Величество, чтобы я вновь принял меры против этого человека и составил новое
Представление Общему Собранию? Или же Его Величество считает, что мне
лучше оставить его в покое, поскольку главная цель моих действий по
дискредитации этого человека была достигнута с таким успехом, что он не
осмеливается отныне показываться в обществе и вынужден поэтому
исподтишка дурачить народ своими химическими секретами, которые, якобы, способны продлевать жизнь.
Д'Аффри.
...мы наказали так называемого графа Сен-Жермена за дерзость и
самонадеянность. Отныне же нам следует оставить этого авантюриста наедине с
всеобщим недоверием, кое он сам, своими же действиями, и заслужил...
...упомянутая Вами статья в брюссельской газете от 12 числа буквально
восхваляет графа Сен-Жермена, или же авантюриста, носящего его имя.
Впрочем, это упущение следует возложить на управляющего газетой,
замещавшего издателя, пока тот находился в Париже.
Меня особенно поразил факт, что издатель газеты был верно информирован
о послании, которое Вы получили от маршала де Белл-Изля по поводу графа
Сен-Жермена...
стороны Англии никаких препятствий к подписанию мирного договора не
ожидается, однако, препятствий вполне можно ожидать от Франции... Король
Франции, госпожа де Помпадур, весь двор и вся страна искренне желают мира.
Ни один человек, по его мнению, не способен помешать этому, кроме герцога
Шуазельского, расположившего к себе венский двор (королеву Венгерскую)...
Далее он сказал, что сумятица и бедствия, которые охватили Европу, обязаны
своим происхождением Версальскому Договору 1756 года... содержавшему
секретную статью, согласно которой Фландрия уступалась Инфанте в обмен на
Силезию, которая в дальнейшем была покорена и передана во владения
королевы Венгерской... По его убеждению, есть только один выход из
создавшегося положения — заключение мирного договора между Англией и
Францией. Он также добавил, что обычно "Прелиминарии, Конгрессы и
Конференции" забывают обсудить какие-нибудь важные мелочи, что ведет к
возобновлению войны, одна только мысль о которой заставляет вздрагивать
порядочных людей. Он считает, что мирный договор, выгодный как Франции, так и Англии, может основываться на честности обеих сторон, а это, в свою
очередь, может произойти, если стороны будут представлены честными
людьми, которым выразят доверие народы обеих держав. Затем он повторил, что король и госпожа де Помпадур стремятся к миру. Однако, и король Англии
желает того же, а вместе с ним граф Гранвилль (Чарльз Форонсхед) и герцог
Ньюкаслский (когда же речь зашла о Честерфилде, он сказал уверенно,
испытующе глядя мне в глаза и желая, видимо, знать мою реакцию:
"Честерфилд — досужий болтун"). Господин Питт, по его уверению, с ними
заодно, хотя когда-то их интересы не совпадали. Этот господин не обладает
достаточным авторитетом у короля... Затем он сказал, что шотландец по имени
Краммон, житель Парижа, получил письмо из Амстердама от мистера Невиля с
просьбой о встрече. Вскоре Краммон получил другое письмо, на этот раз — из
Лондона, которое попало к нему через Брюссель. Оно содержало в себе
некоторые предположения по поводу заключения сепаратного мирного
договора между Францией и Англией. По его словам, эти предположения
исходили от герцога Ньюкаслского и лорда Гранвилля. Он признался, что
содержание этого письма стало ему известно от госпожи де Помпадур (при этом
он, кстати заметил: "...Она была в постели"). Она очень обрадовалась и
попросила его упомянуть об этом письме господину Шуазелю. Он сначала
отказывался, но затем уступил, так как господин Шуазель не хотел ничего
слушать и отвергал все подряд.
...вспоминая об Амстердаме, Сен-Жермен упомятул о величественных
размерах города, о многочисленности населения, о сокровищах,
сосредоточенных в нем, о бойкой торговле, о преимуществах жизни в
Амстердаме по сравнению с Лондоном, Парижем и остальными городами
земного шара.
проинформировал госпожу де Помпадур о нашей беседе.., а также о том, что
написал министру по этому же поводу. На вопрос, как может министр
отреагировать на это, он ответил с улыбкой, но в то же время демонстрируя