Во время пребывания графини в Остероде персидский посланник передал императору подарки от шаха. Там, между прочими прекрасными вещами, было много шалей для императрицы Жозефины. Неверный супруг настаивал, чтобы его возлюбленная выбрала себе самые лучшие из них, но все было напрасно. Она упорно отказывалась, однако наконец, заметив, что он обижен ее упрямством, взяла самую простую и наименее ценную голубую шаль, говоря, что по возвращении подарит ее своей подруге, которая очень любит голубой цвет.
Это бескорыстие понравилось Наполеону.
– Ваши мужчины храбры и преданны, – сказал он со своей прелестной улыбкой, – а женщины – очаровательны и бескорыстны. Это прекрасная нация, и рано или поздно я обещаю вам восстановить Польшу.
Она бросилась перед ним на колени и стала горячо его благодарить.
– А! – сказал он. – Этот подарок, как я вижу, вы примете без церемоний… Но подождите, требуется немного терпения, политические события не совершаются так быстро, как выигрываются сражения, это не так легко и требует больше времени.
Как только начались военные действия, Наполеон тот час же отправил графиню Валевскую домой, и она уехала тем же путем, как и приехала: ее брат с той же таинственностью отвез ее в имение. По-видимому, император так и остался в уверенности, что никто ничего не узнал об этом визите.
Особа, рассказывавшая мне эти интересные подробности, обладала письмом, написанным императором графине Валевской позже, когда он понял, что скоро станет отцом. В этом письме он называет ее то «милой Марией», то «мадам» и советует ей беречь себя тоном более повелительным, чем нежным. Видно, что он больше думает о ребенке, чем о матери. Не таков был тон писем, которые он когда-то писал Жозефине.
В это время только появился роман «Коринна»; он наделал много шума, и его прислали из Парижа в Главную квартиру. Книга прибыла ночью вместе с депешами, и ее тотчас же передали императору.
Пробежав самые важные из присланных бумаг, Наполеон взглянул на роман и приказал разбудить Талейрана, чтобы заставить его читать.
– Вы любите эту женщину, – сказал он, – посмотрим, есть ли у нее здравый смысл.
С полчаса он слушал внимательно, но затем у него не хватило терпения.
– Тут нет ни капли чувства, а просто какое-то нагромождение фраз… У нее голова не в порядке!.. Она, видите ли, хочет нас уверить, что любит этого англичанина, потому что он держит себя с ней холодно и равнодушно.
Идите спать. Читать эту книгу – потерянное время! И всегда, если автор выводит себя в своем произведении, оно никуда не годится. Покойной ночи!
На другой день он отдал «Коринну» герцогу Бассано, который прислал ее мне, думая, что этой книги еще нет в Варшаве. Я сохранила ее как историческую реликвию.
Через несколько дней после моих родов курьер привез известие о битве при Эйлау. Французы отслужили благодарственный молебен, хотя у них убили тридцать тысяч человек. В Петербурге русские тоже воссылали благодарность Провидению за то, что поле битвы отдали не сразу, а после долгого и кровопролитного боя. И все это сошло за победу!..
Я получила письмо, которое успокоило меня относительно участи тех, о ком я сильно тревожилась, и в котором было больше вопросов о моем здоровье, чем подробностей о сражении. Сообщалось только, что битва была жаркая, неприятель оказал упорное сопротивление и лишь необыкновенное счастье спасло
Это необыкновенное счастье он приписывал розовой ленте, которая обладала счастливой способностью охранять его от всевозможных опасностей. Он даже советовал мне одевать мою дочь во все розовое, так как этот цвет приносит счастье, но цвет моей Наталии был и остался голубым.
Во время короткого перемирия, последовавшего за битвой при Эйлау, в Варшаву из главной квартиры прибыли под различными предлогами множество французских офицеров: одни – чтобы отдохнуть, другие – чтобы повидать своих возлюбленных, так как почти все они уже имели подруг.
К сожалению, я вынуждена сознаться, что немногие из французских офицеров встретили отпор со стороны полек, но зато те из дам, кто устоял перед соблазном, внушили своим воздыхателям любовь самую продолжительную и полную рыцарского поклонения. Случилось даже несколько браков, но мало: французы того времени почти не имели времени обзаводиться семьями.
Среди знакомых, вернувшихся в Варшаву, был и принц Боргезе, упоенный своими военными успехами. Так как он состоял еще в чине полковника, император хотел дать ему повышение: для вида сохранив приличия, он отправил принца с полком в такое место, где тот подвергся легкому обстрелу и скорее добыл себе немного славы, чем ощутил настоящую опасность. Полковник страшно гордился, пустив в дело в первый раз свою саблю, и, встретив у нас господина де Вожирона, с серьезным видом обратился к нему: «Скажите же графине, как я действовал саблей!»