– Определенно человек. Но кажется, без нервной системы и души.
Что ж… Я выпрыгнула из кареты прежде, чем сыщик вошел в ресторан. Если он не любит когда его отвлекают от обеда, попробую перехватить до него.
Такие мужчины, как господин Гигори, всегда думают головой. Перед ним могла стоять и старушка, и обворожительной красоты девушка – и на ту, и на другую он будет смотреть одинаково безразлично. Поэтому я не надеялась своей внешностью или умелым кокетством зацепить его так, чтобы он меня выслушал.
В случае с господином Гигори я должна выглядеть разумной, и точно знать чего хочу.
Я обогнала мужчину и остановилась у двери в ресторан. Сыщик взглянул на меня безэмоционально, однако одна бровь слегка дернулась.
– Добрый день, господин Гигори. – Быстрый реверанс, улыбка мимолетно скользнувшая по губам, и я принялась говорить четким, ровным тоном. – Я – Алина Закамская, недавно вступившая в права наследования графством Де Монпас. Меня шантажирует некий Фаго, внебрачный сын моего дедушки. Мне нужна помощь, а именно – выяснить кто такой этот Фаго, и как от него избавиться.
Я проговорила все это на одном вдохе, и когда закончила, начала кружиться голова. От волнения сердце едва не выпрыгивало из груди, но я пристально смотрела в лицо Гигори.
Мужчина, кажется, был слегка удивлен. Хотя человека такой профессии как у него, удивить наверняка достаточно сложно, я же выбрала самую простую тактику – ошеломление.
– Вы что, даже на колени не упадете? – Голос мужчины был тихим, ровным, с хрипотцой, словно вырывался из самой груди.
– Нет, – покачала я головой. не особо понимая, что он имеет в виду.
– Интересно.
Что ж, меня еще не послали. Господин Гигори кивнул на дверь.
– Я хочу поесть, пропустите.
Я отступила в сторону, склонив голову. Меня не послали, но и слушать дальше не будут. Ладно, но я хотя бы попыталась.
Мужчина вошел в здание, остановился и придержал дверь.
– Так вам все еще нужны мои услуги или нет?
Я встрепенулась, не веря своим ушам, и пока сыщик не передумал поспешила за ним. Мы прошли за столик в самом конце зала, господин Гигори заказал несколько блюд, напитки, и когда официантка ушла, повернулся ко мне.
– Вы рисковали остаться незамеченной, но честно сказать, я удивлен тому, как вы привлекаете внимание. Обычно я вижу в глазах мольбу, а потом люди плачут и падают на колени… Это раздражает, поскольку я считаю, что люди находящиеся в отчаянии способны сами себе помочь.
Странное объяснение… Но я постаралась сохранить максимально серьезный вид. Мне главное, чтобы Гигори сейчас согласился взяться за дело.
– Фаго, говорите? Фамилия?
– Фаго Де Монпас. Он зарегистрировался под фамилией якобы своего отца…
– Якобы?
– Я не уверена. В его документах сказано, что он внебрачный сын моего деда. Фаго требует материальной помощи в обмен на молчание.
– А вы против?
– Не была. Но на днях этот мужчина решил спалить мою деревню, и пусть у него ничего не вышло, но я его теперь боюсь.
Господин Гигори отвлекся на принесенный официанткой салат, наколол креветку на вилку и кинул на меня быстрый взгляд.
– Сорок тысяч золотых, не дольше двух недель ожидания. А теперь прошу вас, идите.
– Может, нужна еще какая-то информация?
– Оставьте меня, миледи.
Я подскочила словно ужаленная, меня даже стоимость услуг начала волновать только после того, как я вылетела из ресторана. Он согласился, согласился!
– Хавьер! – я прыгнула в карету, светясь от счастья. – Он нам поможет, представляешь? Зря ты говорил, что господин Гигори бездушный, он оказался очень приятным человеком.
Не считая его стеклянных глаз, с совершенно пустым взглядом.
– Как тебе удалось его уговорить?
– Вот именно – я не уговаривала, поэтому он согласился.
По дороге домой мы еще заехали в швейную мастерскую. Там провели больше двух часов, а все потому что мне пришлось лично рисовать одежду, которую я хочу. Заказала три домашних комплекта состоящих из маек и штанов, три таких же комплекта, но для сна, пять простых платьев, и два халата. Халаты были нужны, потому что бабушкины конечно красивые, но все эти рюшки и удлиненные рукава совершенно неудобны.
В замок вернулась в шикарном настроении, а потом его как ветром сдуло, стоило только посчитать оставшиеся деньги. Мне не хватит на то, чтобы рассчитаться с Гигори!
Хавьер и Тимон закупили животных на ферму, забили сарай кормом, рассчитали мужиков, которые чистят поля, купили десяток лошадей.
В сундуке оставалось десять тысяч.
Кроме того мужчины, что купил у нас вино, больше покупателей не было. Прошло немало дней, но никто не заинтересовался распродажей. А листовки по городу висели, я лично видела одну из них приклеенную на спинку скамейки.
– Да хватит уже, здесь я, здесь!
Хавьер снова закатывал глаза, а я словно очнувшись, поняла, что звоню в колокольчик уже несколько минут.
– У нас на Гигори денег нет.
– Я так и поняла. Дорого запросил?
– Сорок тысяч.
Дворецкий присвистнул.
– Ну и расценки у него…
– Думаю, это с надбавкой за то что я титулованная. Будь я простым человеком, стоимость была бы ниже.