Читаем Грабители полностью

Возница вскрикнул и резко натянул вожжи.

Животное мотнуло головой и покорно остановилось.

Парламентер осторожно слез с телеги и достал из-под сиденья белую тряпку. Показав ее стальному исполину, он медленно пополоскал ею в воздухе.

Однако в позе гиганта ничего не изменилось. Он все так же стоял на одном месте, широко расставив ноги и покручивая роторные пушки, словно забавляясь.

— Я… к тебе… с миром… — скованно жестикулируя, произнес человек. Но гигант по-прежнему оставался на месте, и было непонятно, слышит ли он слова парламентера.

— Я к тебе… с миром, — повторил человек и еще раз помахал белой тряпкой.

В тумане послышались тяжелые лязгающие шаги, и рядом с первым колоссом появился еще один.

— О! — вскрикнул человек. Он и не подозревал, что великанов здесь несколько. Другой на его месте испытывал бы страх, но любопытство Торрика было сильнее страха.

В это время издали донесся какой-то шум и пощелкивание. Шум быстро нарастал, и вскоре на ближайшем пригорке показалась приземистая машина, разбрасывающая куски дерна и комья взрытой земли.

Не замечая страшных монстров, лабух Торрика спокойно щипал траву, однако приближение новой машины повергло его в ужас. Лабух мекнул, захлопал ушами и вывалил целую кучу помета. Торрик был вынужден схватить животное за упряжь и ударить его кулаком по носу. Только после этого лабух перестал храпеть и замер на месте под страхом новых тычков.

Между тем машина подъехала ближе и остановилась. С нее слез человек, одетый в рубчатую скорлупу. Его голова была сделана из железа, а в руках он держал оружие.

Следом за ним шел еще один воин, но Торрик безошибочно определил старшего именно в первом человеке.

— Ты кто? — спросил он Торрика.

— Я пришел к вам с миром, — повторил Торрик и снова помахал над головой белой тряпкой.

— Парламентер, что ли? — глухо произнес вооруженный человек.

— Да, я парламентер. Я пришел к вам с миром…

— Откуда знаешь наш язык?

— Василий обучил.

— Кто такой Василий?

— Мудрый человек… Только он уже давно мертвый. — Торрик развел руками.

— Ладно, — сказал человек, приехавший на машине, и неожиданно расколол свою железную голову. Часть ее открылась, словно дверь. Под ней оказалось лицо.

— Оу-вах! — снова удивился Торрик и, задрав голову, посмотрел на «скаутов». Он ожидал, что и у них откроются головы и там тоже появятся лица.

— Что в повозке? — строго спросил человек, на шлеме которого были написаны известные Торрику буквы.

— "Лейтенант Монро", — прочитал он.

— Так ты и читать умеешь? — удивился Жак.

— Василий учил меня. Я хорошо читаю… — Торрик улыбнулся. — Пойдем, Лейтенант Монро, я покажу повозку.

— Смотри в оба, — приказал Жак сопровождавшему его пехотинцу, хотя это было лишним. «Скауты» все еще грозно возвышались рядом, гарантируя полную безопасность.

Монро подошел к повозке и, убедившись, что в ней ничего нет, заглянул под ее дно, а затем стукнул по оси.

Испуганное животное снова дернулось, но Торрик тотчас шлепнул его по крупу.

— Как он называется? — спросил Монро.

— Лабух. Он очень глупый.

— Понятно…

Лейтенант включил рацию и стал докладывать:

— Это лейтенант Монро, сэр.

— Ну что?

— Повозка пустая. На ней приехал местный житель, говорит, что он парламентер.

— Как он выглядит?

— Да так же, как и те пехотинцы, что атаковали нас вместе со своими мясорубками… Сероватая кожа, по виду шершавая, немного сплюснут нос, а в остальном выглядит, как мы. Да, и еще читать умеет и говорит по-нашему, почти без акцента. Будто его научил какой-то Василий, который уже умер.

— Как имя парламентера?

— Эй, как тебя зовут? — запоздало спросил Монро.

— Мня зовут Торрик, — сказал парламентер и поклонился.

— Его зовут Торрик, сэр, — доложил Жак.

— Ладно, веди его к лагерю, я поговорю с ним лично.

— Есть, сэр.

<p>24</p>

Подгоняемый ревом танкового двигателя, лабух шустро рысил по высокой траве, а повозка подпрыгивала на болотных кочках, и временами казалось, вот-вот опрокинется.

Следовавший позади повозки танк обогнал ее перед самым лагерем и остановился возле ожидавших парламентера полковника Вильямса, капитана Фарнбро, а также Бонн и Саломеи. Все остальные занимались другими делами — чистили оружие и продолжали благоустраивать лагерь.

Остановив лабуха перед бруствером, Торрик бросил вожжи и сошел на землю. Затем подошел к Вильямсу, отвесил ему поклон и произнес снова:

— Я пришел к вам с миром.

— Приятно это слышать, мистер Торрик. Так, кажется, вас зовут?

— Откуда вы знаете? — удивился парламентер. — Вам сказал человек по имени Сэр, который живет в маленькой коробке? — И Торрик указал на рацию, прицепленную к бронежилету лейтенанта Монро.

Поняв, в чем дело, Жак рассмеялся. Вильямс, однако, совершенно серьезно разъяснил:

— "Сэр" из его коробки сообщил «Сэру» из моей, — и полковник показал свою рацию, — а уж он сообщил мне.

— Я понял, — кивнул Торрик и с интересом уставился на полковника, ожидая услышать что-то еще.

Вильямс, в свою очередь, ждал предложений парламентера:

— Ну так что вы хотели нам сообщить, мистер Торрик?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени войны

Похожие книги