Читаем Грабитель полностью

— В мою контору пришел мужчина и не говорит, что ему надо.

— Ну? — пробурчал регулировщик.

— Он угрожает мне и моей секретарше и не уходит.

— Ну? — регулировщик смотрел на Воллнера с любопытством, словно не веря ему.

— Я хотел, чтобы вы пошли со мной и помогли мне выдворить его.

— Вот как?

— Да.

— А кто будет регулировать движение?

— Этот человек угрожает нам, — сказал Воллнер. — Это важнее, чем…

— Это один из самых оживленных перекрестков в этой части города, а вы хотите, чтобы я оставил его.

— А разве вы не должны…

— Хватит мне мозги пудрить, — сказал регулировщик и свистнул в свой свисток, потом поднял руку, повернулся и просигналил машинам направо.

— Какой у вас номер жетона? — спросил Воллнер.

— Не тратьте время на жалобы, — ответил регулировщик. — Это мой пост, и я не имею права его оставить. Если вам нужен полицейский, позвоните в полицию по телефону.

— Спасибо, — сказал Воллнер обидчиво. — Большое спасибо.

— Не стоит благодарности, — отозвался весело регулировщик и вернулся к своим делам.

Воллнер возвратился на тротуар и собрался уже войти в табачный магазин на углу, но тут увидел еще одного полицейского. Все еще не уняв возбуждения, он быстро подошел к нему и выпалил:

— В моем учреждении сидит мужчина, который отказывается его покинуть и угрожает моим сотрудникам. Что, черт возьми, вы предлагаете мне сделать с ним?

Полицейский не сразу нашелся, что ответить на демарш Воллнера. Он был молод, в полиции служил недавно. Поморгав, он сказал:

— Где ваше учреждение, сэр? Я иду с вами.

— Сюда, — сказал Воллнер и зашагал к зданию.

Полицейский представился Ронни Фэарчайлдом. Он действовал быстро и решительно, пока они не вошли в фойе. Здесь он проявил первые признаки неуверенности.

— Этот человек вооружен? — спросил он.

— Не думаю, — ответил Воллнер.

— Потому что, если он вооружен, мне следует позвать еще одного полицейского на помощь.

— Мне кажется, вы справитесь, — сказал Воллнер.

— Вы думаете? — переспросил недоверчиво Фэарчайлд, но Воллнер уже вошел с ним в лифт. Они вышли из лифта на десятом этаже, и здесь Фэарчайлд снова занервничал: — Может, мне следует зарегистрировать этот вызов. В конце концов…

— К тому времени, как вы зарегистрируете вызов, этот человек убьет кого-нибудь, — предположил Воллнер.

— Да, пожалуй. Верно, — произнес неуверенно Фэарчайлд, думая, что если он не зарегистрирует вызов и не попросит о подмоге, убитым может оказаться он сам. Он помедлил у дверей кабинета Воллнера: — Он здесь, да?

— Здесь.

— О’кей, пошли.

Они вошли в приемную. Воллнер направился к мужчине, который снова сидел на скамейке, и сказал:

— Это он.

Фэарчайлд распрямил плечи и подошел к скамейке.

— Так, в чем тут дело? — спросил он.

— Ни в чем.

— Этот человек говорит, что вы отказываетесь покинуть его офис.

— Верно. Я пришел сюда повидаться с девушкой.

— Ах, вот что, — сказал Фэарчайлд, готовый теперь уйти, раз дело касается романтической истории. — Если так…

— С какой девушкой? — вмешался Воллнер.

— С Синди.

— Позовите сюда Синди, — сказал он секретарше, и она тут же поднялась и заспешила по коридору. — Почему вы не сказали мне, что вы друг Синди?

— А вы у меня не спрашивали, — ответил мужчина.

— Послушайте, если речь идет о личном деле… — начал Фэарчайлд.

— Нет, подождите минутку, — попросил Воллнер, кладя руку на его плечо. — Синди будет здесь через минуту.

— Хорошо, — сказал мужчина. — Именно ее-то я и хочу видеть.

— Кто вы такой? — спросил Воллнер.

— А вы кто такой?

— Я — Майлс Воллнер. Послушайте, молодой человек…

— Рад встретиться с вами, мистер Воллнер, — сказал мужчина и снова улыбнулся.

— Как вас зовут?

— Мне не хочется говорить вам этого.

— Сержант, спросите, как его зовут.

— Как вас звать, мистер? — сказал Фэарчайлд, и в этот момент возвратилась секретарша, за которой шла высокая блондинка в голубом платье и туфлях на высоких каблуках. Она остановилась у стола секретарши и спросила:

— Вы звали меня, мистер Воллнер?

— Да, Синди. К вам пришел друг.

Синди оглядела приемную. Эта двадцатидвухлетняя девушка с высокой грудью, широкими бедрами и васильковыми глазами под цвет своего платья была удивительно хороша. Она внимательно посмотрела на Фэарчайлда, а потом на мужчину в сером. С озабоченным взглядом она вновь повернулась к Воллнеру.

— Мой друг? — переспросила она.

— Этот мужчина говорит, что пришел к вам.

— Ко мне?

— И что он ваш друг.

Синди еще раз осмотрела мужчину и пожала плечами.

— Я его не знаю, — сказала она.

— Нет? — спросил незваный гость.

— Нет.

— Это скверно.

— Послушайте, что это значит? — вмешался Фэарчайлд.

— Ты обязательно меня узнаешь, бэби, — сказал мужчина.

Холодно взглянув на него, Синди заметила:

— Очень в этом сомневаюсь. — Отвернувшись, она пошла прочь.

Мужчина быстро вскочил со скамьи и схватил ее за руку.

— Секундочку, — сказал он.

— Отпустите меня.

— Радость моя, я тебя никогда не отпущу.

— Оставьте девушку в покое, — сказал Фэарчайлд.

— А вот в полицейском дерьме мы здесь совсем не нуждаемся. Исчезни, — отозвался мужчина.

Перейти на страницу:

Все книги серии 87-й полицейский участок

Похожие книги

На службе зла
На службе зла

Робин Эллакотт получает с курьером таинственный пакет – в котором обнаруживается отрезанная женская нога.Ее начальник, частный детектив Корморан Страйк, не так удивлен, но встревожен не меньше. В его прошлом есть четыре возможных кандидатуры на личность отправителя – и каждый из четверых способен на немыслимую жестокость.Полиция сосредоточивает усилия на поиске одного из этих четверых, но Страйк чем дальше, тем больше уверен, что именно этот подозреваемый ни при чем. Вдвоем с Робин они вынуждены взять дело в свои руки и погрузиться в пучины исковерканной психики остальных троих подозреваемых. Но таинственный убийца наносит новые удары, и Страйк с Робин понимают, что их время на исходе…«На службе зла» – дьявольски увлекательный роман-загадка со множеством неожиданных сюжетных поворотов, а также – история мужчины и женщины, пребывающих на перепутье как в профессиональном плане, так и в том, что касается личных отношений.

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы