Читаем Грааль никому не служит полностью

Сухо поклонившись, он удалился. Минутой позже подоспела Иришка:

– Ты здесь, Адвей! Я просто провидица. Сразу знала, где тебя искать. Пойдём же!

На этот раз нам никто не мешал. Слуги Анфортаса приготовили спальню, а Иртанетта позаботилась о том, чтобы её убранство оказалось достойным властителей Лонота.

Платье Иришки первым оказалось на полу. В застёжках моих джинсов она немножко запуталась, но скоро сообразила, что к чему. Тонкое сияние Грааля пронизывало мир, наполняя меня сладкой щемящей истомой.

Луна, заглядывающая в окна, спряталась за лёгким облачком. Этой галантности мы оценить не смогли. Кроме нас двоих в этот миг никого не существовало.

Время в обоих мирах выровнялось и пошло в такт. Два сердца бились удар в удар.

* * *

Проснувшись, я некоторое время лежал без движения. В сером утреннем небе расплывались цветные пятна. Если ночью они были похожи на гуашь, то сейчас я сравнил бы их с пастельными мелками. Вдали кричала одинокая птица.

– Плохонький говорит благородному доброе утро, – услышал я. – Ваш сон был особенным, верно? Что снилось величественному?

Я приподнялся на локте. Закутанный в одеяло Шиона сидел у костра, поджаривая на прутике сосиску.

– Ты не поверишь, друг Шиона, – улыбнулся я. – Сегодняшней ночью я был в Лоноте.

Он кивнул:

– Благородный движется к совершенству. Это хорошо. Ваша ци пробудилась и движется плавно и широко.

Это я и сам заметил. Тело ощущалось наполненным, и я чувствовал каждую его клеточку. Любое движение вызывало радость. Я уселся и с наслаждением потянулся.

– Всё спокойно, Шиона?

– Полчаса назад высадились рунархи. Вон там, – он махнул рукой в сторону рощицы, где мы вчера собирали хворост.

– И ты не разбудил нас?

– Зачем? Сон благородного вёл к внутренней трансформации. Я отбросил бы своё недеяние, лишь бы защитить ваш покой. А остальные неспособны изменить ход событий. Пусть отдыхают.

Все просто и ясно. Я вытащил из своих вещей виброклинок. Достал нитевик, проверил заряд. Если придётся сражаться, надо быть готовым ко всему.

Нет. Сражаться больше не придётся.

– Шиона, – сказал я. – Слушай меня внимательно. Сейчас я отправлюсь к рунархам. Один. Без оружия. Я знаю секрет, способный остановить войну. Если я погибну, ты пойдёшь вместо меня и скажешь им…

Я передал Туландеру то, что услышал от Лира.

– Воистину, пути небесные и земные неисповедимы, – развёл руками Шиона. – Плюгавенький запомнит ваши слова. Если понадобится, он воспользуется этим знанием.

Больше меня в лагере ничего не держало. Я отправился к рунархам. Трава обвивалась вокруг ног, словно напоминая о себе. Босыми ногами я чувствовал дрожь земли, а через неё – тонкое пение вселенной.

Хорошо!

Я живу здесь. Здесь – и одновременно в Лоноте.

Когда я проходил мимо зарослей лещины, воздух заколебался. Полимер-камуфляж растаял, открывая рунарха в боевых доспехах. Синхронно с ним в небе возник крест – силуэт гравиподвески.

– Ты срединник, – Рунарх отстегнул шлем, и я увидел лицо Джассера. – Ты пришёл сам, один. Без оружия. В чём твоя надежда?

– Я пришёл прекратить войну, брат Без Ножен.

Он склонил голову набок, прислушиваясь. Что с оружием, что без – я слабее. Но я знаю его тайну.

Братья Без Ножен… И у рунархов, и у людей подростки стремятся доказать свою взрослость. Силу, умение, властность. Суть братьев Без Ножен в том, что они вечно соревнуются – не ради победы, а ради самого процесса состязания.

Со мной же ему нечего делить. Я вышел из этих игр. Джассер предстал передо мной тем, кем он был по сути: большим ребёнком.

– Я видел Лира, Джассер. Гранд-ассасин передаёт тебе свою со-жизнь.

– Да? И что он говорит?

Я прикрыл веки. Знакомые слова поднимались в памяти, словно ил со дна старой реки:

Возьмись, как Давид-псалмопевец

За крылья зари – и всех благ!

Всюду встретят тебя ее горны, трубя,

И ее трижды латанный флаг!

(Сброд мой милый! Равненье на флаг!)

Рунарх стоял приоткрыв рот. По лицу его пробежала судорога:

– Бог мой… Я же всегда помнил это, но вот сейчас…

Запинаясь, он продолжил вслед за мной:

Так выпьем за Вдовьих сироток,

Что в строй по сигналу встают,

За их красный наряд, за их скорый возврат

В край родной и в домашний уют.

Он провёл рукой по лицу, не замечая, как флексметалловая перчатка царапает кожу:

– Ты действительно поэт, Перевал. Это любимые стихи Лира. Он что-то вложил в них, не изменив ни строчки. И вот… Ну пойдём, пойдём же!

Хватка Джассера, усиленная рунархской экзобронёй, оказалась такова, что чуть не сломала мне руку.

– А Весенняя Онха до сих пор держится, – взахлёб рассказывал он. – Что-то мы ей передали, пока были твоими окраинниками. Вот только неорганики её мучают. Она не способна защищаться.

– Со мной монахиня дианниток. У неё огромный опыт экзорцизма. Уж с бесами Весенней Онхи она как-нибудь справится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика