Читаем Gothick (СИ) полностью

- И чего не спится человеку? Я бы сейчас прилег у костра, да такого храпака задал...

- Из Старой шахты возвращаюсь, - объяснил я, - время поджимает.

- Ну, давай, жми!

И я наддал. Готов биться об заклад, что стража у ворот толком не рассмотрела, кто мимо них промчался. Весь в грязи и крови. Зато я угодил аккурат на Флетчера. Тот едва успел отскочить в сторону и раздраженно проговорил:

- Послушай, в это время все нормальные люди уже спят. Иди в свою хижину и не действуй мне на нервы!

Мне ничего не оставалось как последовать его совету.


Зато назавтра - что это был за день! С самого раннего утра я топтался у хижины Диего, ожидая двух событий: во-первых, явления на свой пост Торуса, а во-вторых, торжественного выхода самого Диего. Торус появился, благоухая ароматом перегара, и слегка подпортил мне настроение, когда не пошел вприсядку вокруг моей скромной персоны с воплями "Наконец-то, мы избавлены от Мордрага"!" Вместо этого он иронично выслушал мой сбивчивый доклад о состоянии дел в Новом Лагере и под конец сказал:

- Лучше бы ты его зарезал. Как собаку.

Нет! Все-таки Торус в прошлой жизни был кавказцем. Террористом. Уровня Азефа, не меньше. Настроение мое слегка упало, но вышедший с заспанной рожей Диего мне его испортил основательно. Со скучающим видом он поздравил меня с прохождением испытания "на преданность" и сообщил мне, что я молодец.

- Ну, а что думают обо мне в лагере? - рискнул спросить я.

- Слай в восторге. Он мне полчаса описывал, какой ты крутой "кекс". Уистлер... тут ты меня слегка разочаровал. Нужно было забрать сто кусков руды и смыться, а ты пошел и притащил ему меч. Ладно, зато теперь я точно знаю что ты - парень честный. Торус тобой доволен. Дело с Мордрагом ты провернул на высшем уровне. Он еще вчера мне говорил, что нам нужны такие люди, как ты. Остальные Призраки ничего не сказали. Для новичка ты неплохо смотришься.

И всего-то! Я оббегал половину лагеря, стараясь выделиться из серой массы, а он заявляет мне, что я неплохо смотрюсь! Да пошли вы все!

- Ах да! - вдруг вспомнил Диего, - Скатти сказал, что он хотел бы посмотреть, как ты справишься с Харимом и одолеешь Кирго. Так что дело осталось за малым.

За малым. Ага! Сейчас! Эти кровожадные ублюдки способны сделать из меня бифштекс и слопать его, не отходя от кассы. Мне вот больше делать нечего, только на Арене сражаться. Пойду я лучше к Фингерсу, может он мне поможет чем-нибудь. Хотя бы доброе слово молвит - уже хорошо. Я попрощался с Диего, мысленно желая ему геморроя размером с лошадиную голову, и припустил вниз с холма. Завидев меня, Мэд благоразумно спрятался в своей хижине, а Снаф поспешил наполнить тарелку какой-то вкуснятиной. Что это была за еда, я спрашивать не решился. Глаза не видят - желудок переваривает.

Фингерс встретил меня холодно, но осмотрел со всех сторон и поднатаскал в обращении с замками. Он сказал, что хороший взломщик по звуку поворачивания отмычки должен улавливать все нюансы своего нелегкого дела. При этом Призрак скрипел зубами, точно ему попался вместо карамельки кусок песчаника. В конце урока он зевнул и прикрыл рот ладошкой:

- Ну, что же! Щипач из тебя аховый, а вот медвежатник получился вполне приличный. Если желаешь, можешь подойти к Декстеру. Ему нужен человек для выполнения одной деликатной работенки. Понравишься ему - он шепнет Диего все, что нужно. Он шепнет, значит, и я в долгу не останусь. Усек?

Я от злости едва не пнул ногой ведро с водой, что стояло на моем пути. Это же надо так обломить парня! В своих мыслях я уже примерял доспехи Призрака, и они были мне малы. Ничего не попишешь, нужно тащиться к Декстеру. Посмотрим, что у него там за задание. Вдруг что-нибудь простенькое?

Сильно торопясь, я проскочил мимо стоявшего с косяком в зубах Скатти и едва не налетел на Кирго.

- А! - обрадовался он моему появлению, - а я одержал еще одну победу! Вчера!

- Молодец! - похвалил его я, - может и мне с тобой сразиться?

Блин, чего-то я не того сказал. Мне вот только сейчас пришло в голову, как можно срубить немного деньжат... и тут этот Кирго. Нехорошо. Справедливости ради нужно упомянуть, что вызов от меня он принял с весьма недовольным видом.

- А я только пива собирался выпить! - зевнул он, прикрывая рот своей лопатообразной ладонью, - ладно, пойдем.

И он гордо прошествовал внутрь Арены, а я как дурак поплелся за ним. Ну что это с моим языком происходит? Я на всякий случай проверил, что у меня болтается на поясе: меч или булава. Оказывается, булава Лефти гораздо удобнее булавы Шрайка. Причем настолько, что булаву Шрайка я спрятал в самый дальний уголок своего рюкзака, где у меня хранилась всякая дребедень. И именно отобранным у Лефти оружием я и был в данный момент вооружен.

- Пусть победит сильнейший! - с пафосом в голосе объявил Кирго. Вытащив меч, он бегом атаковал меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее