Чертова бревенчатая хижина, подумал он, потому что ее настоящие стены действительно были сделаны из очень крепких бревен, ободранных и запятнанных вечность назад, а промежутки между каждым бревном были заделаны бежевым раствором, как между кирпичами подвала. Листы плюща поднимались по большей части этих внешних стен, и, вероятно, крыша тоже. Но одно было ясно наверняка: если это место было бревенчатой хижиной, то она была огромной, настолько огромной, что казалась непрактичной, рассуждал Линг. В общем, вся эта структура обманула его калифорнийские чувства.
- Фигасе, - пробормотал он вслух. - С таким же успехом я мог бы проверить все помещение. За это мне и платят.
Его целью было увидеть настоящий фасад здания. В таком давно заброшенном здании, как это, очевидно, и было, вероятно, не было запертой входной двери, если вообще осталась какая-нибудь входная дверь, и Линг действительно хотел сделать несколько снимков интерьера, если это возможно.
В этот самый момент у него не было никаких оснований думать, что он даже не доберется до входной двери...
Линг остановился, услышав шепот, женский шепот:
- Кто здесь?
Потом еще один:
- Кто вы?
Через секунду, после того как он услышал эти два жутких женских голоса, Линг...
… он сделал еще несколько шагов вперед (в своих фирменных дизайнерских ботинках за 600 долларов, которые можно купить только в Калифорнии!), снова остановился и снова услышал голоса.
- Эй?
- При-и-иве-ет!
На этот раз Линг чуть не выпрыгнул из этих модных дизайнерских походных ботинок Левого побережья. На этот раз он услышал оба голоса громко и отчетливо и с резонансом, который казался совершенно странным. Мистер Линг стоял, пошатываясь, на коленях, и ему пришло в голову, что эти голоса, возможно, даже не звучали в его ушах, что звучало каламбурно-абсурдно. Это последнее «привет», казалось, вызвало пульсацию в его голове, пульсацию, похожую на давление. «Это пиздец», - подумал он в своем лучшем членораздельном состоянии. И эта пульсация в голове билась вместе с пульсацией в штанах – все это было совершенно загадочно.
Еще более загадочным было то, что произошло дальше.
Из леса появились две фигуры – две фигуры в плащах, или, я бы сказал, две женские фигуры в плащах, и это не было бы необычным зрелищем, если бы он вернулся в Ла-Ла-Ленд, откуда он приехал. Лос-Анджелес был набит до жабр долбанутыми, чокнутыми цыпочками, которые одевались в Хэллоуинское дерьмо, когда был не Хэллоуин. Но ведь он не в Лос-Анджелесе, не так ли? Нет, он стоял в глухих дебрях Западной Вирджинии, а не Ла-Ла-Лэнде, он был в Землях Деревенщин.
- Хм, привет, - поздоровался Линг, но больше он не знал, что сказать.
Две женщины в плащах посмотрели на него и улыбнулись. Их плащи с капюшонами блестели, как черные пластиковые плащи, в которых было невыносимо жарко, но ни на одном белом лбу не было ни капли пота, и именно тогда Линг заметил, насколько белы были эти лбы, и их горло, и кожа, видневшаяся в V-образных местах, где их плащи были стянуты вместе. На них были высокие блестящие черные сапоги, которые открывали только голые белые колени и, может быть, дюйм бедер – тоже очень, очень белые. Эти женщины были более чем бледны. Маленький кусочек их кожи, который был виден, был настолько белым, насколько это вообще возможно, как бумага на ярком экране компьютера. Их глаза были закрыты черными солнцезащитными очками.
Это было какое-то дурацкое зрелище в отдаленных лесах Западной Вирджинии!
Они продолжали смотреть на него, улыбаясь, в то время как Линг мог только смотреть на них в сильнейшем замешательстве. Пост-нео-готы, подумал он. И уж точно это не Хэллоуин...
- О, я понимаю, - предположил он, - Вы, леди, должно быть, приехали на какой-то фестиваль или что-то в этом роде, верно? Джамбори или праздник солнцестояния? Что-то в этом роде? Верно?
Конечно, подобные предположения были просто нелепы. Никакого солнцестояния и равноденствия и близко не было, и даже отдаленно не было похоже, что здесь когда-нибудь состоится какой-либо фестиваль. Но мистер Линг отчаянно хотел что-то сказать, в то время как две стройные женщины просто стояли, склонив головы набок и улыбаясь. И одна деталь, оставленная до сих пор незамеченной, заключалась в следующем: обе женщины щеголяли самой яркой ярко-красной помадой. Ах да, и еще одна деталь: на лилейно-белой шее каждой женщины висело ожерелье, с которого свисал перевернутый крест.
«Ого», - подумал Линг, делая шаг назад. Чем же можно объяснить это несоответствие? О, конечно! Они, должно быть, фанаты норвежской блэк-метал-сцены. Конечно! В Западной Вирджинии...
К этому моменту оставалось только одно.