Читаем Град обреченный. Путеводитель по Петербургу перед революцией полностью

Владимир Набоков в «Далеких берегах» писал о тогдашнем Эрмитаже: «В будни по утрам там бывало дремотно и пусто, и климат был оранжерейный по сравнению с тем, что происходило в восточном окне, где красное, как апельсин-королек, солнце низко висело в замерзшем сизом небе. <…> Одной из лучших наших находок был незабвенный чулан, где сложены были лесенки, пустые рамы, щетки. В Эрмитаже, помнится, имелись кое-какие уголки, – в одной из зал среди витрин с египетскими, прескверно стилизованными, жуками, за саркофагом какого-то жреца по имени Нана».

Мстислав Добужинский вспоминал: «По Эрмитажу я ходил, как в потемках, и руководствовался лишь единственно каталогом картин с очень скупыми и сухими сведениями о художниках и “школах”, составленным Андреем Ивановичем Сомовым, и этот каталог я самым тщательным образом изучал. Мне никто ничего не подсказывал и не объяснял, я мог руководствоваться лишь одним чутьем и собственным вкусом; я воспринимал все больше эмоционально, инстинктивно, без ошибки чувствуя, к чему у меня лежит и к чему не лежит душа. Иные картины меня так пленяли, что я ходил в Эрмитаж как бы на поклонение им. Диапазон моих очарований был очень велик, все расширялся, и вкус мой уже тогда делался эклектическим… Трудно припомнить, как менялись, утверждались и умножались мои симпатии и увлечения и как накоплялись знания за все четыре года моих эрмитажных посещений. Во многом я, разумеется, не мог разобраться, до многого долго не мог дорасти, и лишь постепенно мне стало открываться живописное мастерство отдельных художников и стиль той или другой эпохи. Важно то, что я доходил “своим умом”, но поэтому все усваивалось медленно, непоследовательно, скачками, и я видел, как велики пробелы в моем образовании, особенно в истории. Все-таки мало-помалу все становилось на свое место, каждое посещение музея всегда чем-нибудь меня обогащало».

18. Зимний дворец

Дворцовая пл., 2; Дворцовая наб., 38

Николай II родился в Царском Селе и до женитьбы большую часть времени жил с родителями в Гатчинском дворце и в Аничковом (Невский, 39). После смерти Александра III в Аничковом располагалась резиденция вдовствующей императрицы Марии Федоровны.

14 ноября 1894 года в Большой церкви Зимнего новый император обвенчался с Алисой Гессен-Дармштадтской, и супруги решили поселиться в Зимнем дворце. Пока в императорской половине шло обустройство, молодые жили в Аничковом.

Главный архитектор Зимнего дворца Александр Красовский начал перестраивать для молодоженов бывшие покои Николая I во втором этаже северо-западного ризалита дворца, выходящего окнами на Неву и Адмиралтейство.

«Квартира» Николая II и Александры Федоровны состояла из двух половин. Половина Александры Федоровны включала комнаты, отделанные в неоклассицистическом стиле Людовика XVI: Первую и Серебряную гостиные; отделанные в стиле ампир и примыкавшие к Малахитовой гостиной спальню, будуар и угловой кабинет.


Зимний дворец со стороны Александровского сада. 1900-е


Комнаты Николая II включали Адъютантскую, Бильярдную, Библиотеку, Первую и Вторую проходные комнаты, Кабинет и Уборную с бассейном. До нас дошла только Готическая библиотека Николая II и Малая столовая, соединявшая покои императора и императрицы. Из примыкавших к покоям помещений сохранили свой облик Малахитовая гостиная, Арапская столовая и Ротонда.

7 марта 1902 года, стоя у одного из окон дворца, императрица Александра Федоровна вырезала на стекле: «Nicky 1902 looking at the hussars. 7 March». («Ники смотрит на гусар».) Надпись сохранилась до нашего времени.

17 апреля 1904 года семья Николая II навсегда покинула Зимний, переехав в Александровский дворец Царского Села. После 1904 года комнаты законсервировали. Мебель покрыли чехлами.

Судя по дневникам императора за 1913 и 1914 годы, он регулярно, правда, чаще всего только на пару часов, заезжал в Зимний дворец. В своем главном дворце Николай II принимал депутации, проводил заседания Совета министров и каждый раз обязательно навещал караульных.

Все пехотные полки Петербургского гарнизона (раз или два в год туда включались и военные училища) несли караул в Зимнем дворце. Каждому полку приходилось бывать в карауле средним числом раз в 10 дней. Большая часть офицеров и солдат находились во время дежурства в караульных помещениях. Солдатам обед и ужин привозились из полка. Чай, сахар и белый хлеб давались от дворца. Офицерам выписывали еду из «Отель де Франс», помешавшегося через площадь, на Большой Морской.

Караульная смена продолжалась два часа. Посты выставлялись у всех входов во дворец, где находились специальные караульные будки. Отдельный пост стоял у «бриллиантовой комнаты». Ночью солдаты, не заступившие на караул, спали, а офицеры по очереди дремали в креслах, время от времени обходя караулы.

26 июля 1914 года государь, живший с семьей в Петергофе, записал в дневнике: «Отправились на “Александрии” [яхте императора] в Петербург и на карете прямо в Зимний дворец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения