Читаем Градуал полностью

Не успела она договорить, как град вновь сыпанул с неба. На сей раз градины были даже больше, и громче гремели, но закончился град быстрее, меньше чем за минуту. Гроза продолжалась, над нами и вокруг нас, пугающе близкая и оглушительно громкая – некоторые раскаты, казалось, сотрясали все мое тело.

Теплый воздух, пришедший следом за штормом, принес с собой знакомое ощущение тропической сырости. Буря еще не кончилась, потому что за градом вскоре последовал проливной дождь, настоящий ливень. Почти сразу на бетонированном пространстве оказалось столько воды, что градины поплыли и были унесены прочь, когда вода начала стекать.

К моему удивлению, Кан вышла из-под тента быстро и быстро прошла в гущу ливня. От дождя ее одежда и волосы промокли насквозь, но она стояла неподвижно, запрокинув лицо к небу, закрыв глаза, открыв рот и предоставив воде струиться по телу. Она стояла, а буря между тем начала стихать, удаляясь вглубь острова. Молнии и гром не прекращались, и дождь еще лил, но худшее явно уже было позади.

Дверь в здание Приема внезапно открылась, и появились трое чиновников – две женщины и мужчина. Они тоже вышли на открытое место перед зданием прямо под каскадами хлещущего дождя. Встали недалеко от Кан, собравшись в кружок, воздели лица и руки к небу, навстречу очистительным струям.

За тем местом, где я стоял, на спускавшейся к гавани улице, из домов выходили еще люди и стояли, прямо в одежде, обнимаясь с дождем.

Когда вышло солнце и хляби наконец закрылись, вернулась тропическая жара, словно вдруг открыли дверь печки. Теплый воздух огромными волнами нахлынул со стороны гавани.

Кан помотала головой, так что мокрые волосы разлетелись, потом отбросила их за спину обеими руками. Потянула переднюю сторону рубашки, отлепляя ее от тела, и, даже не посмотрев в мою сторону, спустилась по лесенке и пошла по набережной. Чиновники вернулись в здание. Народ на улице расходился. Вода мчалась по канавам вдоль мостовой, уносясь прочь с журчаньем и бульканьем.

Я подождал, не вернется ли Кан, но в конце концов подобрал вещи и открыл дверь в здание Приема. Чиновники ждали меня за стойкой, все еще с мокрыми волосами и одеждой. Вода хлюпала у нас под ногами.

<p>49</p>

Час спустя я вышел наружу, потрясенный тем, что случилось в офисе, разгневанный и взбешенный чиновниками, настоявшими на детальном обыске всех вещей в моем багаже и меня лично, но теперь, когда я, наконец, ушел оттуда и немного успокоился, я задумался о том, какой скрытый смысл могло иметь это событие. Я уже привык ожидать, что диалог в Приеме окажется несколько загадочным, но банальным и скоротечным мероприятием. Почему на Деммере оказалось по-другому? Что во мне возбудило их подозрения и чего они искали? Поначалу они показались мне комичными в мокрой одежде, но в последовавшем допросе и дотошном обыске не было ровно ничего забавного.

С оставшимся в целости имуществом я направился по вечерней жаре на поиски своего отеля. День близился к закату. Воздух оставался влажным, парным, но земля повсюду просохла в считаные минуты после окончания грозы. Большинство мест выглядело так, словно дождя и не было: все столь же иссушенное, как и раньше. Я старался не думать о случившемся после моего прибытия – беззастенчивый обыск со стороны чиновников это одно дело, но что Кан имела в виду, утверждая, что градуал на Деммере нейтрален?

Мои часы показывали верное время, в чем я убедился, как только добрался до отеля и зарегистрировался. В номере я переоделся, перекусил в столовой и пораньше лег. Большое окно я оставил открытым, чтобы ветерок овевал тело, пока я пытался заснуть. Несмотря на это комната казалась тесной и душной. Всю ночь я проворочался, слушая звуки окружавшего меня города – какие-то люди говорили, смеялись за обеденным столом на веранде где-то снаружи, под моим окном, и засиделись до раннего утра. Даже после того, как они ушли, мне мешал гул вентилятора и гудение лифта, доносившееся через неравные промежутки времени откуда-то из коридора. Кажется, постояльцы приходили и уходили ночь напролет.

Наконец я уплыл в сон, но когда проснулся, было уже позднее утро.

Когда я заказывал комнату в отеле, то планировал задержаться в Деммер-Инсула еще на двое суток, но уже так невзлюбил это место, хоть и без особых причин, что решил уехать пораньше. Оказалось, что это невозможно: отель соглашался отменить остаток моего пребывания только при условии уплаты существенной неустойки. Позже, в порту, я обнаружил, что все равно ближайшим рейсом на запад остается именно тот, на который я загодя забронировал билет.

Я обошел город, пытаясь понять, почему же он мне так не нравится. Пришел к заключению, что, вероятно, во мне говорит усталость: я слишком долго путешествовал, посетил слишком много островов. Деммер был не более и не менее привлекателен, чем большинство островов, которые я проезжал, и объективно я это понимал, но все равно был расстроен из-за того, что заперт здесь еще на два дня. Я твердо вознамерился отправиться на Теммил, как только смогу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архипелаг Грёз [цикл]

Лотерея
Лотерея

Питер Синклер потерял все — отца, любимую девушку, работу. Чувствуя, что сама жизнь ускользает, как песок между пальцами, он пытается зафиксировать ее на бумаге. Но то, что начинается как автобиография, вскоре оборачивается историей совершенно другого человека в другом мире, и новая реальность засасывает Питера с головой…От автора «Опрокинутого мира», «Машины пространства», «Гламура» и экранизированного Кристофером Ноланом «Престижа» (в ролях — Кристиан Бейл, Хью Джекман, Скарлет Йохансон, Дэвид Боуи) — романа, благодаря которому престижный альманах «Гранта» включил Приста в свой список наиболее перспективных британских авторов 1980-х годов наряду с Мартином Эмисом, Яном Макъюэном, Джулианом Барнсом, Салманом Рушди, Кадзуо Исигурой и Грэмом Свифтом.

Кристофер Прист , Кристофер Прист

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги