Читаем Gothick (СИ) полностью

- Закладываю свою саблю против твоей... хотя, у тебя ничего нет, что не сможешь! - весело сказал Диего, - маги обитают в Замке, а вход в него разрешен только людям Гомеза.

- А если я захочу стать одним из его людей? - спросил я с надеждой, - кстати, кто такой, этот Гомез?

- Вот-вот! - подмигнул мне мой новый знакомый, - ты сначала узнай, во что впрыгнул, а потом "гопай" на здоровье. Гомез - это рудный барон. И доспехи на нем соответствующие. Даже меч у него носит имя хозяина. А ты знаешь, сколько нужно заплатить кузнецу, чтобы он назвал меч твоим именем? Нихрена ты не знаешь! Гомез - это босс. У него целых три служанки есть? Даже у такого отморозка, как Равен, и то - всего одна.

Мне это начинало надоедать. Украдкой скосив взгляд на свои ступни (в прошлой жизни я уж и не помню, когда их видел стоя), я произнес:

- Так я не понял, ему новые люди не нужны?

- Люди всегда нужны, - ответил Диего, - я не против, попробуй стать таким человеком. Подойдешь ко мне в лагере, я дам тебе пару дельных советов. А пока посмотрим, сможешь ли ты вообще добраться до Старого лагеря. На вид ты.. скажем прямо, не того. И найди себе какое-нибудь оружие, а то меня тошнит, когда я вижу человека без меча или лука.

Словно в подтверждение своих слов, Диего перегнулся в кусты и стал издавать резкие неприличные звуки.

- Перебрали вчера кислятины у Декстера, - признался он, вытирая тыльной стороной перчатки губы, - не знаю, добрался ли домой Лестер, а вот из-за Мильтена мне передали от Корристо приличное "тьфу". Ой, тьфу - у - у !

Диего снова согнулся в позывах рвоты, а я принялся размышлять. Я попал в такое дерьмо, в котором мне экспресс-методом нужно научиться плавать. Слава богу, хоть тело мне новое приделали. Прежний мой организм уже бы издох по второму кругу, едва увидав Буллита. Скорее бы Диего ушел, а я бы начал процесс знакомства со своим новым телом и его возможностями. Но мой спаситель казалось никогда не нарыгается. Что он вчера такое пил?

- Ух! - выдохнул он, снова утираясь, - говорил я Декстеру, что говно его шнапс, так нет! "Первачок!" Короче, Марвин, или как тебя там, я пошел огородами, а ты иди прямо по дороге. Встретишь на мосту мужланов в тегилеях, не бойся, это - охрана. Орлам у ворот скажешь, что я назначил тебе рандеву. Должны пропустить без виры, руды у тебя все равно, пока нет. И не вздумай заходить в лес - любой падальщик тебе клювом голову пробьет и никто не узнает, где могилка твоя. Держи вот мешок - он тебе пригодится на первых порах. Иногда людям попадаются удивительные находки! Сам не видел, но однажды Горну удалось найти амулет. Теперь ему стрелы нипочем - отскакивают, словно от тролля. Прощай, Марвин!

Часть Первая

Мир обреченных

Уровень 1

Колония

Первым делом после ухода Диего я глянул на солнце, чтобы хотя бы приблизительно определить время. Но небо было затянуто проклятой серо-голубой дымкой, в которой кое-где проскакивали электрические разряды. Солнца не было в принципе, но освещение долины не оставляло желать лучшего. Когда-то, в юности я побывал в Мурманске - там летом солнце не садится вообще. Но и полноценным днем полярную ночь назвать трудно. К чему я занимаюсь этим словоблудством? Да чтобы вы представили, на что похож мир под колпаком Барьера. Машинально я проверил свое левое запястье - естественно, никакой "Электроники-55" там не оказалось, как не оказалось и следа от браслета на загорелой, жилистой кисти. Поэтому, вторым делом я внимательно осмотрел свое новое тело, и остался очень доволен. Весил я теперь приблизительно в два раза меньше от прежнего веса, дышал ровно и, наверное, без труда смог бы выполнить стойку на руках. Что я и не замедлил проверить. Новое тело было крепким и для жителя Земли конца двадцатого века прилично тренированным - я без труда прошелся на руках метров десять и единым движением вернулся в нормальное положение. При этом дыхание мое не сбилось на лягушачий свист, а рожа не налилась кровью. Я специально внимательно вгляделся в свое отражение, встав на корточки у воды: нормальный, даже симпатичный мужик годков двадцати восьми, короткая стрижка, веселые глаза - даже моя жена обрадовалась бы такой трансформации своего Мартина.

Вспомнив о жене и всем, что с ней было связано, я едва не расплакался. Будет кто-то другой уплетать ее драники и пельмени, пахтать ее все еще очень молодое, сильное тело. Будет кто-то другой водить ее в театр и кино, покупать ей всяческие безделушки и наслаждаться ее обществом. Громко высморкавшись, я решил развеяться и побродить по окрестностям "базарной площадки" в надежде несколько прояснить ситуацию. И мне, можно сказать, повезло. Я нашел глиняную бутылку с пенящимся напитком, очевидно разновидностью местного пива, а так же два куска темно-синей блестящей породы. Вероятнее всего, это и была магическая руда, служившая в колонии вместо денег, а для короля Робара Второго она была единственным спасением от орды орков, осадивших столицу его королевства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии