляда дознавателя поползли по спине мурашки нехорошего предчувствия.

— Молчать! — гаркнул на всю дознавательскую пожилой, недобро сверкнув очами. — Здесь вопросы задаю я, а ты должен на них отвечать. Иначе…

Он многозначительно посмотрел на Бентхена и криво ухмыльнулся. Повисла какая-то зловещая тишина. Брильянтщик перевел взгляд на молодого и заметил, что тот поглядывает на своего товарища осуждающе.

— Имя. Род занятий, — прервал тишину резкий голос пожилого.

— Что? — переспросил Бентхен.

— Ты что, глухой, сударь? — с издевкой вопросил дознаватель и, наклонившись, гаркнул ему в самое ухо: — Имя!

— Иоахим Менделлов Бентхен, — еле справившись с языком, ответил брильянтщик.

— Род занятий, — снова гаркнул ему в ухо Аристов.

— Я коммерсант, — промолвил Бентхен и поднял взор на дознавателя. — Не кричите, пожалуйста, так.

— Что?! — угрожающе произнес пожилой и приблизил свое лицо почти вплотную к лицу брильянтщика. — Что ты сказал? — зловеще прошептал он, обрызгав капельками слюны щеки и нос Бентхена.

— Артемий Платонович, — укоряюще протянул молодой. — Ну, право, следовало бы полегче.

Не сводя взора с брильянтщика, отставной штабс-ротмистр медленно выпрямился и нехотя отошел от него на два шага. Бентхен судорожно вздохнул и подумал, что лучше бы ему было послушать тателе, остаться в Краковце и сделаться добрым резником, всегда имея хороший кус кугеля с медом, нежели так вот рисковать телесным и душевным здоровием за не такие уж и большие деньги и почти призрачную власть над миром и людьми в будущем. Ведь ему все равно не бывать в Капитуле Верховной Венты и не носить через плечо белую или даже зеленую ленту с золотым ключом.

Так стоила ли овчинка выделки?

— У тебя еще есть выбор, Бентхен, — медленно процедил Аристов, чеканя каждое слово. — Пойти на каторгу за соучастие в убийстве лет эдак на пятнадцать или отсидеть в тюрьме всего лишь годик за сокрытие убийства и недоносительство о нем. Выбирай, покуда не поздно.

— Я не понимаю, о каком убийстве вы говорите, — тихо ответил брильянтщик.

— Я говорю об убийстве агента полиции в твоей лавке, на твоих глазах твоим хорошим знакомым господином Слепневым. Так он себя теперь называет.

— Да не было никакого убийства! — воскликнул Бентхен весьма искренне. По крайней мере, так ему показалось.

— Это ложь! — тут же отрезал пожилой, стукнув кулаком по столу. — И свидетельством тому служит красное пятно на руке покойного, которое, как следует из твоих предварительных показаний, ты видел.

— Видел, ну и что? — продолжал упорствовать брильянтщик.

— А то, — осклабился пожилой, продолжая сверлить Бентхена взглядом, — что это пятно не что иное, как доказательство его насильственной смерти. И видел ты его не на трупе в морге или в анатомическом театре, а у себя в лавке, то есть в момент гибели агента полиции. И пятно это — признак насильственной смерти, оставленный третьим лицом, которое, как вытекает из твоих же показаний, было в твоей лавке. И ты его видел и прекрасно с ним знаком.

— Как, еще и знаком? — удалось Бентхену подпустить в голос нотки сарказма.

— Несомненно. Иначе почему убийца заманил агента именно в твою лавку?

— Ну, это вам трудненько будет доказать. Как и то, что какое-то там красное пятнышко на руке является признаком насильственной смерти, — осмелел брильянтщик, чего, пожалуй, делать не следовало, ибо вызвало у пожилого дознавателя крайне нехороший блеск в глазах.

— Вот тут вы-ы ошиба-аетесь, миле-ейший, — прошептал Аристов со зловещей улыбкой, перейдя на «вы», что почему-то крайне обеспокоило Бентхена. — Это мне доказать будет абсолютно не трудно. Конвойный! — крикнул он.

Все три головы повернулись в сторону двери.

— Конвойный! — гаркнул пожилой и, немного подождав, вышел из дознавательской.

— Бентхен. Господин Бентхен! — тихо сказал молодой дознаватель, перегнувшись через стол.

— Да? — рассеянно отозвался брильянтщик, оторвав озабоченный взгляд от двери.

— Я вам очень советую не запираться и рассказать все, что вы знаете. Ему, — Михаил кивнул в сторону двери, — известен этот человек, что был у вас в лавке. Он зовет его магнетизером. Да вы и сами знаете о способностях вашего знакомого.

— Не знаю я ничего, — неуверенно буркнул брильянтщик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я – вор в законе

Разбой в крови у нас
Разбой в крови у нас

Всегда славилась Российская держава ворами да разбойниками. Много жуткого могли бы рассказать те, кому довелось повстречаться с ними на пустынных дорогах. Да только редкому человеку удавалось после такой встречи остаться в живых… Та же горькая участь могла бы постичь и двух барынь – мать и дочь Башмаковых, возвращавшихся с богомолья из монастыря. Пока бандиты потрошили их повозку, на дороге волей случая появились двое крестьян-паломников, тут же бросившихся спасать попавших в беду женщин. Вместе с ямщиком Захаром они одерживают верх над грабителями. Но впереди долгая дорога, через каждые три версты новые засады разбойников – паломники предлагают сопровождать дам в их путешествии. Одного из них зовут Дмитрий, другого – Григорий. Спустя годы его имя будет знать вся Российская империя – Григорий Распутин…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики / Исторические детективы

Похожие книги