Сардинское королевство
(Пьемонт) — государство, существовавшее в Северной Италии в 1720–1861 гг.; послужило основой для создания в XIX в. единого Итальянского королевства.Остров Сардиния входил в состав Пьемонта.
… Корсика, принадлежащая французскому королю…
— Остров Корсику на Средиземном море в 1768 г. уступила Франции Генуэзская республика.
Дора
— точнее: Дора-Бальтеа, река в Северной Италии, левый приток По.
… резиденция короля Карла Эммануила…
— Сардинским королем во время действия романа был Виктор Амедей III (1726–1796; правил с 1773 г). Король Сардинии Карл Эммануил III, родившийся в 1701 г., правил в 1730–1773 гг.Так что либо у Дюма здесь неточность, либо Питу цитирует по памяти устаревший к тому времени учебник.
XXIII
Церера
— у римлян и других древних италийских племен богиня полей, земледелия и хлебных злаков; с III в. до н. э. отождествляется с древнегреческой богиней плодородия и земледелия Деметрой.
Исида
(Изида) — в древнеегипетской мифологии богиня плодородия, воды и ветра, волшебства и мореплавания, охранительница умерших; воплощение супружеской верности и материнства.
Праздник Святого Мартина
— отмечается 11 ноября.XXIV
… под знаком Скорпиона…
— то есть в то время, когда Солнце проходит на фоне созвездия Скорпиона, с 23 октября до 21 ноября.
Обюсон
— город в Центральной Франции, известный производством роскошных ковров высокого качества.
Иоанн Креститель
(или Предтеча) — святой христианской церкви; был воспитан в пустыне; проповедовал пришествие мессии, то есть Христа; инициатор обряда крещения, которое он совершил над Иисусом.
Праздник Тела Господня
— см. примеч. к ч. 1, гл. XVIII.
… с «кошачьими лапками» на плечах…
— то есть с кисточками из сукна и галуна; род погон или эполет, знак офицерского достоинства.
Блан
— мелкая серебряная монета в шесть денье, то есть половина су.
Бригадир
— здесь: унтер-офицерский чин во французской кавалерии и жандармерии.
Жандармерия
— см. примеч. к ч. 2, гл. V.
Баллиста, катапульта
— метательные машины древности; приводились в действие силой упругости скрученных канатов, сделанных главным образом из сухожилий и кожи животных.
Колиньи, Гаспар де Шатиион, граф де
(1519–1572) — французский полководец, адмирал; примерно с 1560 г. один из вождей протестантов (гугенотов), во главе которых вел несколько войн против королевской власти; стремился к завоеванию новых земель, но одновременно к усилению сепаратизма провинций и укреплению позиций управляющей ими знати; погиб во время Варфоломеевской ночи.
… но скорее на Калхаса, упоминаемого Расином в «Ифигении»: взгляд его горел, а «волосы встали дыбом».
— Калхас (или Калхант) — в древнегреческой мифологии и «Илиаде» жрец и прорицатель, сопровождавший греческих героев в их походе на Трою. Среди прочих его толкований событий было объяснение причин ветра, задерживавшего отплытие греческого войска. Для умилостивления богов в жертву должна была быть принесена Ифигения, дочь предводителя войска греков Агамемнона.Здесь Дюма цитирует слова Одиссея (Улисса), одного из вождей греков, о Калхасе из драмы «Ифигения в Авлиде» (1674) Расина (см. примеч. к ч. 1, гл. XXIX).
Амалекитяне
(или амалекиты) — в Библии племя арабского происхождения, враждебное древним евреям и, по-видимому, ими уничтоженное.
Содомиты, гомореяне
— жители библейских городов Содом и Гоморра, уничтоженных Богом за грехи их обитателей (Бытие, 19); в переносном смысле — закоренелые грешники, нечестивцы.
Манихеи
— последователи манихейства, религиозного учения, зародившегося в III в. на Ближнем Востоке, сначала считавшегося еретической сектой христианства, но позже признанного самостоятельным. Название получило от имени его основателя Мани — уроженца Месопотамии. Манихейство отражало протест народных масс против ухудшения их положения в период кризиса рабовладельческого общества и формирования феодализма; восприняло идеи древней персидской религии зороастризма, христианства и некоторых других религиозных и философских систем. В первые столетия своего существования было распространено по всей Южной Азии, но затем выродилось в несколько сект, некоторые из которых существовали еще в XIX в.
… Как явствует из самого слова «слесарь»…
— «Слесарь» по-французски serrurier, от слова serrure — «замок», т. е. буквально — «замочник».
Питт, Уильям
(в исторической литературе обычно называется Питтом Младшим; 1759–1806) — английский государственный деятель, премьер-министр в 1783–1801 и 1804–1806 гг.; главный организатор антифранцузских коалиций феодальных европейских государств.