Читаем Грамматический словарь. Грамматические и лингвистические термины полностью

ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА. Понятия, которые ассоциируются (связываются) говорящими на к.-н. языке с представлением об известном звуке или звуковом сочетании, составляющем слово. З. С. может быть сложным, т.-е. распадаться в сознании говорящего на несколько З.; так, со словом «руку» в русском яз. связываются понятия: 1. об известном предмете мысли и 2. об известном отношении его к другим предметам мысли, обозначенным другими словами в том же предложении (З., вносимое формой винит, пад.). Первое З., т.-е. З. С. как знака предмета мысли без отношения его к другим предметам мысли, наз. основным, а то З., которое сознается, как видоизменяющее основное З., наз. формальным. И основное, и формальное З. слова отличаются известной неустойчивостью, подвижностью, способностью при каждом новом употреблении слова несколько видоизменяться. По отношению к основному З. эта неустойчивость объясняется сложностью самого основного З.; так З. слов, обозначающих предметы, как вместилища признаков, может распадаться на представления об отдельных признаках, входящих в состав сложного представления предмета. Так, говоря о дубе, мы можем думать о форме растущего дуба, об его листьях, желудях, цвете коры, цвете древесной массы, крепости, долговечности и т. д.; каждое из этих частичных представлений может являться в нашей мысли без сопровождения других представлений в качестве З. С. «дуб». Далее, то же название может переноситься и на другие предметы по сходству или смежности (метафорический или метонимический перенос З.). То же происходит и со словами, представляющими названия отдельных признаков предмета (ср. глагол «идти» в применении к человеку, поезду, часам, времени, делу и пр.). Частое употребление слова в к.-н. одном из непервоначальных З. может привести к вытеснению его из языка в первоначальном З., т.-е. к изменению З. слова.

И

ИЗМЕНЕНИЯ В ЯЗЫКЕ См Язык.


ИЗЪЯВИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ. Глагольная форма или совокупность глагольных форм, показывающая, что действие или состояние, обозначаемое основой глагола, мыслится говорящим как действительно происходящее, происходившее или имеющее произойти. И. Н. противополагается косвенным наклонениям (см.), обозначающим действие или состояние как только возможное, желательное, просимое или требуемое.


ИКАНЬЕ. См. Аканье.


ИМПЕРАТИВ (лат.). То же, что повелительное наклонение.


ИМПЕРФЕКТ (лат. imperfectum «несовершенное, незаконченное»). Так наз. в разных языках различные формы прошедшего времени, по большей части (наприм., в древне-греч., латинск., франц., старослав.) обозначающие действие глагола, как продолжавшееся в прошедшем, без отношения к его законченности, и, следовательно, близкое по значению к русскому прошедшему времени глаголов несовершенного вида.


ИМЯ в грамматике – склоняемое слово, т.-е. слово, изменяющееся по падежам. По значению и употреблению падежных форм категория И. делится на классы 1. существительных (см.) и 2. прилагательных (см.). Грамматики классических яз. отличали имя (nomen) от местоимения (pronomen), обозначая как И. существительные и прилагательные только в тех случаях, когда они являлись словами-названиями, т.-е. обозначали предмет или признак предмета независимо от их отношения к речи, и называя местоимениями те существительные и прилагательные, которые являлись словами местоименными (см. Местоимение). Это деление основано на неграмматических признаках.


ИНТОНАЦИЯ. Чередование повышений и понижений голоса. И. – один из важнейших формальных признаков речи. Следует различать И. отдельных слов и И. словосочетаний, в частности, предложения как словосочетания с И. законченности. В нынешнем русском яз. отдельные слова не имеют своей И., т. к. ударение отдельного слова в русском яз. выдыхательное (такая И. есть между прочим в языках сербском и словинском), зато очень большое значение имеет И. предложений. На письме И. в ряде случаев (но далеко не во всех) передается пунктуацией, т. е. употреблением различных знаков препинания.


ИНФИКС. Аффикс, вставляемый внутри основы. Таким И., напр. было п в основе наст. врем. некоторых глаголов в общеиндоевропейском яз., ср. латинск. findo (наст. вр.), но fidi (perf.) И. же можно считать о в русск. род. мн. досок; сначала такое о являлось фонетически на месте бывших некогда ъ и ь, выпадавших в открытых слогах и переходивших в о и е в закрытых, а потом получило значение формального признака род. мн. от имен на – а и благодаря этому проникло по аналогии и туда, где его раньше не было.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже