Читаем Готорн полностью

По ночам Белые Дамы и Арсиноя патрулировали замок, а Омар бродил среди призрачных солдат, пытаясь освободить их от ментальных пут. Когда он возвращался, они с профессором Йегером просиживали допоздна, почти до рассвета, обсуждая, как разрушить магию, с помощью которой ван Друд управлял солдатами.

— Он должен управлять ими с помощью магии воздуха, — услышала я как-то вечером слова профессора Йегера, когда поднималась по лестнице, чтобы проверить Хелен. — Но если бы это было так, мы могли бы разорвать узы с помощью магии земли, используя колокола, выкованные с кровью.

— Я уже пробовал это, — ответил Омар. — У меня есть набор колокольчиков, выкованных в монастыре Шалу в горах Тибета и содержащих каплю крови Далай Ламы. Я звонил ими перед солдатами, но безрезультатно. Их связь с Мастером теней не может быть разорвана нашей магией земли. Возможно, потому, что Ван Друд создал более прочную связь.

— Железо и кровь, — пробормотал профессор Йегер.

— Железо и кровь? — спросил Омар. — Разве это не лозунг знаменитой речи Отто фон Бисмарка?

— Да, немцы только об этом и говорили. Eisen und Blut, Eisen und Blut… Интересно…

Я оставила их в недоумении. Войдя в комнату Хелен, я увидела, что она бормочет ту же фразу. Eisen und Blut, Eisen und Blut…

Какую бы магию ни использовал ван Друд, она работала. Гас и Долорес вернулись с новостями о битвах, бушевавших вокруг нас. Французы отступили из Лотарингии, наступающая немецкая армия расстреляла пятьдесят мирных жителей и сожгла дотла крошечную деревушку Номени; на севере, вдоль рек Самбр и Маас, форты у Намюра пали под ударами осадных орудий, а французы отступили от Шарлеруа, и повсюду вокруг нас, в Арденнах, французские и немецкие войска натыкались друг на друга в тумане, пуская в ход пули и штыки и заливая лес кровью.

Eisen und Blut, Eisen und Blut…

Когда мы услышали звуки битвы, мы с Дарклингами, вылетели, чтобы проводить души умирающих в загробную жизнь. Мёртвые и умирающие лежали грудами, так высоко, что многие из них всё ещё стояли, прислонившись к опорам своих павших товарищей. В отличие от немецких солдат, атакующих Боулион, эти солдаты не были в плену теней, а просто стали беспомощными пешками неумолимой военной машины. Рэйвен показал мне, как дотянуться до души мёртвого солдата и как утешить его, когда мы вместе улетели в небо.

— Куда именно я его несу? — спросила я в первый же вечер, стараясь не выдать своего страха.

Хоть однажды я уже прикасалась к умирающей душе, я никогда не переносила её в загробный мир и совершенно не понимала, куда уходят человеческие души.

— Я знаю, что фейри уходят в Волшебную страну, но ты никогда не говоришь о том, куда уходят люди после смерти.

— Это потому, что мы на самом деле не знаем, — признался Рэйвен. — Мы несём человеческие души, а потом, когда они готовы, они улетают. Вот увидишь.

Первым солдатом, которого я взяла с собой, был немецкий мальчик по имени Фридрих. Он был родом из деревни под названием Хэмлин, и у него была сестра Грета, которой было всего девять лет. Он обещал вернуться и проводить её в школу в первый день осеннего семестра.

— Как теперь я это сделаю? — спросил он.

Я не знала, что ответить, Рэйвен не подготовил меня к этому — но внезапно я увидела Фридриха в своей голове, его светлые волосы были очищены от крови, тело было целым и невредимым, он шёл по деревенской дороге, держа за руку маленькую девочку.

— Ах! — сказал Фридрих. — Я вижу!

А потом он вырвался из моих объятий и взмыл вверх, растворившись в чистом свете, который каскадом обрушился на меня, словно водопад, очищая от свежей и запекшейся крови поля боя.

— Мне вообще-то ничего не пришлось делать, — сказала я Рэйвену позже. — Он сам сделал всю работу.

— Да, — признался Рэйвен. — Мы здесь только как своего рода канал. Мёртвые знают, чего хотят.

Не все переходы были такими мирными, как у Фридриха. Некоторые боролись со мной, настаивая, что их время ещё не пришло; некоторые цеплялись за меня, отказываясь лететь свободно. Мне пришлось лететь в деревню на окраине Парижа, где когда-то жил один парень, чтобы посидеть у постели его отца, пока он рассказывал отцу длинную запутанную историю о каких-то украденных сосисках. Только когда отец встал с постели, зажёг свечу, взял с ночного столика фотографию сына и поцеловал её, сын отпустил свою душу.

Когда я в то утро летела обратно, я с тревогой увидела, как близко немцы подошли к Парижу. Будущее, которое я видела в классе мистера Беллоуза, сбывалось, а сосуд ещё даже не был разбит. Как только он будет разрушен — как только эти тени выплеснутся наружу и присоединятся к теням, уже несущимся с немецкой армией — будущее будет принадлежать теням.

Я летела над выжженными лесами Арденна, которые всего несколько недель назад были пышными и зелёными и давали приют люминьонам и лютенам. Теперь все лесные фейри отступили в замок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блитвуд

Блитвуд
Блитвуд

Добро пожаловать в Блитвуд.Уже в свои семнадцать лет, Авалайн Холл похоронила мать, выжила в ужасном пожаре на фабрике и вырвалась из психиатрической больницы. Она едет в Академию Блитвуд — элитную закрытую школу, расположенную в окутанной туманом Нью-Йоркской Долине Гудзон, в которую когда-то ходила её мать и была из неё изгнана. Несмотря на опасения, что соученики из высшего общества не примут фабричную девушку в свою среду, Ава отчаянно желает распутать тёмное прошлое своей семьи, раскрыть личность отца, которого она никогда не знала, и, может быть, наконец-то понять внезапное самоубийство матери. К тому же она пытается выяснить личность загадочного парня, который спас её от пожара. Но она подозревает, что ответы, которые она ищет, заключены в Блитвуде.Но ничто не могло подготовить её к страшной тайне о том, что собой представляет Блитвуд и к чему там готовят учеников. Посещаемая снами о парне с крыльями и преследуемая видениями зловещего мужчины, выдыхающего дым, Ава не знает: то ли она теряет разум, то ли близка к истине. И чем смелее Ава погружается в прошлое, тем опасней становится её настоящее.

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Равенклифф
Равенклифф

Авалайн Холл вовсе не обычная девушка.Она ученица Академии Блитвуд, элитной школы-интерната, которая готовит молодых девушек для защиты человеческого общества от тёмных сил, что живут среди нас. После сокрушительных событий первого года обучения в Блитвуде, Ава стремится воссоединиться со своими друзьями — и с Рэйвеном, неотразимым, но неуловимым парнем с крыльями, который заставляет её пульс учащённо биться. Однако вскоре она выясняет, что зловещий Юдикус ван Друд не прекратил изливать хаос на Блитвуд — и хочет использовать Аву и её одноклассниц в атаке на куда более крупную цель.Лишь одна Ава питает хоть какую-то надежду остановить ван Друда. Но чтобы погубить его планы, она должна раскрыть всем в Блитвуде свой самый сокровенный секрет. Чем она готова пожертвовать, чтобы сделать то, что требуется — своей школой? Своей любовью? Или своей жизнью?

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги