Читаем Графиня по вызову полностью

– Уверен, – подтвердил Арман. – Ладно, я все объясню, а ты решай, захочешь в этом участвовать или нет. Вчера я разговаривал с Лидией, – принялся рассказывать он, – и она попросила меня о помощи. Не для нее самой. Для одной ее приятельницы, здешней фрейлины, дочери некоего виконта. Ее выдают замуж за местного дворянина, графа Мурильо. Решение приняли родители, помолвка уже состоялась, но сама девушка категорически против этого брака, и Лидия на ее стороне. Подробностей я, честно говоря, не знаю. Просто, сама понимаешь, слухи распространяются быстро. О том, как ты разобралась с бароном Рохасом, знают уже достаточно многие. Лидия в их числе. Она-то и подумала, что, быть может, ты сумела бы помочь и ее подруге. Я ничего ей не обещал, но сказал, что поговорю об этом с тобой.

– Надо же, обрастаю клиентами прямо во дворце, притом не успев закончить первое дело! – гордо констатировала я.

– Только есть один нюанс. – Арман прикусил губу. – Видишь ли, Лидия не знает, что я нанял тебя как профессионала. Она думает, ты просто моя знакомая, согласившаяся оказать мне услугу. Соответственно и подруга Лидии тоже не знает, чем ты занимаешься. Собственно, в ее представлении ты и вовсе моя законная жена. Было бы несвоевременно раскрывать сейчас все карты…

Последняя мысль была красиво сформулирована, но глаза говорили значительно проще: «Не выдавай меня».

– Поэтому с ними речь о найме и о деньгах не пойдет, – завершил свою мысль Арман. – Думаю, фрейлина вполне готова заплатить, но ей будет элементарным образом неловко заговаривать о деньгах с графиней. Так что на женской половине речь пойдет просто о помощи. Но я готов тебе заплатить, если ты возьмешься за это дело.

– С чего бы это? – удивилась я.

– Ради Лидии. Она принимает эту историю близко к сердцу. А я вполне могу себе такое позволить. Но, – Арман вытянул вверх указательный палец, и его взгляд стал строгим, – только при условии, что ты не станешь заламывать тройную цену.

– Ну что ты, – рассмеялась я. – Не стану, можешь быть в этом уверен.

– Почему? – подозрительно нахмурился он, помня о нашей первой (и основной) сделке.

– Клиент, который приводит других клиентов, чрезвычайно ценен, – наставительным тоном объяснила я. – Ему, наоборот, полагается скидка.

– А-а, – разочарованно протянул Арман. – А я-то думал, ты скажешь, что делаешь мне скидку как другу.

Я усмехнулась.

– Как другу я тебе вообще, по-хорошему, должна была отказать.

– Почему? – удивился он.

– Потому что вести дела с друзьями нельзя, – пояснила я. Но тут же махнула рукой, оставив наставительный тон. – Ладно, давай я встречусь и поговорю с этой несчастливой невестой. Посмотрим, что у нее за проблема и как ей помочь. Лидия сказала, где и когда мы сможем встретиться?

Правила правилами, но нельзя забывать и того, что это они работают на нас, а не мы на них.

Приятельницей Лидии, желающей отделаться от жениха, оказалась леди Иветта Кальдерон, знакомая мне по женской половине. Одна из более молодых фрейлин, старавшихся вести себя как можно тише и скромнее в обществе леди Милони и леди Крэнбери. Затягивать с помощью подруге леди Кальво не хотела, и мы втроем встретились вечером того же дня, когда Арман рассказал мне о сути дела. Теперь мы с девушками пили чай за круглым столом, застеленным белоснежной скатертью, и обсуждали подробности. Точнее сказать, я довольно-таки дотошно расспрашивала Иветту.

– Кто договаривался о вашем браке?

– Мои родители, главным образом отец, виконт Кальдерон. Мать полностью его поддерживает, но все предварительные переговоры с графом вел именно он.

Я хмыкнула. Звучит, словно речь идет о деловом соглашении. Впрочем, так ли это далеко от истины?

– В чем интерес ваших родителей? – продолжила расспрашивать я.

Раз это деловая сделка, то и вопросы нужно задавать соответствующие.

Иветта поморщилась.

– Во-первых, он граф, а это хоть небольшое, но повышение социального статуса. Им лестно заключить такой союз. К тому же они считают, что меня пора выдавать замуж, а граф – подходящая кандидатура. Холостой, состоятельный, знатный. Живет в этом городе, стало быть, я далеко не уеду после свадьбы. С их точки зрения, всего этого достаточно.

– А с вашей – нет? – прищурилась я. – Леди Иветта, вы не могли бы уточнить: а почему вы, собственно, не хотите выходить замуж за лорда Мурильо?

Это был не праздный вопрос. О подобных вещах лучше знать, прежде чем ввязываться в историю с расторжением помолвки. Браки, договоренность о которых заключается родителями, далеко не всегда неудачны. Даже напротив. Родители по-настоящему заботятся о счастье своих детей значительно чаще, чем принято думать. Однако в данном случае – вряд ли. Иначе мнение дочери хоть сколько-нибудь бы их интересовало.

Перейти на страницу:

Все книги серии В полушаге от любви

Похожие книги