Читаем Gothick (СИ) полностью

Все когда-нибудь кончается. Рано или поздно. Кончился и этот полубесконечный спуск, началась равнина. Я с наслаждением сунул голову в ручей, напился воды и сполоснулся от пота, косясь одним глазом на островок посередине. Там коротали время еще две птички, раза в два покрупнее мною встреченных. Эти точно были весом со взрослого казуара - мускулистые ляжки не оставляли сомнения в том, что по хорошей дороге эти твари могут догнать даже старшину Полещука на мотоцикле. Я отполз от ручья и поплелся дальше по тропинке. Ну, наконец-то! Живые люди!

Два мужика в боевой раскраске коммандос стояли справа от тропинки у изгороди и оживленно что-то обсуждали. На их плечах болтались всамделишние луки. Чуть поменьше, чем у Диего, но тоже немаленького размера. Беседа лилась ручьем, причем ее смысл по обрывкам фраз я вроде как уловил. Более опытный охотник (охотники, ба!) поучал молодого, что обо всем, что находишь, трепаться не следует. Нашел - продал - деньги пропил. Вот и весь смысл бытия. Молодой отбрехивался, что больше на эту удочку он точно не попадется, а старый скептически ухмылялся, видимо вспоминая себя в этом возрасте.

- Эй, ты! - воскликнул молодой, когда я уже намылился прошмыгнуть мимо, - иди сюда, не бойся! Меня звать Ретфорд, а тебя?

- А меня нет! - попытался пошутить я, но то ли у обоих охотников лицевые мускулы были слабо развиты, то ли чувство юмора они забыли дома - никто из них даже не поморщился.

- Марвин меня звать, - ответил я хмуро. Черт его знает, как с этими трапперами разговаривать.

- Это не тебя повесили на празднике тыкв? - спросил Ретфорд, а старший покрутил пальцем у виска.

- Нет, меня только сегодня забросили сюда, - вздохнул я. Интересно, здесь все такие идиоты, или лишь избранные?

Ретфорд с сознанием собственного превосходства глянул на меня. Точно так в армии смотрят на салаг те, кто прослужил полгода.

- Я должен предупредить тебя. Дальше начинаются наши охотничьи угодья.

Он махнул рукой куда-то в сторону леса.

- А на кого вы охотитесь? - спросил я, - судя по экипировке, эта парочка охотилась на почтовые дилижансы. Или, на худой конец, на обладателей толстых кошельков.

- В основном, на падальщиков, - довольно миролюбиво ответил Ретфорд, - их легко завалить, особенно если знаешь как.

- Это такие птички? - решил уточнить я.

- Птички, - подтвердил охотник, - но если зазеваешься, мигом останешься без яиц. Вон они пасутся, видишь?

За изгородью квохтали три откормленных, точно свиньи, падальщика. Эти вообще, были весом со взрослого страуса.

- А такие свинорылы, - решил я вызнать подробнее, - на крыс похожи. Как вы их называете?

- Крысокротов, что ли? - догадался Ретфорд, - их мало, и они в основном по пещерам селятся. По мелким, само собой. Потому что по крупным селятся более крупные хищники. Ты, Марвин, если хочешь жить, лучше в пещеры не заглядывай. Иди себе по дорожке, а налетит какой падальщик - отмахаться всегда можно. Спросишь моего друга Дракса - он по падальщикам большой специалист. Если у тебя есть пиво, то он на ближайшие пять минут всецело в твоем распоряжении.

Рожа у Дракса при этих словах как-то странно разгладилась, и на ней промелькнуло человеческое выражение.

- Хреновато ему после вчерашнего, - шепотом сообщил Ретфорд.

- А что тут еще интересного можно посмотреть? - решил я закончить разговор на тему достопримечательностей.

- Знаешь что? - скривился охотник, - купи у картографа в Старом Лагере карту и смотри себе на здоровье. Только вот не шатайся по развалинам - там можно наткнуться на кое-кого пострашнее падальщиков: волков, глорхов, можно даже встретить живого орка. Если будет лишняя карта, дашь мне, договорились?

- Договорились! - ответил я, - была у собаки хата.

Закончив беседу с Ретфордом, я повернулся к Драксу. Это был мускулистый, подтянутый и наголо обритый мужчина лет сорока с хвостиком. "Жирные у них, наверное, долго не живут", - подумал я, и не нашел ничего лучшего, как спросить:

- Говорят, ты - охотник?

- Фигня, - ответил мужик, - это только Ретфорд болтает.

Вот те раз! А я только начал сетовать на отсутствие чувства юмора.

- А я думал, что ты меня просветишь насчет падальщиков...

- Отчего же не просветить, - любезно ответил старый охотник, - засвети - и просветим.

Я молча полез в рюкзак и достал бутылку кислятины, которую охотники называли пивом. Дракс ладонью сбил с бутылки горлышко и, не пролив не капли, вылил содержимое в пищевод. Такое я видел только в кино. Думал, трюк...

- Ну, сынок, что ты хотел узнать? - ласково спросил меня Дракс.

- Да по поводу падальщиков, - неопределенно пожал плечами я. Охотник откашлялся, выпустил из кишечника с шумом лишние газы (Ретфорд даже не поморщился - вот выдержка!), и менторским тоном начал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее