Глядя на Лайона Редмонда, Флинт понимал, что за этим хладнокровным изяществом, самообладанием, насмешливостью скрывается человек, полный тех же страстей, что и Вайолет, но только более бедных. Он был более мрачный, более решительный, более привычный к страданию, более высокомерный и менее снисходительный. Уму непостижимо, был ли он таким, покидая Суссекс? Как, должно быть, тяготила его тирания отца, золотого мальчика Редмондов, надежду отца и всей семьи. Каким поразительным было его самообладание, поскольку никто не знал, что он ни в коей мере не пожинал плоды успеха семейства Редмонд.
— Итак, чего вы хотите больше всего на свете, капитан Флинт?
— Я хочу справедливости для «Стойкого» и капитана Морхарта, человека, которому я обязан всем. Все мое будущее состояние зависит от того, представлю ли я вас в руки правосудия. Именно этого я хочу. Так что…
Он начал было вставать и увидел, как напряглось тело Лайона, готового сделать последний шаг.
Как и Лайон, Флинт тоже мог броситься в жертвенное пламя. Огонь очищал. Она победила, а он проиграл.
Но теперь это перестало иметь значение. Счастье Вайолет зависело от его счастья.
Что бы с ним ни случилось, он хотел, чтобы она узнала о его любви.
— Вам лучше убираться, Редмонд. Я сохраню вашу тайну.
Глаза Лайона недоверчиво и удивленно блеснули. Он застыл на месте. Наконец он слабо улыбнулся, и его улыбка была так похожа на улыбку Лавея, который все знал и понимал.
— Значит, вы любите ее больше жизни. Превосходно. Именно это я и хотел узнать, мой дорогой лорд Флинт.
Чувства Флинта касались лишь Вайолет.
— Уходите, пока я не передумал, Редмонд.
Лайон встал: высокий, худощавый, грациозный, смертельно опасный. Одним быстрым движением он передернул затвор пистолета и спрятал, подобно тому, как прячут в карман часы.
— Отправляйтесь в Суссекс, Флинт. Я заплатил за ее место на судне, идущем в Кале, а там она пересядет на другое и доберется до Англии. Она уже в пути. Удачи, Флинт. Мы еще увидимся.
С невероятной быстротой и легкостью он исчез в глубинах зала, и пелена дыма скрыла его. Когда дым рассеялся, Лайона уже не было.
Вайолет не было дома три недели, и все в ее семье спокойно полагали, что она прекрасно проводила время у леди Перегрин. Письмо с расспросами достигло бы Нортумберленда только сегодня и, конечно же, скомпрометировало бы ее и вызвало массу слухов.
Но ее ждало кое-что страшнее сплетен.
Она как раз раздумывала о последствиях своего приключения и о том, что станет с ней, когда в дверь заглянул Джонатан.
— Мисс Редмонд, к вам гость.
Вайолет услышала голос и торопливые шаги Мортона, едва поспевавшего за Джонатаном.
— Мистер Джонатан, я бы предпочел передать весть более официально.
— Прошу прошения, Мортон, — ответил Джонатан, изображая раскаяние. — Не каждый день выпадает возможность объявить о приезде графа. Эй, Вайолет, ты что, собираешься упасть в обморок? — В его голосе было больше удивления, чем озабоченности. — Ты побелела. Может, велеть этому типу уйти?
— Нет, оставь нас, Джонатан, — слабо огрызнулась Вайолет.
Слова не имели значения, потому что Флинт, у которого не было желания обмениваться любезностями, когда ему предстояло важное дело, уже стоял в дверях.
Слуга протянул руку, Флинт с отсутствующим видом передал ему пальто и шляпу, после чего Мортон удалился.
— Этот тип просит позволения поговорить с вашей сестрой наедине, — вежливо произнес Флинт.
— Что ж, раз вы так любезны, не смею вам отказать, милорд.
Джонатан мог быть изысканно вежлив, когда хотел.
Удивленно приподняв брови, он вышел и закрыл за собой дверь, бормоча что-то себе под нос. Вайолет послышалось, он сказал «Лавей».[4]
Она нахмурилась и тут же повернулась к Флинту.
Ей стало ясно, что это единственный мужчина в ее жизни. Они должны быть вместе. Вайолет знала: без него ей суждено стать худой женщиной с лихорадочным блеском в глазах и погрузиться в разные общественные дела, как Оливия Эверси, что она и так собиралась сделать. Или ей суждено остаться обузой для родителей, постыдной тайной в истории семьи Редмонд.
Ведь теперь у нее была своя большая тайна.
— Зачем ты здесь? — осторожно спросила она.
— Приехал за тобой, — просто ответил Флинт.
— Приехал за мной? Звучит как приказ. Но мы больше не на вашем корабле, капитан Флинт. Я уже давно не чистила картошку, и вы больше не можете заставить меня делать это.
Казалось, он не знал, что сказать.
Внезапно Вайолет с удивлением заметила, как он бледен. Ей было невыносимо видеть выражение неуверенности на его лице.
— Прости, что уехала вот так.
К изумлению Вайолет, ее голос прозвучал совсем тихо.
— Знаю, — мягко сказал Флинт. — Я бы поступил так же. Ты все сделала правильно.
— Правда?
Вайолет не понимала, о чем он: поступила правильно, уехав, открыв секрет шкатулки или предупредив Лайона?
Флинт слабо улыбнулся на ее осторожный вопрос.
— Все правильно. Ты сделала это для человека, которого любишь. Ты никогда не притворялась, будто можешь поступить иначе. Мы оба это знали.