Читаем Градушка полностью

„Една, че две, че три усилнии паметни години… Боже,За някой грях ръце всесилнииздигна ти и нас наказа.        Кой ли моженеволя клетнишка изказа,макар и — вчерашна се дума?Да беше мор, да беше чума,че в гроба гърло не гладува,        ни жадува!А то градушка ни удари,а то порой ни мътен влече,слана попари, засух беше —в земята зърно се опече…“Но мина зима снеговита,отиде пролет дъждовита —        и знойно лято позлати        до вчера злъчни широти.Назряла вече тучна нива,класец натегнал се привеждаи утешителка надеждапри труженик селяк отива.Затопли радост на сърцето,усмивка свърне на лицето,        въздишка кротка, пръст до пръст —        ръка неволно прави кръст:„Да бъде тъй неделя още,неделя пек и мирно време,олекне ще и тежко бреме, —на тежки мъки края дойде“.        Додето сила има,селяк без отдих труд се труди…Почивка — ей я, би-ще зима.Сега — недремнал и се буди:петлите първи не пропели,дори и куче не залае,на крак е той… — „Катран и върви,бре мъжо, взе ли от пазаря?“ Знаеневеста ранобудна — всичко,готово е, но пак ще пита,че утре жетва е; — самичкосърце си знае как се стяга…И сърдитаза нещо тя на двора бягаи пак се връща в килеря,тършува… „Днеска да намеряСедмина още — чуеш жено?— Ти ставай, Ваньо, — лентьо стига!Небето ето — го червено,че вече слънцето се дига,добитъкът те гладен чака“.А Ваньо сънен се прозяваи зад сайванта в полумракаподал се — Сивчо го задявас носът си влажен по вратлето.„Хе ставай! — вика пак бащатаотсреди двора, на колатазатракал нещо, — стига…“ Етов съседен двор се вдига врява —там някой люто се ругае.Наблизко негде чук играеи наковалнята отпява.А сутренник повява лекои звън от хлопки от далекодонася в село; стадо блее…На всякъде живот захваща.И ето вече слънце грееи на земята огън праща.Преваля пладне. Задух страшен.И всеки дигне взор уплашен,с ръкав избрише си челотои дълго гледа към небето,а то сивее мъгловито.И слънцето жълтей сърдито:От юг бухлат се облак дигапълзи и вече го настига;по-доле вирнали главитеи други… Знак е — чуй петлите.А гъски около рекатазащо размахали крилата,и те са глупи закрещели,Какво ли са орали, сели?Върни се облако неверен, —почакай, пакостнико черен,неделя — две… ела тогази,страшилище! А облак лази,ръсте и вий снага космата,засланя слънце; в небесататъмней зловещо… Милост няма!Ще стане пак беда голяма. —на завет всичко се прибира,сърцето трепне, в страх премира,че горе — дим и адски тътен.Върхушка, прах… ей свода мътенпродран запалва се — и блясък —и още — пак, — О Боже!… Трясъкоглася планини, полета —земя трепери… Град! — парчета —        яйце и орех… Спри… Недей…        Труд кървав, Боже, пожалей!Но свърши. Тихо гръм последензаглъхва нейде надалечеи вълк на стадо — вихър леденподгоня облаците вече.А ето слънцето огрялотъжовно гледа върволицаот стари, млади и дечицазабързали навън от село;в калта подпретнали се боси,глави неволнишки навели,отиват, — черно зло ги носив нивята грозно опустели.Че там жетварка бясна халапросо, пшеница, ръж, ечмени —безрадно, зрели и зелени,и цвет — надежди е познала…………………………………………
Перейти на страницу:

Все книги серии Подир сенките на облаците

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература