Я качаю отрицательно головой, сощуриваясь. О чем это он? Хотя…
– Та странная дурочка! – экспансивно взмахнув руками, блондин чуть привстает.
Но я уже сообразил.
Ева? Маркуса ударила Ева? Мысль об этом почему-то заставляет меня улыбнуться? Я бы хотел это видеть.
– Чего это ты скалишься? – безрадостно выдает Марк.
Я веду плечами, мол, просто так. Но он мне не верит. И следующее, что он говорит, немного меня огорошивает:
– Она тебе нравится?
Я слегка поражен его вопросом, поэтому не сразу могу прийти к ответу, но друг времени не теряет. И, невзирая на присутствие моей матери, повторяет:
– Ева тебе нравится?
Маркус напряжен. Это значит, что он положил на девушку глаз. Единственное, что мне хочется сказать – это задать встречный вопрос:
– А тебе?
Дейл пытается засмеяться, но теперь у него это выходит слабо. Исабэл с пониманием покидает комнату и поднимается на второй этаж.
– Да Марк кончил, когда она его ударила! – забавляется блондин.
Маркус быстро закрывает ему рот, сжимая ладони в кулаки.
– Заткнись!
Дейла это не обижает: он строит ребячливую рожу и откидывается на стуле, внимательно следя за нами.
– Нет, – вскинув подбородок, друг слегка опускает ресницы. Он смотрит на меня из-под них, касаясь краев белоснежной тарелки пальцами разжатых только что рук. – Нет, конечно, не нравится.
Обманывает. Разумеется, обманывает. Я вторю ему и Дейлу, устраиваясь на стуле более удобно.
– Мне тоже, – вру я, глядя прямо на друга. – Вообще не нравится. Дура какая-то…
Маркус кивает, усмехнувшись:
– Точно…
___________________________
*1* –
Это повар, который имеет официальное разрешение готовить пиццу. Профессия «пиццамейкер» в итальянском варианте.*2* – Итальянцы не пьют капучино после обеда. Некоторые из них считают, что молоко в этом напитке плохо влияет на пищеварение. Если турист заказывает капучино после вышеуказанного времени в барах, кафе или ресторанах, на него могут странно посмотреть.
*3* – В Италии не принято давать «на чай», вместо этого в счет вписывается 2 или 3 евро (в зависимости от города и заведения), которые взимаются с гостя, как плата за обслуживание. Многие итальянские официанты могут посчитать лишние деньги в папке личным оскорблением.
*4* – К тебе пришли гости (итальянский).
Глава 7
Ева
После того, как мне удалось избавить себя от душевных мук хоть на один вечер, впервые за несколько дней я спала прекрасно – подобно младенцу. Мое ликование тем, что я смогла ударить кузена Пьетры, сыграло большую роль в отсутствии бессонницы это ночью. Я встретила отца только утром за завтраком, однако даже не сразу вспомнила, о чем хотела поговорить с ним накануне, и из-за чего чуть было не потеряла сознание. От новости о том, что мой папа теперь занимает должность в компании, по-видимому, принадлежащей отцу Лукаса, все внутри похолодело. Когда я оказалась на кухне, эта мысль подкралась в мое сознание не в один миг. Постепенно одни образы сменялись другими, и прошлый день воссоздался из кадров, словно маленький фильм.
Папа нарезает «моцареллу» толстыми кусками, как всегда. К сыру в тарелке присоединяется помидор и огурец. Овощи порезаны тонко и занимают меньшую часть посуды. Я сажусь за стол, и яичница-глазунья тут же оказывается передо мной, а возле моей правой ладони опускается кружка дымящегося черного кофе. Попробовав его на вкус, чтобы взбодриться, я удостоверяюсь, что сахара столько, сколько нужно. Отец заканчивает готовить завтрак и для себя, и пока что ни слова не сказав, сам присаживается на стул. Его глаза – радостные, веселые – напротив моих. Я уже знаю, по какой причине он так счастлив, и мне будет жаль отрезать ему крылья, но в этом есть необходимость. Папа не станет работать ни на кого, кто хоть как-то связан с этим подонком. Я не хочу его ни видеть, ни слышать о нем. Проблема вот в чем: как я объясню отцу, почему желаю, чтобы он не принимал предложение по работе, если не собираюсь рассказывать о поступке Лукаса и его друзей. Мне придется… придется видеться с ним в университете, придется встречаться с ним из-за того, что он тесно связан с моими подругами. Я буду вынуждена терпеть и Маркуса, и Дейла. Я не уверена, готова ли я к этому. Но ужасно не хочу, чтобы папа получал от них деньги. Блэнкеншип… Это фамилия как зараза! Вирус. Невероятно, как моя жизнь в одночасье снова изменилась!
– Я весь в своих раздумьях, – с набитым ртом делится отец, возле уха помахав ладонью, растопырив пальцы.
Он запивает чаем еду, тщательно все пережевывая. Его лицо буквально светится. Он так рад. Так рад!
– Папа…
– Подожди, милая, не перебивай… Дорогая, ты не представляешь. Я так ждал, когда настанет утро, чтобы все тебе сказать, что даже забыл поздороваться.
Произнеся это, отец встает со своего места, обходит стол и дарит мне теплый поцелуй, прикоснувшись горячими от напитка губами к щеке.
– Папа, я знаю, что ты получил работу. Ты ездил на собеседование и ничего мне не сказал?