– Нет, не делал. – Вад серьезно посмотрел ей в глаза. – Но никогда не сомневайся, что я на это способен, Корвина. – Он смахнул прядь волос с ее лица. – Если кто-то тронет хоть волосок на твоей голове, я обойдусь с ним гораздо хуже безо всяких сожалений. И я достаточно умен и богат, чтобы меня никогда не поймали.
Корвина оставила без внимания возникший в животе трепет и задала вопрос, который беспокоил ее уже давно:
– И насколько же ты богат?
Вад передернул плечами.
– Достаточно. Я не сразу привык к деньгам. – Он перевел взгляд на черный камин. – Приют, в котором я жил, был поганым местом. Если там и водились деньги, то до нас они не доходили никогда. У меня было три смены одежды, которые я стирал и носил по очереди, и ни цента собственных денег, чтобы я мог что-то купить. Как-то раз мой друг поранился, а я даже не мог купить ему пластырь.
У Корвины защемило в груди, когда он заговорил о своем прошлом, но она продолжила молча слушать.
– Поэтому многие из ребят превратились в… мерзких типов, – пробормотал он. – Я стал привыкать к такому образу жизни. А потом вдруг, откуда ни возьмись, появился этот богатый старик, забрал меня в свой дом, казавшийся мне особняком, и сказал, что и сам дом, и многое другое принадлежит мне. Все это… приводило в замешательство. – Вад ненадолго замолчал.
– Расскажи мне о своем друге. – Корвина опустила голову ему на грудь. – О том, которого ты искал, когда наткнулся на мою маму. Ты нашел его?
– Нет, – выдохнул он. – Он погиб при пожаре, который произошел в приюте после моего отъезда. – Вад неожиданно усмехнулся. – Насчет него Старая Зельда тоже была права. Он в конце концов проглотил пламя.
Корвина даже не догадывалась, что это значило, но спрашивать не стала.
Раздавшиеся наверху крики внезапно проникли в их уютный пузырь. Оба приподнялись и посмотрели на дверь.
– Что происходит? – спросила Корвина, пока они в спешке одевались.
Голос Вада прозвучал мрачно.
– Надеюсь, не то, о чем я думаю.
Кто-то исчез. Боже, она надеялась, что это не так.
Через несколько минут они поднялись наверх и окунулись в воцарившуюся суматоху, оставшись абсолютно незамеченными. Корвина отошла в сторону, отстранившись от него, а он подошел к одному из профессоров, чтобы выяснить, что случилось.
Перед ней неожиданно появилась Эрика с безумным взглядом.
– Где ты была? Мы всюду тебя искали!
Корвина моргнула.
– Что случилось?
– Мы думали, что вы с Джейд пропали, – серьезно сообщил Итан, запустив руку в волосы. – Она не с тобой?
Корвина помотала головой, сердце гулко заколотилось в груди.
– Вы ее не видели? – Итан с Эрикой замотали головами.
Стоявший рядом с ними Джакс с прищуром посмотрел на Корвину.
– Тебя не было несколько часов. Куда ты ходила?
Она почувствовала, как ее захлестывает горячая волна гнева в ответ на его приказной тон.
– Это не твое дело, Джакс. Наша главная задача – найти Джейд.
Корвина увидела, как Кайлин вышла в середину фойе и хлопнула в ладоши, чтобы привлечь всеобщее внимание. Все замолчали.
– С тяжелым сердцем я должна сообщить вам, – начала она, и Эрика схватила Корвину за руку для поддержки, – что этой ночью пропали два человека.
По толпе побежало тихое бормотание, а Корвина застыла в оцепенении.
Два?
Целое столетие люди исчезали по одному, и тут вдруг пропали сразу двое? Какого черта?
– Студентка первого курса Джейд Прескотт. – Вид у Кайлин был подавленный. – И старшекурсница Рой Кингстон пропали больше трех часов назад. Мы обыскали всю территорию замка, и, взяв во внимание недавние находки, совет отдал распоряжение немедленно обыскать лес и прилегающие земли. Советую всем студентам вернуться в свои башни. Желающих присоединиться к поисковому отряду жду у входа в Главный зал через десять минут в более подходящей для этого одежде.
Студенты поспешили прочь: кто-то, чтобы переодеться и вернуться обратно, кто-то, чтобы остаться в башне.
Корвина встревоженно переглянулась с Вадом, и он кивнул ей в ответ.
Она сняла туфли и босиком побежала по лужайке в башню, как можно быстрее поднялась наверх и зашла в свою комнату. Быстро сняла платье, надела штаны с кроссовками и, выйдя из комнаты, на миг замерла в коридоре.
В эту ночь было полнолуние, а значит, вся территория залита светом. Любое движение можно будет увидеть с крыши башни. Стоило потратить несколько минут и рискнуть подняться на самый верх.
Приняв решение, Корвина взобралась по лестнице на чердак, распахнула дверь и поспешила к окну. Запыхавшись, она посмотрела вниз с высоты в попытке заметить что-то неладное. Студенты собрались на мощеной дорожке, лес за ними выглядел, как прежде, озеро – и того пуще.
Корвина прищурилась, пытаясь увидеть что-то необычное, как вдруг заметила дым. В левой стороне леса к небу вздымались большие клубы дыма.
Она точно знала, что находилось в этой его части.
Выбежав с чердака, она помчалась вниз, подбежала к собравшейся поисковой группе, и остановилась, переводя дыхание, пока Кайлин предлагала всем разделиться по трое.
– Руины, – запыхавшись, проговорила Корвина. – От руин поднимается дым. Я видела из окна.
– Из каких руин? – спросил кто-то.