Улица Предместья Сен-Мартен
— находится на месте древней римской дороги в северной части Парижа и ведет в юго-западном направлении от заставы Ла-Виллет через предместье Сен-Мартен к линии Бульваров.
… после ужасного убийства Бертье.
— См. примеч. к ч. 1, гл. III.
Внешние бульвары
— кольцевая магистраль Парижа, проложенная по линии городских застав.
Парк Монсо
— был расположен в северо-западном пригороде Парижа (ныне — в черте города) и окружал построенный в 1778 г. дворец герцога Орлеанского; во время Революции ненадолго был открыт для публики, а окончательно стал общественным садом в середине XIX в.
Нёйи-сюр-Сен
(Нёйи-на-Сене) — городок у западных окраин Парижа; дорога из Нёйи к центру Парижа проходит по Елисейским полям.
Предместье Руль
— находится в северо-западной части тогдашнего Парижа, севернее Елисейских полей.
Гийом
— якобинец, по профессии преподаватель, член тайной Директории Центрального комитета федератов (национальных гвардейцев, прибывших в Париж из провинции).
Можен
— помогал Друэ при аресте короля в Варенне; по профессии хирург.
Гийерми
— см. примеч. к ч. 1, гл. XXVIII.
Разводной мост
— см. примеч. к ч. 2, гл. VIII.
… Тогда сестра г-жи Кампан…
— Ее звали г-жа Ожье.X
… Господь не принял жертву Авраама, зато он позволил свершиться жертве Иеффая.
— Имеются в виду эпизоды из Библии. Праотец Авраам собирался принести в жертву Богу своего сына Исаака, но в последний момент ангел остановил его руку с жертвенным ножом и указал на запутавшегося в кустах барана, который и был предан всесожжению (Бытие, 22: 6–13).Судия же народа израильского Иеффай, призванный старейшинами сразиться с враждебным племенем аммонитян, обещал Богу принести в жертву первого, кто выйдет ему навстречу из дома. Первой встретила его ликующая дочь. Несмотря на глубокое горе, Иеффай совершил над ней свой обет, отпустив ее перед этим на два месяца в горы оплакивать свое девство (Судей, 11: 30–39).
… Прюдом написал в своей газете «Парижские революции»…
— Прюдом, Луи Мари (1752–1830) — французский публицист, до Революции книготорговец и автор оппозиционных памфлетов; во время Революции занимал сначала крайне левые, а затем умеренные позиции; после падения монархии ратовал за сближение различных политических группирововок; поддерживал Бонапарта, установившего свою личную власть, а после падения Империи — Бурбонов; автор ряда исторических и справочных работ о Французской революции.«Парижские революции» («Les Révolutions de Paris») — ежедневная газета, выходившая под редакцией Прюдома с 12 июля 1789 г. по 28 февраля 1794 г.; пользовалась большой популярностью; первоначально стояла на крайних революционных позициях, затем выражала мнения, близкие жирондистам.
Сибарит
— житель города Сибариса (греческой колонии в Италии), существовавшего в VIII–III вв. до н. э. Богатство города приучило жителей к столь изнеженному образу жизни, что слово «сибарит» стало нарицательным для обозначения человека, живущего в роскоши.
Мессалина, Валерия
(ок. 25–48) — жена римского императора Клавдия; отличалась крайним распутством и жестокостью; составила заговор против мужа, за что была казнена; ее имя уже со времен античности стало символом порока.
Мушкетон
— старинное ружье облегченного образца.
Дюма, Матьё Гийом
(1753–1837) — французский военный инженер, участник Революции, сторонник конституционной монархии; после свержения короля эмигрировал и окончательно вернулся с установлением режима личной власти Наполеона; участвовал в его войнах; либеральный депутат при Реставрации.XI
Капитан фрегата
— воинское звание во французском флоте, соответствующее чину капитана второго ранга.
… встретив королеву и Андре де Таверне на площади Пале-Рояль…
— Имеется в виду эпизод из романа «Ожерелье королевы» (I, 4–5).
«Lasciate ogni speranza»
(«Входящие, оставьте упованья») — у Данте в «Божественной комедии» надпись над входом в преисподнюю («Ад», III, 9).XII
Набережная Конферанс
— находится на северном берегу Сены; по ней проходил путь от королевских дворцов по направлению к Булонскому лесу и далее к Версалю; в 1633 г. там были поставлены ворота, то есть городская застава того же названия; название Конферанс (фр. Conference) получила по случаю происходивших здесь в 1593 г. переговоров (на дипломатическом языке XVI–XVII вв. — конференции) Генриха IV с властями Парижа во время осады им города.