Читаем Грабли (ЛП) полностью

Я наклоняюсь вперед и меня рвет прямо на кафель. Меня трясет. Нет. Этого не может быть. Я достаю над головой полотенце, висящее на вешалке, и засовываю его в рот, чтобы заглушить свои крики. Я корчусь на полу и кричу в полотенце.

Плачу, плачу, плачу.

Я была беременна.

Я забеременела от этого ублюдка.

Конечно, он забеременел.

Но... почему я потеряла ребенка?

Я оглядываюсь назад и понимаю, что беременность длилась пять недель. Я забеременела в последнюю неделю летних каникул. Но все равно. Как? Почему? Как так получилось?

В этот момент я понимаю, что больше не являюсь собой.

Возможно, я никогда не стану собой по-настоящему, потому что у меня не было времени понять, кто я.

В этот момент я думаю, что моя вера в человечество никогда не будет восстановлена.

Что хуже уже быть не может.

А потом они становятся.

32

Дэвон

Я собирался кого-то убить, и это была не Эммабель Пенроуз, хотя именно она больше всех заслуживала моего гнева.

Скомкав написанное от руки письмо, я бросил его в мусорное ведро, взял ключи с кухонного острова и направился к двери.

По лестнице я поднималась по двое, чуть не опрокинувшись по пути к "Бентли".

Первой моей остановкой была все еще оплачиваемая съемная квартира Свена. Адская дыра размером со спичечный коробок, из которой я вызволил ее, как блохастого щенка.

Я стучал в дверь, пока мои кулаки не покраснели и не разболелись. Никто не ответил.

"Открой дверь, Эммабель. Я знаю, что ты там!"

Один из ее соседей вышел из квартиры, одетый в халат из "Большого Лебовски", из его рта свисал косяк.

"Ты зря тратишь время, мужик. Она не живет здесь уже несколько месяцев. Переехала к своему богатому бойфренду". Сосед пыхтел над своей сигаретой, склонив голову набок. "Если подумать, он очень похож на тебя".

Она не вернулась домой.

Моим следующим пунктом назначения был дом Персефоны и Киллиана.

Я пытался дозвониться до Белль на протяжении всего пути. Она не брала трубку.

Не желая сдерживаться из-за ее недоступности, я оставлял ей голосовые сообщения направо и налево, пробираясь по мучительно медленному бостонскому движению в час пик.

"Привет, дорогая, это твой парень. Тот самый, которого ты только что бросила с чертовой запиской. Да, тот самый, чьего ребенка ты носишь. Если ты думаешь, что мы не собираемся говорить об этом, то ты жестоко ошибаешься. Да, и кстати, что случилось с тем, что люди пытаются убить тебя? Перезвони мне. Целую. Дев."

И затем:

"Свен. Надеюсь, твой вечер проходит лучше, чем мой. Где ты? Кроме того, если это ты говоришь мне окольными путями, что присутствие Луизы тебя беспокоит, могу я посоветовать нанять тренера по жизни или речи, чтобы помочь тебе с навыками общения? Перезвоните мне".

И наконец:

"Эммабель, мать твою, Пенроуз. Возьми чертову трубку!"

Дальше все пошло по нарастающей.

Я приехала к Перси и Киллиану, так сильно ударив по латунному стуку в виде львиной головы, что он вывихнулся и упал на пол. Сестра моей девушки (да, она все еще была такой) с сожалением сообщила мне, что ее сестры нет дома.

"Ты так говоришь, потому что прячешь эту чертову девку, или потому что ее действительно здесь нет?". Я стоял на пороге, пыхтя, как собака.

"Моя жена сказала, что ее сестры здесь нет". Киллиан появился в дверях позади Персефоны, обнимая ее за плечи. "Ты называешь ее лгуньей?"

"Нет, но я называю тебя невыносимым дрочером". Я утратил всякое представление об этикете и манерах, прибегнув к враждебности. "Итак, у меня есть веская причина думать, что кто-то может что-то скрывать. Они близки. Они могли бы прикрыть друг друга".

"Вообще-то..." Перси расправила плечи, выглядя довольно надменно, "...я бы тоже хотела знать, где она. Я беспокоюсь за нее. Возможно, она не воспринимает угрозы в свой адрес всерьез, но я-то воспринимаю".

"Спроси Сейлор и Эшлинг", - проинструктировал я ее, но уже вышагивал обратно к машине, направляясь к Сейлор. "Дай мне знать, если что-нибудь узнаешь".

"Обязательно", - отозвалась она со своего места у двери.

Свен тоже не было в доме Сейлор Фицпатрик. Не было ее и у Эшлинг Бреннан. Ее не было у мадам Мейхем. Ее не было нигде.

Словно воронка поглотила ее.

Я позвонил Бреннану. В конце концов, я заплатил ему за то, чтобы он проследил за ней, я же был лучшим парнем года. Когда он не взял трубку, я решил нанести ему визит. За те деньги, что я ему платил, Эммабель должна быть не только в безопасности, но и в тепле, уюте, с регулярным педикюром и трехразовым питанием.

Ворвавшись в игорный зал в "Бэдлендс", я перевернул покерный стол. Сэм организовывал игру с двумя сенаторами и бизнес-магнатом. Фишки с грохотом упали на пол.

Он поднял голову.

"Что за хуйня?"

"Хуйня в том, что ты меня наебал. Я плачу тебе гонорар, чтобы ты следил за моей девушкой. Новость: прошла секунда с тех пор, как я тебя нанял, а я ни черта не знаю, где она".

Сэм провел меня в свой задний кабинет. Мы промчались по оживленному, узкому коридору, проходя мимо мужчин, которые отчаянно хотели остановиться и поболтать с нами. Я отмахивалась от них, как от мух.

"Может, заткнешь свою ловушку? У меня чертова репутация, которую нужно поддерживать".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену