Читаем Граф ее грез полностью

– Мне кажется, ты на полу и утащила за собой все одеяло. Не слишком гостеприимно.

Край одеяла был подоткнут под матрац, остальная часть свесилась с кровати и обмоталась вокруг нее. Кейт потянула его на себя, стараясь освободиться, но Кристиан ухватился за одеяло, не дав ей совершить задуманное.

– Пустите!

– Нет. – Он улыбнулся, блеснув ровными белоснежными зубами.

– Зачем вы перенесли меня?

– Не веришь, что сама притопала сюда и прижалась к моему роскошному телу по доброй воле? Это обидно.

– И мне.

Блэк прикрыл локтем лицо.

– Я сокрушен.

– Послушайте!

– Уничтожен.

– Кристиан!

– Да, моя сладкая? – Кристиан положил голову на руку и посмотрел на Кейт знакомым ленивым взглядом из-под прикрытых век.

– Вы самый мерзкий мерзавец на всей земле.

– Ну спасибо! Хотя не уверен, что заслужил этот титул. Тебе еще и не таких мерзавцев встретить придется, у тебя вся жизнь впереди. Но то, что ты считаешь меня таким… это честь, мэм.

– Сомневаюсь. – Кейт сумела наконец высвободиться, но осталась лежать на полу. – А теперь не соблаговолите ли объяснить, почему я оказалась в столь неудобном положении?

– Ты по мне с ума сходишь, почему же еще?

– Определенно нет, уверяю вас.

– Может, ты сама еще этого не знаешь.

– Надеюсь, что никогда и не узнаю. Прошу вас ответить на мой вопрос.

Тут Кейт неосторожно заглянула Кристиану в глаза, и они из синих превратились в бархатно-черные.

– Ты так очаровательно стонала, пока не начала кричать около трех часов. Да-да, часы пробили как раз три.

Кейт с напускным равнодушием поправила рубашку и потрогала волосы, после чего из груди ее вырвался облегченный вздох. Слава Богу, повязка на месте! Как это она сразу не проверила? Возможно, это досадная ситуация плохо действует на ее мозги.

– Ну и?..

– Не мог же я допустить, чтобы миссис Уикет прибежала на шум: тебе ведь это не нужно, правда?

– А вам?

– Мне тоже. Вдруг и мне заодно пинка дадут.

Кейт фыркнула. Скорее всего именно так он и думает. Но Кристиан вполне мог сказать, что ничего не знал о маскараде.

– И что дальше? Вы перенесли меня в постель и утешили?

– Конечно. Да ты и сама была не против. Прижалась ко мне, раскраснелась. Кожа у тебя такая нежная. Тебе следует надевать как можно меньше одежды, когда ложишься спать, моя прелесть. – Блэк протянул руку и провел пальцем по лицу Кейт.

Девушка дернулась и потрогала скрытое повязкой ухо. Значит, он ничего не заметил. По большому счету ей все равно, уверяла она себя. Блэк чертовски привлекательный мужчина и, без сомнения, ценитель женской красоты. Неприятно видеть отвращение на любом лице, а на его – вдвойне ужасно. Не прошло и двух недель, как Коннор растоптал ее наивность, и теперь ей пора выстроить оборонительную стену.

– Скажите, мы просто спали?

– Просто спали. Я даже пожертвовал тебе одеяло. – Кристиану внезапно наскучила беседа, и он потянулся за рубашкой. – Я собираюсь в столовую, а ты?

Кейт подозрительно взглянула на него, затем кивнула. Часы показывали восемь, но почему-то утренняя суета гостиницы не разбудила ее. Куда подевались грохот экипажей, крики посыльных и прочие звуки?

– Идите же, а я пока оденусь.

– Я мог бы тебе помочь. – Кристиан расплылся в улыбке, увидев, как брови Кейт сошлись у переносицы. – Нет? Ну тогда я подожду тебя в коридоре.

Только после того как дверь за Кристианом захлопнулась, Кейт позволила себе подняться и стала быстро приводить себя в порядок.

Выйдя в коридор, она направилась к лестнице, но вдруг замерла, пораженная видом открывавшейся галереи. Вокруг гостиницы громоздились горы снега, словно ветер принес сюда все, что небо припасло для целой округи.

Кристиан, проследив за ее взглядом, хмыкнул.

– Снег шел всю ночь, так что крестьяне оказались правы насчет бурана.

В столовой они застали лишь Тигза с его спутниками. Кейт примостилась за маленьким столиком, Кристиан занял стул напротив нее.

Кейт многозначительно посмотрела на него:

– То, что мы делим одну комнату, вовсе не значит, что мы и за столом должны сидеть вместе.

Блэк улыбнулся:

– Зачем мне садиться с кем-то другим?

– Чтобы я могла отдохнуть от вас.

– Боюсь, это невозможно.

Кейт обернулась и увидела, как мистер Уикет вытирает руки о передник.

– Ну и дела – кругом все снегом занесло. Говорят, большак напрочь завалило. На равнине настоящая пурга приключилась, и теперь дороги через неделю расчистят, не раньше. Южный тракт из Шеррингейта переходимый: коляски застрянут в сугробах, если поспешат выехать. А ведь я, знаете ли, товары жду! В первую очередь необходимо пополнить запасы зимнего эля…

Кейт округлила глаза: ее мозг отказывался воспринимать слово «неделя».

– Неужели придется ждать целую неделю?

– Это по меньшей мере.

– Но мне нужно быть в Лондоне к следующему понедельнику.

– Плата за комнаты снижается, мистер Кейден, а в Лондон вы не попадете, не сомневайтесь. Зато теперь наша гостиница на неделю обеспечена постояльцами. Думаю, господа Дженсон, Десмонд и Лейк могут съехать, они ведь местные, но остальные… Да, скажу я вам, дела идут неплохо. – Хозяин засеменил прочь, оставив Кейт горевать о своей судьбе.

На губах Кристиана заиграла усмешка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпионы

Обольщение
Обольщение

Жизнь Джулианны Грейстоун в унылой сельской глуши скрашивается пылким увлечением: юная англичанка бредит идеями французской революции, мечтая об установлении равенства и свободы повсюду. Однажды ей выпадает шанс позаботиться о непосредственном участнике этих событий – французском офицере Шарле Морисе. Герой революции так очарователен и смел, что Джулианна бросается в его объятия, позабыв обо всем на свете. Увы, вскоре выясняется, что обольщение было лишь коварным планом таившегося под маской республиканца британского шпиона, аристократа и богача Доминика Педжета. Сердце Джулианны разбито, ведь теперь ее и Доминика разделяет кромешная бездна предательства. Но разное положение в свете, политика, война и даже обман – ничто, если в деле замешана любовь. Впрочем, однажды Джулианне тоже приходится примерить на себя роль предательницы…

Бренда Джойс

Исторические любовные романы
Преследование
Преследование

Много лет назад любовная драма превратила Амелию Грейстоун в убежденную старую деву, заставив смириться с унылым существованием в сельской глуши. Привычная жизнь в одночасье изменилась, когда Амелия приняла предложение стать экономкой своего недавно овдовевшего соседа Саймона Гренвилла, могущественного графа Сент-Джастского. Когда-то именно Саймон разбил Амелии сердце, но прошлое давно забыто, а его детям нужно внимание… Амелия великодушно бросается на выручку — и попадает в опасный водоворот жизни британского аристократа, ведущего опасные шпионские игры с французскими республиканцами. Былая страсть вспыхивает с прежней силой, только возможно ли счастье взаимной любви в нелегкое военное время, когда опасность грозит и от чужих, и от своих?..

Бренда Джойс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги